Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14233
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But I need you to stay here. | Ama burada kalmanı istiyorum. Alexander'ın yalnız kalmasını istemiyorum. Ama burada kalman gerek. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I don't want Alexander to be alone. | Alexandre'ın yalnız kalmasını istemiyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I'm coming, too. | Ben de geliyorum. Ben de geliyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Son, it's not safe. | Güvenli değil evlat. Güvenli değil evlat. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
But I'm safer with you than I am down here. | Senin yanında burada olduğumdan daha güvende olurum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I'm coming. | Ben de geliyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
No one gets out of the trucks. | Hiç kimse kamyonlardan çıkmayacak. Hiç kimse. Kimse arabadan çıkmayacak. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
If I'm not back in two hours, you get everyone back to the city. | Eğer iki saat içinde dönmezsem herkesi şehre götür. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
It's gonna be okay. | Sorun olmayacak. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Please. Please. Please. | Lütfen, lütfen. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Just hear what I have to say. | Sadece söyleyeceklerimi dinleyin. Söyleyeceklerimi dinle sadece. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
"Don't come back." I know. | Geri gelmeyin dedin. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I wouldn't be here unless it were | Mecbur olmasaydık buraya... Sadece, çok önemli olmasaydı... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
okay! Okay! Okay! | Tamam, tamam! | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Okay, okay, okay. | Tamam, tamam, tamam. Tamam, tamam. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I need to show you something. | Sana bir şey göstermem gerekiyor. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Human lies! | İnsan yalan söylüyor! İnsan yalan söylüyor! | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
No, no, no. I swear. | Hayır yemin ederim. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
If I could just show you, then you'll understand. | Size gösterebilirsem anlayacaksınız. Lütfen. Eğer göstermeme izin verirsen beni anlayacaksın. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
This is what we used to call a "small hydro." | Bu küçük hidro dediğimiz şey. Biz insanlar buraya küçük hidro santral diyoruz. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
It was built to service areas to the north of here... | Aslında bölgenin kuzeyine elektrik sağlamak için yapılmış. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
But we've been working to reroute the power lines to the city... | ...fakat biz enerji hatlarını şehre yönlendirmeye çalışıyoruz... Ama bir süredir hatları şehre yönlendirmek için çalışıyoruz. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Because the city used to run off nuclear power, but that ran out years ago. | ...çünkü şehir eskiden nükleer güç ile besleniyordu ama güç yıllar önce tükendi. Çünkü şehir nükleer güçle besleniyordu. O da yıllar önce bitti. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
So, we've been using diesel generators and gasifiers. | O günden beri dizel jeneratörler ve gazlaştırıcı kullanıyoruz. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
But if we can just get this dam working... | Ama bu barajı çalıştırabilirsek... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Then we have a shot at restoring limited power. | ...o zaman kısıtlı enerjimizi yeniden elde etme şansımız olur. ...kısıtlı da olsa elektrik kullanabiliriz. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Is any of this making any sense to you? | Bütün bunlar sana bir şey ifade ediyor mu? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
The... lights. | Işıklar. Işıklar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
The lights. | Işıklar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
This is your home... | Burası sizin eviniz... Burası sizin eviniz. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
And I don't want to take it away from you, I promise. | ...ve yemin ederim evinizi elinizden almak istemiyorum. Ve bunu elinizden almaya niyetim yok. Yemin ederim. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
But if you can let us do our work here | Bizim burada çalışmamıza izin verirseniz... Ama eğer bize izin verirseniz burada çalışmamız... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
you brought others? | Başkalarını da mı getirdin? Başkalarını da mı getirdin? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Just a few. | Sadece birkaç kişi. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I'm not a threat. | Tehlikeli değilim. Öyleysem... Ben bir tehdit değilim. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
If I am... | Öyle düşünüyorsanız... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Then I guess you can kill me. | ...beni öldürebilirsiniz sanırım. ...sanırım beni öldürebilirsiniz. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Wait, wait, wait! Stop, stop. | Bekle, bekle! Dur. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
We need to give them our guns. | Silahları vermemiz gerekiyor. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
That's the one condition. | Tek şartları bu. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
What does that mean? | Bu ne anlama geliyor? Kalabiliriz. Ne demek bu şimdi? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
We can stay. | Kalabiliriz demek. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
If they get power, they'll be more dangerous! | Gücü elde ederlerse daha tehlikeli olurlar. Eğer güçleri olursa daha tehlikeli olacaklar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Why help them?! | Onlara neden yardım ettin? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
They seem desperate... | Umutsuz görünüyorlar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
If we make them go, they'll attack. | Eğer gitselerdi bize saldıracaklardı. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Let them. | Saldırsınlar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
We'll destroy them while they're weak. | Onları güçsüzken haklarız. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
And how many apes will die? | Peki kaç maymun ölecek? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
We have one chance for peace... | Barış için bir şansımız var. Barış için tek şansımız bu. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Let them do their human work. Then they'll go. | İş yapmalarına izin verelim. Sonra gidecekler. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Human work? | İşlerini yapsınlar? İşlerini yapsınlar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Human work. | İşlerini yapsınlar. İşlerini yapsınlar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Human work! | İşlerini yapsınlar! İşlerini yapsınlar! | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Koba say... | Koba diyor ki, maymunlar insanlardan nefret etmeli. Koba diyor ki... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Apes should hate humans... | ...maymunlar insanlardan nefret etmeliymiş | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
From humans koba learned hate... | Koba insanlardan sadece nefreti öğrendi. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
But nothing else. | Başka bir şeyi değil. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
That was brave, what you did today. | Bugün yaptığın şey cesurcaydı. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Malcolm. | Malcolm. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I know everyone's depending on you | Herkesin sana güvendiğini biliyorum... Herkesin sana güvendiğini biliyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I don't care about that. I don't care about any of that. | Umurumda değil. Hiçbiri umurumda değil. Bunu önemsemiyorum. Bunların hiçbirini önemsemiyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I care about him. | Ben sadece onu düşünüyorum. Onu önemsiyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
He saw things that no kid should see, and I'm not letting us go back to that. | Bir çocuğun görmemesi gereken şeyler gördü... Bir çocuğun görmemesi gereken şeyler gördü. Bir daha buna izin vermeyeceğim. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I have been trying to get closer to him. | Onunla yakınlaşmaya çalışıyorum. Onunla yakınlaşmaya çalışıyorum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
You will. | Yakınlaşacaksın. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
You know the scary thing about them? | Onların nesi korkutucu biliyor musun? Onların en korkutucu yanı ne biliyor musun? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
They don't need power, lights. | Elektriğe, ışığa, ısıya... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Heat. Nothing. | Sıcaklığa. Hiçbir şeye. ...ihtiyaçları yok. Hiç birine. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Hey, pal. | Selam dostum. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
That's their advantage. | En büyük avantajları bu. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
That's what makes them stronger. | Onları güçlü yapan şey bu. Onları güçlü yapan şey bu. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Malcolm, I'm thinking one of us should stand guard tonight. | Malcolm, bence birimizin gece nöbet tutması gerekiyor. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
With what? They took our guns. | Ne ile tutacak? Silahlarımızı aldılar. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
If they wanted us dead, we would be dead already. | Ölmemizi isteselerdi çoktan ölmüştük. Eğer ölmemizi istiyor olsalardı çoktan ölmüştük. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Maybe they're just taking their time. | Belki de oyalıyorlardır. Gezegenin diğer yarısını çoktan öldürmüşlerdir. Belki de yavaştan alıyorlardır. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
They killed off half the planet already. | Gezegenin yarısını çoktan öldürdüler. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Come on. | Yapma. Ne? Hadi ama. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
You can't honestly blame the apes. | Cidden maymunları suçluyor olamazsın. Bunun için maymunları suçlayamazsın. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Who the hell else am I going to blame? It was the simian flu. | Başka kimi suçlayacağım? Her şey Simian Gribi yüzünden oldu. Başka kimi suçlayacağım? Her şey maymun gribi yüzünden oldu. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
It was a virus created by scientists in a lab. | Bu virüs laboratuvarda bilim insanları tarafından üretildi. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
The chimps they were testing on didn't have a say in the matter. | Üzerinde deney yaptıkları şempanzelerin bir şey söyleme hakları yoktu. Kobay şempanzelerin konu ile ilgili pek söz hakkı yoktu dolayısıyla. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Spare me the hippie dippie bullshit. | Bırak şu zırvalıkları. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
You're telling me you don't get sick to your stomach at the sight of them? | Onları gördüğün zaman miden bulanmıyor mu senin? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Didn't you have a little girl? | Küçük bir kızın yok muydu senin? Carver, bu kadar yeter. Küçük bir kızın yok muydu? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Carver, that's enough. | Carver yeter. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
How did she die? That's enough! | Nasıl ölmüştü? Yeter dedim! | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Or your wife, for that matter. | Veyahut senin karın. Ya da karın nasıl ölmüştü? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Carver, you better shut up... | Carver, kıçını tekmelemeye başlamadan... | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Before I kick your ass. | ...sussan iyi edersin. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
I'm the asshole. | Götün teki olan benim. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
You sound sick... you ok? | Hasta gibi duruyorsun. İyi misin? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Just need rest. | Dinlenmeye ihtiyacım var sadece. Sadece dinlenmem gerek. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
You worry about the humans... | Sen insanlar konusunda endişelen. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Where's koba? | Koba nerede? | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Still angry. | Hala kızgın. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Said he was going hunting... | Avlanmaya gideceğini söyledi. Avlanmaya gideceğini söyledi. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Look, humans below! | Bakın, insanlar aşağıda. Bakın. İnsanlar aşağıda. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Caesar trusts humans... | Sezar insanlara güveniyor... Sezar insanlara güveniyor. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |
Koba does not. | Koba güvenmiyor. | Dawn of the Planet of the Apes-1 | 2014 | ![]() |