• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145639

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
So we got on the same trip. Yes, seems like it. Demek aynı uçakta gidiyoruz. Evet, öyle görünüyor. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Oh my god! Beni öldüreceksin! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Did you see how he was coming on to you? That guy, who looked like a giraffe. Sana nasıl yaklaştığını gördün mü? Bir zürafaya benziyor. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Is there something going on? Quit it! Stop, stop! Aranızda bir şeyler olur mu? Saçmalama, tamam, tamam! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Did you bring the four P:s? Passport, pesetas, pills, and pickets? 4 P'yi yanında getirdin mi? Pasaport, peso, prezarvatif ve piletler? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I use a spiral (IUD). Passport, pesetas, piral and pickets! Ben kaput kullanıyorum. Pasaport, peso, paput ve piletler! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
And pliqour! Ve palkol! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Penter! Girin! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
What was that sound? The landing gear was retracted. Bu ses de neydi? İniş takımları kapandı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Hydraulics. They are pulled up and the hatches close. Hidrolikler. Yerlerine girdiler ve kapak kapandı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
How about the pizza racer then? He gets five points. I give him six. The car! No five's enough. Pizza yarışçısına ne diyorsun? Ben 5 puan veririm. Ben 6 veririm. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
He is so awkward. He loses a point for that. Bence çok kaybolmuş biri. Bu biraz düşüş sağlar. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Here you go. Thanks. Buyrun. Teşekkür ederim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
What a group of people! I'm sure they are nice. Ne topluluk ama! Şüphesiz sevimliler. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
As long as they're not engineers. Umarım mühendis değillerdir. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
What is that pin you have there? Hammarby. Have you heard of them? Orandaki rozet ne? Hammarby. Duydunuz mu? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
No, the only Swedish villages (by=village) I know of is Stockholm, Gothenburg ... Malm�. Hayır, sadece İsveç kasabalarını duydum. Stockholm, Gothenburg bunları biliyorum... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
So you live on the Canaries? Yes. Yani Kanarya Adaları'nda yaşıyorsun? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Home to celebrate Christmas then. Yes, visiting my family. Noeli evde kutlayacaksın, o zaman. Evet, ailemi ziyaret edeceğim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Then you won't see much of the Canaries, really! O zaman Kanarya Adaları'nı görmeyeceksiniz! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I should invite you to a place where no tourists come. Sizi turistlerin gelmediği bir yere davet etmeliyim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
We could go out and eat a real Spanish food. Dışarı çıkmalıyız ve gerçek İspanyol yemeği yemeliyiz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Mr Stork, please contact the cabin crew. Mr. Storch, lütfen kabin ekibiyle bağlantıya geçiniz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Was he nice, the pizza racer? His name is Jos�. Pizza yarışçısı iyi miydi? Onun adı Jose. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Computer technician. Whatever... so when are you meeting him? Bilgisayar teknisyeni. Bak, bak... Peki, ne zaman buluşuyorsunuz? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
OK... The hotel bar, Wednesday at seven. Tamam... Çarşamba günü saat yedide, otelin barında. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Real Spanish restaurant. Congratulations! Gerçek İspanyol restoranı. Tebrikler! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
2300km/h. That is flying! 2300km/saat. Benim uçmak dediğim, işte budur. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
The Canaries aren't so bad either. It will have to do. Kanarya Adaları da fena değildir. Olmasa gerek. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Hi! When are we to leave the rooms? At 12. Selam! Odaları ne zaman boşaltıyorsunuz? Saat 12'de. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Affe, you'll take the transfer. What the hell, I had the night tour last night! Affe, transferi sen al. Ama ben bu geceki turu almıştım! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Gabbe could get the rabble. Gabbe! Gabbe alsın onları. Gabbe! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Yesterday you were supposed to help us with the pool games and the ping pong. Dün bize havuz oyunlarında ve masa tenisinde yardım etmen gerekiyordu. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I have to sleep some time. Don't make a fuss. I'll take it myself. Uyumama izin verilmesi lazım. Sızlanmayın. Ben gider alırım. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
May I ask when we are to leave the rooms? At 12. And bags are to be placed by the reception. Odaları ne zaman boşaltmamız gerektiğini sorabilir miyim? 12'de. Ve bavullarınızı resepsiyonun dışarısına bırakın. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Don't yawn in the presence of guests. Get some sleep some time. Müşterilerin gözü önünde esneme. Git ara sıra uyu. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I can also inform you that Stenmark is at third place after the first race. Ayrıca, size ünlü kayakçımız Stenmark'ın ilk yarışı 3.'lük ile tamamladığını bilgilendirmek isterim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Ma'am, is this what you call a "warm dinner"? This is not what I'm used to. Siz buna "sıcak akşam yemeği" mi diyorsunuz? Bizim hep verdiğimiz yemek budur. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Three thousand? I only paid 995. Last minute. The last thing I needed...! Ben sadece 995 kron ödedim. Son anda. Son duymak istediğim şey... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
If you want some more juice... You just press this up here. Eğer biraz daha meyve suyu istiyorsan, yapman gereken sadece şuraya basmak. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Thank you. You aren't allowed to drink your own alcohol. Teşekkürler. Kendi alkolünüzü içmeniz kurallara aykırıdır. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Level, input, output... FM... Tape... Tape run... Giriş, çıkış... FM...Teyp...Teyp çalıştır... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
If they crash, do they throw tomatoes at the pilots? Eğer çarpsaydı, pilota domates fırlatacaklardı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Shape up, Berra! Otherwise we'll be in serious bloody trouble. Düzgün yürü, Berra! Aksi halde ciddi problemlerimiz var demektir. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I wonder how long we'll have to wait here. Take it easy, G�sta. Burada daha ne kadar beklememiz gerekiyor, merak ediyorum. Sakin ol, Gösta. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
And the chickens! Hişt, kocakarı! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
But I've sent you money for a car. We are saving it for your sister's wedding. Ama sana araba için para göndermiştim. Kardeşinin düğünü için para biriktiriyoruz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
She'll never get married. Besides, you scare every man away. Siz herkesi korkutup kaçırdığınız sürece, O hiç bir zaman evlenmeyecek. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Having problems? My bag hasn't arrived. Bir problem mi var? Çantam hala gelmedi. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Then we'd better report it missing. Come on! O zaman kayıp bürosuna haber vermemiz lazım. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Could you please wait here. I have to attend to the other guests. See you! Burada bekliyebilir misiniz? Diğer misafirlerle ilgilenmem gerekiyor. Görüşürüz! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
SunTrip's bus number 17 is over there! SunTrip'in otobüs numarası 17, şurada! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Las Palmas... very good football... Las Palmas... Güzel futbol takımı... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Top division! Birinci ligde! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Hammarby very good fooball too. Hammarby. Hammarby de iyi bir futbol takımı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Very welcome to Nueva Estocolmo and SunTrip. Nueva Estocolmo'ya ve SunTrip'e hoşgeldiniz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
It is now three o'clock, Spanish time, that is an hour behind Swedish time. Şu an İspanyol saati tam 3, İsveç saatinden 1 saat geride. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
We will be serving a welcoming drink at hotel SunTrip. Hotel Suntrip'e vardığımızda, bir merhaba kokteyli veriyor, olacağız. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Those staying at the Flamenco, will be fetched by coach at six, Spanish time. Flamenco otelde kalan insanlar, İspanya saatiyle 6'da katılacaklar. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
You shouldn't drink the tap water. Suları içmemelisiniz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Is there Swedish coffee at the hotel? Yes, there is. Otelde İsveç kahvesi var mı? Evet. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Are you feeling alright? I'm a bit prone to motion sickness. An inner ear thing. Sen iyi misin? Beni çok kötü yol tutar. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I have some pills for that. Really? Bunun için ben de ilaç var. Var mı? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
It's for allergies, but perhaps you're not... No, thank god. Thanks anyway! Alerjilere karşı, ama belki de siz... Hayır. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Problem. There is one room missing. Problem mi var? Bir oda eksik. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
There is a small complication because of overbooking. Fazla talepten kaynaklanan bir hata oluşmuş. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Could you to share a room? Yes, OK... Bir odayı ortak kullanmanız mümkün mü acaba? Evet. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Do you call this a view of the sea? Momento. Siz buna deniz manzarısı mı, diyorsunuz? Bir dakika. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Pen that writes water. "Pool Pen". Suyun altında da yazabilen bir Kalem. "Havuz kalemi". Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Scissors, without screw driver. Practical! Essential! Makas, törpü... Pratik! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Did you bring a camera? Yes. Senin kameran var mı? Evet. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
But it has a flash. Here. Ama flaşı var. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
What would you like? Some sherry? Ne istiyorsun? Biraz sherry (tatlı İspanyol şarabı). Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Are we on a bloody vernissage? No, a big whisky is what I need. Kahrolası bir sergide miyiz? Hayır, ben büyük bir viski istiyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
They really park any which way down here. Relax, Majsan, you're on vacation. Burada da aynı park sorunları var. Rahatla, Majsan, tatildesin. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Welcome to our island Forget rain and snow. Adamıza hoşgeldiniz... Karı, yağmuru unutacaksınız... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
We are at the level of Egypt and 5000 km from home... luckily. Mısır ile aynı seviyedeyiz ve evden 500 mil uzaktayız... ve bu çok güzel. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
The "Healthoteque" is at half pas nine every morning. Some gymnastics and fun in the pool. "Fitnotek" her sabah saat 10'da başlar, havuzda biraz eğlence ve jimnastik ile devam eder. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Raise your right hand, put the left one on your heart and repeat after me: Sağ elinizi kaldırın, ve sol elinizi kalbinize koyun, ve tekrarlayın: Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Good! Let's promise that. How cute he is! Güzel! Bunu kendimize söz verdik. Ne kadar tatlı! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Introducing my colleagues: Affe, on accordion. Size meslektaşlarımı tanıştırayım: Affe, akordiyonda. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
And Gabbe on congas. Ve Gabbe, davulda! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
If you'd like a nightclub tour, then stick to Gabbe's group. Eğer bir gece turu istiyorsan... Gabbe'ye yapışmak istiyorsun.. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Visit discos, we'll have a riot with SunTrip every night Diskolar, barlar, gezmece... Her gece SunTrip ile... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
With Swedish food and Swedish games. İsveç yemekleri ve oyunları eşliğinde. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Unbelievable, sitting here in December. It is like in Rio. Aralıkta bu şekilde oturabilmek çok güzel. Aynı Rio gibi. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Have you been to Rio? No, but I intend to go there. Hiç Rio'ya gitdin mi? Hayır, ama niyetlendim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I would like to bring out a toast for the couple. Maybe the groom would like to pull the cork. Çiftimizin şerefine kadeh kaldırmak istiyorum. Belki Groom Tıpaçı açmak ister. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Corch! Where do you get everything from, Olsson? Tıpaç! Her şey nasıl seni buluyor, Olsson? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Four cheers for the bridal couple! Hooray, Hooray, Hooray, Hooray! Düğün çiftimiz için dört kere! Hurra!, Hurra!, Hurra!, Hurra! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
You and me, we'll make a new one. No problem. Yenisini yapacağız. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
I wonder what "Dalah�st" is in Spanish. Acaba ispanyolcada "Dala Atı" na ne deniyordur? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Isn't it a little too much? No, you need bright colors with your dark tones. Bu sence de çok küçük değil mi? Senin güçlü renklere ihtiyacın var. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Levander. Hallo? Levander! Levander. Alo? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Hi, Angerud, here. Angerud, benim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Did the present reach you? It hasn't been dropped off yet. Hediye sana ulaştı mı? Daha bırakmadı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Amazing that it can be so warm in December. We have to buy some flowers. Bu kadar sıcak olması çok ilginç. Biraz çiçek satın almalıyız. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
So it looks like we're being courted. Bizi davet etmesi ne kadar tatlı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
And we have to use some bronzer before the exercise session. Egzersizlerde önce birazcık yanmalıyız. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
Did you see what big trousers the Giraffe had? Zürafa'nın aldığı büyük pantolonları gördün mü? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-2 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 145634
  • 145635
  • 145636
  • 145637
  • 145638
  • 145639
  • 145640
  • 145641
  • 145642
  • 145643
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim