• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 22189

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There's nothing to be afraid of. I also have a massage from Coach Mishiro... Korkacak bir şey yok. Ayrıca Koç Mishiro'dan sana bir mesaj var... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
To make sure no problems arise, right? 'Problem çıkmayacağından emin ol' mu? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
No. It was to tell you pull through the press conference with your usual Buddhist statue face. Hayır. Basın toplantısı boyunca her zamanki Budist heykeli suratını takınmanı söyledi. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
That hag! Şu cadaloz! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Tazusa... Tazusa... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Hey, Tazusa. Hey, Tazusa. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Tazusa, I'm talking to you! Tazusa, sana söylüyorum! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
What's the press conference for? Basın toplantısı ne için? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
It'll be about the last tournament. They'll want me to talk about my reflections on what happened... Son turnuva hakkında. Olanlarla ilgili görüşlerimi anlatmamı istiyorlar... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
All right, listen. I'll tell you. Pekâlâ, dinle. Anlatacağım. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
There's a reason the mass media hates me. Medyanın benden nefret etmesinin bir nedeni var. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
It's because right now, just like every four years before the Olympics, Şu anda da, her dört yılda bir Olimpiyatlardan önce olduğu gibi, Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Japan is going through a 'Winter Sports Boom.' Japonya'da 'kış sporları patlaması' yaşanıyor. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
So Japan is a country like that, huh? Japonya böyle bir ülke, ha? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
There's a sudden surge of fans, Ani bir hayran artışı oluyor Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
and even the press gets cought up in it. ve basın bile buna kapılıyor. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
And, among Japan's women skaters who aim for the Olympics, Olimpiyatlara katılan Japon bayan patenciler arasında, Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
It's pretty much between myself and Shitou Kyouko. aslında bu, daha çok ben ve Shitou Kyouko arasında. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Shitou Kyouko? Shitou Kyouko? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
No matter how you look at it, she's number one in this country in terms of her achievements. Nereden bakarsan bak, o kazandığı başarılarla bu ülkede bir numara. 1 Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Her stable glide is unmatched by anyone else in the world. 1 Onun dengeli süzülüşü dünyada kimsede yok. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
She's the face of Japanese figure skating. O Japon artistik buz pateninin yüzü. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Well, if I participate seriously, my technique is a little better. Gerçeği söylemek gerekirse, benim tekniğim biraz daha iyi. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
But then, why does the mass media hate you? Ama öyleyse neden basın senden nefret ediyor? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
It was an event they won't forget. Unutmadıkları bir olay yüzünden. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
It was during March's world championship. Mart ayındaki dünya şampiyonası sırasındaydı. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
The world championship determines the Olympic candidates, so it's an important tournament. Dünya şampiyonası Olimpiyat adaylarını belirliyor, bu yüzden önemli bir turnuva. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
In reality, Shitou and I sould have both performed... Aslında Shitou ve ben katılacaktık... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
The Association calculated and decided to send just the two of us. Birlik sadece ikimizi göndermeye karar verdi. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
However, Shitou Kyouko didn't take part because of an injury. Buna rağmen Shitou Kyouko sakatlığından dolayı katılmadı. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
And despite that, I... Buna karşın, ben... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
So that happened, just like the other time... Yani olan bu, geçen seferki gibi... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
You don't have to rub it in. Tekrarlamak zorunda değilsin. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
So you mean, because of that, Japan's participation was... Yani demek istediğin, bunun yüzünden Japonların katılımı... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
We can only send one person now. Şimdi sadece bir kişi gönderebiliyoruz. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
So the mass media decided I should be the scapegoat to blame for Japan's three slots being reduced to one. Japonya'nın üç kontenjanının bire düşmesinin suçlusu olarak basın beni seçti. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Awesome! I've never skated like this in my life! Harika! Hayatım boyunca hiç böyle kaymamıştım! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
You're not the one skating, you know. Kayan sen değilsin, biliyorsun. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
But I can feel it as if I were skating myself. Ama aynı ben kayıyormuşum gibi hissediyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Anyway, you stopped talking, but that's not all that happened, right? Neyse, anlatmayı bıraktın ama hepsi bu değil, doğru mu? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
After awhile, I decided I'd taken enough from the reporters, Bir süre sonra muhabirlerden yeterince çektiğimi fark ettim, Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
told them, 'Figure skating is like this!' and gave them a piece of my mind. onlara 'artistik buz pateni böyledir!' dedim ve düşündüklerimi söyledim. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I can just imagine the way you looked. Nasıl baktığını hayal edebiliyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
And that's why they now say, Bu yüzden şimdi onlar, Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
'on the one hand, we have a tragic heroine reaching for the Olympics, injured, but unwilling to lose. 'Bir tarafta Olimpiyatlara gitmeye çalışan, sakat ama kaybetmek istemeyen bir kahramanımız var. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
On the other, we have a skating villian who is responsible for Japan's humiliation.' Diğer tarafta, Japonya'nın aşağılanmasından sorumlu olan kötü bir patencimiz var.' diyorlar. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
That's the way they see it. Onların görüşü bu. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Yahoo! Spin, spin! Dön, dön! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Whatever, just try to be quiet! Neyse, sessiz olmaya çalış! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
But that's so rough! Ama bu çok rahatsız edici! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Tomorrow's press conference. Yarınki basın toplantısı. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
And also that you've always had that kind of person as your opponent. Ayrıca hep bu tarz düşmanlarının olması. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I have been blessed with rare beauty and genius. Eşsiz güzelliğim ve zekâmla kutsandım. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
And anyway, I'm not worried about tomorrow. Her neyse, yarın için endişelenmiyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Above all else, I just need to keep my head. Her şeyden önemlisi kafamı toplamam lazım. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I'll show them proof that Sakurano Tazusa is Number One in Japan! Sakurano Tazusa'nın Japonya'da bir numara olduğunu onlara göstereceğim! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
This time you'd better play it safe and smooth until the end. Bu kez sonuna kadar sakin olsan iyi edersin. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
What? What? What? Ne? Ne? Ne oldu? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Watch what you say... Sözlerine dikkat et... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Pete kun. Pete kun. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Are you prepared? Hazır mısın? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I'm ready anytime. Her zaman hazırım. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Well then, let's go. Pekâlâ, gidelim. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Uh... nothing. Hiçbir şey. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
T Tazusa chan... Tazusa chan... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Could it be that audiences make you... Seyirci önüne çıkmak seni... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I told you that I'm okay! I'm okay, dammit! Sana iyiyim dedim! İyiyim lanet olası! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I I understand! Anladım! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I understand, so please calm down! Anladım, lütfen sakin ol! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I really am fine... Gerçekten iyiyim... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Now, here I go. İşte gidiyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Now then, the press conference with Miss Sakurano Tazusa shall begin. Pekâlâ, Bayan Sakurano Tazusa ile basın toplantısı başlamıştır. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Please keep your questions orderly and brief. Lütfen sorularınızı sırayla sorunuz. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
First, will you give us your reflections on the second round of the Gran Prix? Turnuvanın ikinci ayağıyla ilgili görüşlerinizi bizimle paylaşır mısınız? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Why? You already know it turned out terribly. Neden? Çok kötü gittiğini zaten biliyorsunuz. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I have nothing to say about it. Bu konuda söyleyecek bir şeyim yok. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
What about the result of the unprecedented fall you had? Peki eşi görülmemiş düşüşünüz hakkında? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
The same answer as before. Cevabım aynı. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Do you think your performance in Canada will hurt your chances of being selected for the Olympics? Kanada'daki performansınızın Olimpiyatlara seçilme şansınıza zarar vereceğini düşünüyor musunuz? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Well... probably. Şey... muhtemelen. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
This is a continuation of what happened at March's world championship, isn't it? Bu, Mart'taki dünya şampiyonasında olanların devamı, değil mi? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
If you were to be elevated as Japan's representative, that would make some people very concerned, wouldn't it? Japonya'nın temsilciliğine yükselirseniz bu bazı insanları gerçekten endişelendirir, değil mi? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
That question goes too far. Bu soru fazla ileri gitti. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Information on the selection of the representative belongs only to the selection committee. Temsilciliğe seçilme bilgileri sadece seçim komitesine aittir. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
And who exactly are these 'people' you are talking about? Ayrıca bahsettiğiniz 'insanlar' tam olarak kimler? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I withdraw the question. Soruyu geri alıyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
All right, I'll change my question. Öyleyse sorumu değiştiriyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
What's with those reporters? Bu muhabirlerin derdi ne? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
They're all making fun of you! Hepsi de seninle dalga geçiyor! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
It's okay. I understand what they're thinking. Önemli değil. Ne düşündüklerini anlıyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
They're trying to stir things up by harassing me in any way they can. Her yolu deneyerek beni rahatsız edip ortalığı karıştırmaya çalışıyorlar. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
You must be concerned about Miss Shitou. Bayan Shitou konusunda endişelenmelisiniz. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Since it's been arranged that you'll go head to head with her at the HNK tournament... Sonuçta onunla HNK turnuvasında başa baş gideceksiniz... Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
I am just concentrating on what I need to do myself. Sadece kendime konsantre oluyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Miss Shitou does not concern me. Bayan Shitou beni ilgilendirmiyor. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
Your relationship with her is bad, right? Onunla ilişkiniz kötü, değil mi? Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
People have seen you arguing with her in the shadow of the rink. İnsanlar sizi buz pistinin karanlık bir köşesinde tartışırken görmüş. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
She's your rival for being selected as the representative. O sizin temsilcilikteki rakibiniz. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
There's no way you are not concerned! Endişenmemeniz imkansız! Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
To not be concerned... I also think that's a complete lie. endişeli olmadığına... Ayrıca bunun tamamen yalan olduğunu düşünüyorum. Ginban Kaleidoscope-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22184
  • 22185
  • 22186
  • 22187
  • 22188
  • 22189
  • 22190
  • 22191
  • 22192
  • 22193
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim