• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 145635

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Dinner tomorrow night? I already have plans. Bu akşam yemek yer miyiz? Benim verilmiş sözüm var. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
With who? The nice Spaniard on the plane. Kiminle? Uçaktaki sevimli İspanyol ile. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
We are going to a real Spanish restaurant. Real Spanish restaurant? Bizi gerçek bir İspanyol lokantasına götürecek. Gerçek İspanyol lokantası? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
You are working for SunTrip, right? Yes. Sen SunTrip için çalışıyorsun, değil mi Evet. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Could you run upstairs to my room and fetch my smokes. Yukarıya odama koşup, sigaralarımı kapıp getirir misin? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It isn't included in my obligations. Is that so? Do you call this service? Benim iş tanımlarım arasında bu yok. Demek öyle? Siz buna hizmet mi diyorsunuz? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I'll talk to the local manager. That's me. Otel müdürü ile konuşacağım. O benim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Do you realize that I know the owner? Then give him my regards. Bye. Otel sahibini tanıdığımın farkındasın, değil mi? Ona selamlarımı iletin. Güle güle. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
That's the last time I travel with SunTrip! Bu benim SunTrip ile son seyahatimdi! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Shall we try to find Pepes Bodega today? Can't we take it easy? Bugün Pepes Bodega'yı bulmayı deneyelim mi? Bugün biraz ağırdan alamaz mıyız? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Then I use to say that I'm on the street. Sokaklarda olduğumu söylememe gerek yok herhalde. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
So, what do you do? I'm working in an electrical warehouse. Peki, sen ne yapıyorsun? Ben bir elektrik deposunda çalışıyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
If you buy a toaster, and it says: "Controlled by G17", then it is by me. Bir tost makinası aldığınızda, altında: "G17 tarafından kontrol edilmiştir", yazıyorsa bu benim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It is only temporarily. I'm studying engineering at half speed. Bu iş şimdilik geçici. Bir yandan da mühendislik okuyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Do you like football too? How did you know? Futbolu da seviyor musun? Nasıl bildin? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Just guessing. Sadece tahmin. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Could you smear my back? Sure. Arkamı yağlayabilir misin? Tabi. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Don't use too much, it can begin to boil. Çok fazla kullanma, sonra kaynamaya başlıyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
What are you doing?! Ne yapıyorsun! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
And there you're running after Swedish girls, when there are some many nice Spanish ones. Etrafta çok güzel İspanyol kızları olmasına rağmen, İsveç kızlarının peşinden koşturuyorsun. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
The neighboring girl, Juanita, for example. Mesela, komşumuzun kızı Juanita. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I'm not marrying any Swedish girl, I'm just taking her out for dinner. İsveç bir kız ile evlenmiyorum ki, sadece onu yemeğe çıkarıyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Your sister is working and caring for her parents. Kızkardeşin Onlar için çalışıyor, onun ailesine bakıyor. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
You should take after her. Not fooling around with Swedish girls. Sen de onunla ilgilenmelisin. İsveç kızlarıyla zaman harcamamalısın. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Do you think that G�sta got sour? He didn't look happy. Sence Gösta bozulmuş mudur? Hiç mutlu görünmüyordu. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
He shouldn't think he owns me just because he bought the trip. Bana tatil ısmarladığı için beni satın aldığını düşünmemeli. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
What did the Giraffe say? Nothing special. He seems shy. Zürafa ile ne konuştunuz? Özel bir şey yok. Utangaç görünüyor. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
He is studying engineering. No...! Mühendislik okuyormuş. Hayır...! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Not again, Majsan! Gene mi, Majsan! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
He likes football as well. And baked beans? Ayrıca futbolu da seviyor. Ve kuru fasulye? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Here it is. Please enter. Welcome into the green. İşte burası. Önden buyrun. Yeşilliğe hoş geldiniz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Bungalow, four rooms and kitchen. Bungalo, dört oda bir de mutfak. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Luxurious kitchen with fridge and freezer. Fırın ve buzdolabının olduğu lüks bir mutfak. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
And a dishwasher, if you'd like. İsterseniz, bir de bulaşık makinası. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Small garden. Here in front of the house. Ufak bir bahçe. Burada evin önünde. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Three meters deep in one end, one meter in the other. Suitable for kids. Bir taraftan 3 metre, diğer taraftan 1 metre derinlik. Çocuklar için de uygun. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Wall to wall carpets in all rooms... for a mere extra cost. Tüm odalarda duvardan duvara halı...Ufak bir ekstra karşılığında. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Do you play golf? A wonderful game. 50000 is the deposit. Golf oynar mısınız? Muhteşem bir oyundur.. Depozito olarak 50.000. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I counted on that, what is your handicap? 22. Ben kaçta kalmıştım? 22. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
These bungalows are very sought after. Bu bungalolar çok uğultu yaparlar. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Shall we go a round tomorrow, before we seal the deal? Anlaşmayı imzalamadan önce, biraz etrafı gezebilir miyiz? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
My client will be satisfied with this. What a marvelous view! Müşterim buraya bayılacak. Çok güzel bir manzarası var. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Living room in jacaranda... Shall I come and pick you up at four? Tropik çiçekli bir yemek odası... Saat 4'te gelip sizi alayım mı? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
And you're talking about how expensive time is... Bir de utanmadan zamanın ne kadar pahalı olduğunu söylüyordun. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Here it says... Burada diyorki... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
"Balcony with a view of the sea and evening sun." "Deniz ve akşam güneşi gören bir balkon." Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
SunTrip. Hi there. SunTrip. Buyrun. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
From the fourth floor? Down into the pool? Call the clinic. Dördüncü kattan havuza mı? Kliniği arayın. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It is a custom to have a bottle of champagne in the room. Ben odasında şampanya bulunması gereken bir müşteriyim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
SunTrip. SunTrip. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Shark in the pool? Delirium, call the clinic. Havuzda köpek balığı mı var? Sayıklıyorsunuz, kliniği arayın. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
As I was saying, it is the last time I'll travel with SunTrip. Önceden de dediğim gibi, bu SunTrip ile son seyahatimdi. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Has my bag arrived? I'm sorry, no. Çantam geldi mi? Maalesef, hayır. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Then we'll make a new package. O zaman yeni bir paket hazırlayacağız. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It was so cold in the room tonight, even though we've paid for a fuel addition. Dün gece odamız çok soğuktu ve tüm yakıt eklentilerini tam ödemiş olmamıza rağmen. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Fuel addition? Yakıt eklentisi mi? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
This bag is for Las Palmas. Bu çanta Las Palmas'a. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
The sun is really hot down here, Robban. Güneş burada gerçekten çok sıcak, Robban. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
If you'll stand there I'll take a picture. Tam şurada dursana, fotoğrafını çekeyim. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It is about this size. Wait I'll take a look. Şu boylarda olması lazım. Bekleyin bir saniye, bakayım. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
No, there's none. Are you sure? Hayır, öyle bir paket yok. Emin misiniz? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
This one is nice. Bak bu güzel. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
How much? 500 pesetas. Ne kadar? 500 peso. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
500? Too expensive. 200? No... 500? Çok pahalı. 200? Hayır... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I bid 200 for it. That's... 18 Norwegian crowns. Buna 200 veririm. Bu da... 18 Norveç kronu yapar. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
No, 500. Two... Hayır, 500. İki... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
400 pesetas. Look, it is very funny. 400 peso. Bakın, bu çok komik. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Not so funny. 200. No, 500 pesetas. O kadar komik değil, 200. Hayır, 500 peso. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
First, second, third... 200 pesetas! Ok. Bir, iki, üç... 200 peso! Tamam. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Poor favor. Teşekkürler. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
(in Swedish). Stingy bastards. (İsveçce). Pinti ibneler. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Nice donkey. What will they think of next? Güzel eşek. Sırada ne var? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
There's supposed to be some flowers here. Ok, no problem. Burada biraz çiçek olması lazım. Tamam, problem değil. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
We can do anything! İstediğimizi yapabiliriz! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Left, right... you're doing fine. Sol, sağ... İyi gidiyorsunuz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Left again, one more with your right and now both. Tekrar sol, bir kez daha sağ, ve şimdi her ikisi birden. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
...with rye in your back! ...arkanızda çayır var! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
That one was good! Bu güzeldi! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
The criminality has risen since Franco died. People don't have any respect for the Police. Franco öldüğünden beri, suç yüzdesi çok arttı. İnsanların Polis'e hiç saygısı kalmadı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
They got their democratical rights a little too fast. Demokratik haklarını biraz hızlı elde ediyorlar. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It was better during Francos regime. Franco'nun rejiminde işler daha iyiydi. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It is the same in Sweden. Frightening development, no morale. Bu İsveçde de aynı. Korku çok arttı, moral çok düştü. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I pay a penalty of one stroke. I strike my fourth. Bir atış için ceza ödeyeceğim. Altıncı vuruşumu yapıyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Adjust the thumb a little to the left... Baş parmağını biraz daha sola ayarla... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I'll take an used ball. Sıfır bir top alacağım. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
I hit my seventh stroke. Yedinci vuruşumu yapıyorum. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Now the damn thing is growing down the hole! Şimdi bu kahrolası şey deliğin dibini boyluyor! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Look, very funny! Bak, çok komik! Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
And we'll paint it red. And some flowers there. Ve bunu kırmızıya boyayacağız. Ve biraz da çiçek koyacağız. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Those redheaded girls are really nice. Şu kızıl kızlar gerçekten çok güzel. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
What's their names? Maj Britt and Siv? Yes. İsimleri neydi? Maj Britt ve Siv? Evet. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
We should make a move. How? Bir şekilde harekete geçmeliyiz. Nasıl? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
My apologies. I don't know what came over me. Özür dilerim. Birden her şey üzerime geldi. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Must've been the heat. Never happened before. Sıcaktan olmalı. Daha önce hiç olmamıştı. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
It is easy to flare up. Parlayıvermek kolaydır. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
About the deposit... Depozit hakkında... Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
We could ask the reception to put some flowers in their rooms. Resepsiyondaki adamdan odalarına çiçek koymasını isteyebiliriz. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Do you have any other suggestions? Melons, cucumbers, bananas? Başka bir önerin var mı? Kavun, salatalık, muz? Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
But flowers... do you do that in Norway? The flower language is international. Çiçekler... Norveç'te olsak, aynısını yapar mıydın? Çiçeklerin dili uluslararasıdır. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
Have you never given a girl flowers? No. Hiç bir kıza çiçek verdiğin oldu mu? Hayır. Sallskapsresan eller Finns det svenskt kaffe pa grisfesten-1 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 145630
  • 145631
  • 145632
  • 145633
  • 145634
  • 145635
  • 145636
  • 145637
  • 145638
  • 145639
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim