Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145731
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
and the only thing that's hard is his liver. | Sert olan tek şeyi ise karaciğeri. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
He's all yours,val. | Hepsi senindir, Val. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Now i want sam to toast us. | Şimdi Sam'in, bizim için kadeh kaldırmasını istiyorum. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
No. Yes. No,you have to. It's my wedding. | Hayır. Evet, yapmak zorundasın çünkü benim düğünüm. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Sam is so funny,you guys. | Sam çok komik, arkadaşlar. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Listen to her toast,everybody. | Şimdi herkes onu dinlesin. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Go ahead,sam. | Devam et, Sam. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Okay.. | Peki.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Marriage. | Evlilik.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
What is marriage? | Nedir evlilik? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Shut up,jeanine! | Kapa çeneni, Jeanine! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Well,let's just.. Let's,um,break it down,right? | Gelin kelimenin kökenine bakalım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Um,"mare," from the latin meaning "sea.. | Evlilik, latincedeki 'deniz' ve 'sınır' kelimelerinden.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
" And,um,"aige".. | ..oluşmuştur. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
It's the edge of the sea. | Yani, denizin sınırlarında. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
It's like sailing. | Tıpkı denize açılmak gibi. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
It's like sailing over the edge of the sea | Tıpkı bilinmeyen sulara.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
into uncharted waters. | yelken açmak gibi. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Right?I mean,you're all sailing folk. | Yani hepiniz denizci insanlarsınız, değil mi? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
It's a new beginning. | Bu yeni bir başlangıç. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
And And And you know what? | ve hangimizin.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Who among us doesn't need a new beginning? | yeni bir başlangıca ihtiyacı yok ki? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Or forgiveness? | Yada affedilmeye? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I me,if i'm getting it,shouldn't everybody else? | Ben affediliyorsam, neden başkaları da affedilmesin ki? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Right?No matter what they've done, | Değil mi? Ne yapmış olurlarsa olsunlar; | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
whatever mistakes or indiscretions or acts of just.. | nasıl bir hata, patavatsızlık yada.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Downright betrayal,as long as they just promise to | apaçık bir ihanet, içinde olsalar da; | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
To never do it again,i feel | bir daha bunu asla yapmayacaklarına söz verirlerse.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Bitch!I knew you would pull something like this. | Kaltak! Böyle bir şey yapacağını biliyordum. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
But i'm It was valerie's idea. | Fakat, ben.. Bu Valerie'nin fikriydi. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Paul?She made me do it. | Paul? O bana yaptırttı. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Val? Paul? | Val? Paul? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Daddy! I slept with trey. | Baba! Ben Trey'le yattım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
What? We were drunk. | Ne? Biz sarhoştuk. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
You're always drunk! | Sen her zaman sarhoşsun! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
No,i'm not. Yes,you are! | Hayır, değilim. Evet, öylesin! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
On the plus side,at least i won the pool. Stop it! | İşin iyi tarafı; en azından bahsi ben kazandım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
All right,first of all,hide that knife. | Şimdi, ilk olarak şu bıçağı sakla. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I'm gonna go find dena,and i'm gonna go home. | Ben Dena'yı bulup eve döneceğim. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Those people are horrible. | Bu insanlar berbat. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Well,maybe you should stay. You fit right in. | Belki de kalmalısın. Onlarla çok iyi uyum sağlarsın. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
What?What do you mean? | Ne? Ne demek istiyorsun? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Ask your friend dena. | Arkadaşın Dena'ya sor. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,right. She already left. | Ah, doğru ya, çoktan gitti o. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I'm in here,hon! | Buradayım, tatlım! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Mom,where's dena? | Anne, Dena nerde? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,please tell me that she's taking a shower with you. | Lütfen bana; orada seninle duş aldığını söyle! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,she came and got some of her things. | Geldi ve eşyalarını aldı. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
She said she was taking a cab home. | Evine taksiyle döneceğini söyledi. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
But i brought her some cake with little adulterers on it. | Ama onun için, o iki zinacının düğün pastasından getirmiştim. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,god,i ditched her all day. | Aman Tanrım, bütün gün boyunca, onu salladım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I was so obsessed with making someone who doesn't like me like me, | Beni sevmeyen birine, kendimi sevdirmeyi; kafama taktım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
that i hurt the one person who does. | Fakat, beni zaten seven tek insanı üzdüm. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
And what is this little potty that i'm sitting on? | Bu üzerine oturduğum küçük klozet de neyin nesi? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,that's a bidet! | Temizlenme klozeti! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Isn't it cute? | Şirin değil mi? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I'm gonna get one for our w bathro. | Yeni banyomuza bunlardan bir tane alacağım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
All right,well,i I have to find her,so can we just leave? | Pekala, O'nu bulmak zorundayım, Artık gidemez miyiz? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
No chance. Checkout isn't till 12:00 tomorrow,and | Mümkün değil. Otel çıkışımız yarın saat 12'de.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
we're not giving them one second back. | Bir saniye erken bile olmaz. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
That's weird. | Garip.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Climbing into my BFF's window | <b><u>EN İYİ ARKADAŞIMIN PENCERESİNE TIRMANMA</u></b> | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Sam Dena,can i co Can i come in? | Sam Dena, içeri gelebilir miyim? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Mr. Cellophane,kill! | Selofan, öldür! | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Please,justJust open up. I can't. | Lütfen, sadece pencereyi aç. Açamam. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
The windowsill's painted shut. | Pencere boyadan yapışmış. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,now that's just bull. | Bu saçma.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Huckles** | 12 yaşında bu daha kolaydı. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Look,dena,i am so sorry about tonight. | Dena, Bu akşam için çok üzgünüm,.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
There is nobody who is sorrier than i am. | Kimse benden daha üzgün olamaz. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Well,of course not. | Tabii ki olamaz. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
You've had so much more practice. | Bu konuda çok deneyimlisin. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Look,i realize that knowing me is risky. | Beni tanımanın, riskli bir şey olduğunu anlıyorum. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I mean,you never know when old sam's gonna come out | Demek istediğim; Eski Sam'in ne zaman ortaya çıkıp.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
and just do really horrible things. | ..yine kötü şeyler yapacağını, asla bilemezsin. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Now i'm.. | Ben sanki.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
It's like i'm like I'm like a werewolf,you know? | ..sanki bir kurtadamım. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
All of a sudden,a full moon comes out from behind the clouds, | Birdenbire bulutların ardından çıkan dolunayla; | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
and next thing you know,i'm all hairy and | bütün vücudum kıllarla kaplanıyor.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
And i'm biting out your neck. | ve seni boynundan ısırıyorum. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Okay,you're kinda creeping me out. | Tamam, şimdi beni korkutmaya başladın. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Look,i'm just trying to say that if you ever see the old sam come out, | Bak, şunu söylemeye çalışıyorum; eğer Eski Sam'ın ortaya çıktığını görürsen, | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
just tell me.. | sadece, bana söyle, | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Or shoot me with a silver bullet. | ya da gümüş bir kurşunla beni vur. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
It's your call. | Seçim, senin. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
I'll put a cap in your ass. | Seni popondan vururum. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Want some cocoa? | Kakao ister misin? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Uh,you know what? | Biliyor musun.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
'S actually kinda Kinda fun coming in this way. | ..aslında böyle içeri girmek keyifliymiş. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Not that fun since all the tree rats moved in. | Ağaç fareleri, bu civara geldiklerinden beri; o kadar da keyifli sayılmaz. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Did todd say anything.. | Todd bu akşam hakkında, herhangi.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
About anything tonight? | ..bir şey söyledi mi? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Just that i'm a big old disappointment. | Sadece, 'benim büyük bir hayalkırıklığı' olduğumu, söyledi. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
So.. | Pekii.. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Was he a good kisser? | ..iyi öpüşür müydü? | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
Oh,i don't know. | Bilmem. | Samantha Who? The Wedding-1 | 2007 | ![]() |
a KIM Kl DUK FILM production | Bir KIM Kl DUK FİLMCİLİK yapımı .::Bir KIM KI DUK filmi::. | Samaritan Girl-1 | 2004 | ![]() |
Wanna meet today? | Bugün buluşmak ister misin ? Bugün buluşmak ister misin? Bugün buluşmak ister misin? | Samaritan Girl-1 | 2004 | ![]() |
Are you pretty? | Güzel misin ? Güzel misin? Güzel misin? | Samaritan Girl-1 | 2004 | ![]() |
Of course. | Elbette. Tabii ki. Tabii ki. | Samaritan Girl-1 | 2004 | ![]() |