• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14235

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Neither will you. Sen de söylemeyeceksin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Your father doesn't trust me now. Baban artık bana güvenmiyor. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You need to protect him. Onu korumalısın. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
His love for humans... İnsanlara karşı olan sevgisi... İnsanlara olan sevgisi... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Makes him blind. ...gözlerini kör ediyor. ...onu kör ediyor. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
As long as they are here... Onlar burada olduğu sürece... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I fear for Caesar's life. ...Sezar'ın hayatı için endişe ediyorum. ...Sezar'ın hayatı için endişeleniyorum. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
For yesterday. Dün yaptıkların için. Dün yaptıkların için... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Look. Look. Bak. Bak. Bak, bak. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Watch. İzle. İzle beni. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
"It was Friday. Cuma günüydü... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
"A real nice afternoon. ...çok güzel bir öğle sonrasıydı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
"Warm. Sıcaktı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
"We were hanging... Yüzdüğümüz çukurun... Yüzdüğümüz havuzun... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
"We were hanging out... Yüzdüğümüz havuzun yanında... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
"At this kegger down at the swimming hole." ...partinin orada takılıyorduk." Yüzdüğümüz havuzun yanında takılıyorduk. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Hanging out. Takılmak. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Hanging. Asılmak gibi. Asılmak gibi. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Here. You can read? Bak. Okuyabiliyor musun? İşte, bunu okuyabilir misin? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Now, this is the good stuff. İçki dediğin budur işte. İşte bu çok iyi. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What the hell is wrong with you? I thought we told you to go home! Derdin ne lan senin? Sana evine gitmeni söylemiştik! Derdin ne senin? Sana eve git dedik. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
No! Go! Hayır, git! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
He understood that, didn't he? Yeah. Bunu anladı galiba. Evet. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I think he likes you. Seni sevdi galiba. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
All right, all right. Tamam, tamam. Pekala, pekala. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You want a drink, fugly? İçki mi istiyorsun şekilsiz? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Go on, give him some. Hadi ver şuna biraz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Give him some, man. See what happens. Ver ona biraz adamım. İçsin bakalım ne olacak. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Shit! Siktir be! Siktir! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
That's good, huh? Güzel değil mi? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Okay. All right. Tamam. Tamam. Tamam, tamam. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Easy. Yavaş ol. Sakin ol. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Easy. Easy. Yavaş. Yavaş. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
All right Tamam. Tamam. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Malcolm! Malcolm! Malcolm! Malcolm! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What is it? What happened? Ne? Sorun ne? Ne oldu? Ne oldu? Sorun nedir? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
It worked. Başardık. İşe yaradı. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
At least here it did. En azından burada. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We'll know when we get back to the city. Şehre döndüğümüzde göreceğiz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Trust. Güven. Güvenmek. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Son of a bitch. Piç. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You son of a bitch! Başardın seni piç herif! Başardın seni piç! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Feeling better? Daha iyi misin? Daha iyi misin? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Mother...? Anne? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Human gun! İnsan silahları! İnsan silahı! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Humans kill Caesar! İnsanlar Sezar'ı öldürdü! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Burn ape home! Evimizi yaktı! Evimizi yaktılar! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Go! Get them! Gidip yakalayın onları! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Apes must attack human city! Maymunlar, insan şehrine saldırmalı! Maymunlar insan şehrine saldırmalı! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Fight back! Karşılık vermeli! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Come, fight for Caesar! Gelin ve Sezar için savaşın! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Females and young stay in woods... Kadınlar ve çocuklar ormanda kalsın. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We go to the city! Biz şehre gidiyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We will avenge your father's death! Babanın ölümünün intikamını alacağız! Babanın intikamını alacağız. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Ellie! Ellie. Ellie! Ellie. Ellie! Ellie. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
This is San Francisco attempting contact. Burası San Francisco iletişim kurmaya çalışıyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
If anyone is receiving this message... Bu mesajı alan birileri varsa... Eğer bu mesajı alan birileri varsa... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We ask that you identify yourself and your location. Over. ...kimliğini ve yerini bildirsin. Tamam. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Move, move! Kaçın! Kaçın! Kaçın, kaçın! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
If you are receiving this signal, please state your location. Over. Bu mesajı alıyorsanız lütfen yerinizi ve kimliğinizi bildirin. Tamam. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Repeat. This is San Francisco attempting to establish contact. Tekrar ediyorum. Bağlantı kurulmaya çalışılan yer San Francisco. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
If you are receiving this signal... Bu mesajı alan birileri varsa lütfen kimliğini ve yerini bildirsin. Tamam. Eğer bu mesajı alıyorsanız... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Please state your identity and your location. Over. ...lütfen kimliğinizi ve yerinizi bildirin. Tamam. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
What is it? Ne var? Ne oldu? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
The apes attacked the armory, sir. Maymunlar cephaneliğe saldırdı efendim. Maymunlar cephaneliğe saldırdı efendim. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Sound the alarm! Sound the alarm! Alarmı çalıştır! Alarmı çalıştır! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Keep them off the walls! Keep them off the walls! Duvarlardan uzak tutun! Duvarlara yaklaştırmayın onları! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Let's go! Get into position. Gidelim! Pozisyonlarınızı alın. Gidelim! Pozisyon alın! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
You ready? Yes, sir. Hazır mısın? Evet efendim. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We are survivors! Bizler kurtulanlarız! Bizler kurtulanlarız. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Now, they may have got their hands on some of our guns... Silahlarımızın bir kısmını ele geçirmiş olabilirler... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
But that does not make them men. ...ama bu onları insan yapmaz. ...ama bu onları insan yapmaz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
They are animals! Onlar hayvan! Onlar hayvan. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We will push them back! Onları geri püskürteceğiz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Drive them down! Onları yok edeceğiz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
And they will not get through these doors! Ve bu kapılardan içeri giremeyecekler! Ve bu kapılardan geçmelerine izin vermeyeceğiz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
There! California street! Oradalar. Kaliforniya caddesinde. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Bring me the rocket launcher! Bana roket atarı getirin! Roket atarı getirin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We have a beacon marking our location. Yerimizi bildiren bir sinyal yolluyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Please, we need help. We are under attack. Yardıma ihtiyacımız var. Saldırı altındayız. Bize yardım edin lütfen. Saldırıya uğruyoruz. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
San Francisco. Repeat. San Francisco. Tekrar edin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Humans escaping! Capture them! İnsanlar kaçıyor. Yakala onları. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We must be getting close. Yaklaşmış olmalıyız. Yaklaşmış olmalıyız. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
I think I see it. It's down here! Sanırım onu görüyorum. Hemen aşağıda! Sanırım onu görüyorum. Hemen aşağıda! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Oh, my God. Malcolm! Aman Tanrım! Malcolm! Aman Tanrım! Malcolm! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Ellie, help me. Ellie, yardım et. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Family... Ailem... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Try not to speak. You need to rest. Konuşmamaya çalış. Dinlenmelisin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Hold. Baskı uygula. Baskı uygula. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
He's lost a lot of blood. Çok kan kaybetmiş. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Is he going to make it? Kurtulabilecek mi? Kurtulacak mı? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Where did carver get the gun? Carver silahı nereden buldu? Carver silahı nereden bulmuş ki? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Why would he do this? Neden bunu yapsın ki? Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Ape... Maymun... Maymun. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Did... ...yaptı... Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
This. ...bunu. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Get in the truck. Arabaya binin. Arabaya binin. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Followed the humans here. Hiding everywhere! İnsanları buraya kadar takip ettik. Her yerde saklanıyor olabilirler! İnsanları buraya kadar takip ettik. Her yerde saklanıyor olabilirler. Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
We must catch them all! Hepsini yakalamalıyız! Hepsini yakalamalıyız! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
Kill him. Öldürün onu! Öldürün onu! Dawn of the Planet of the Apes-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14230
  • 14231
  • 14232
  • 14233
  • 14234
  • 14235
  • 14236
  • 14237
  • 14238
  • 14239
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim