Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21847
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Get yourself something to eat. | Hadi bir şeyler ye. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
and stay away from home for a while. | Ve bir sürelğine evden ayrıl. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
At the root of your tongue, | Dilinin kökünde büyüyen, | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
there's a mass growing. | bir kitle var. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
it's cancer of the oropharynx. | Bu "Oropharynx" Kanseri. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
You have a malignant tumor. | Habis bir tümörün var. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
It's spread to the cervical lymph gland. | Lenf bezlerine sıçramış. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We will have to remove your tongue | Enfeksiyon kapmış olan | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
and make up for your infected lymph gland. | lenf bezlerini düzeltmek için dilini alacağız. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
All your lymph gland tissue will have to be removed, too. | Lenfe bezi dokularını da almak mecburiyetindeyiz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The cancer is growing fast, | Kanser hızla ilerliyor, | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
and it may block your windpipe. | ve bu nefes borunu tıkayabilir. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Let's schedule your operation for next week. | Hadi, ameliyatını gelecek haftanın pramına alalım. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Hey, wake up! | Hey, Uyanın! | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
You, wake up! | Siz, uyanın! | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We were supposed to go to the southern sea. | Biz Güney Denizi'ne gittiğimizi sanıyorduk. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We've come to the last stop. | Son durağa geldik. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Get off. | İn. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
I had to wait for you to wake up. | Senin uyanmanızı bekledim. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Where are we now? | Neredeyiz? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We were going to the southern sea. | Güney Denizi'ne gidiyoruz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The southern sea. | Güney Denizi. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The southern sea? | Güney Denizi mi? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Let's go. | Hadi inin. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Please get off, ma'am. | Lütfen inin, Hanımefendi. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
This is the last stop, the last one. | Bu son durak, son durak. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The last stop on the southern sea? | Güney Denizi'ndeki son durak mı? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
You know it isn't. Come on, let's go. | Olmadığını biliyorsunuz, hadi inin artık. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We're not going to the southern sea. | Biz Güney Denizi'ne gitmiyoruz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We're going up that mountain. | Biz dağın zirvesine gidiyoruz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
If you don't want to come with us, | Bizimle gelmek istemiyorsanız, | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
hurry up and get off here. 1 | çabuk buradan uzaklaşın. 1 | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Come on, mister... Let's go now. | Hadi, Bay... Gidelim. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
No, we're not going to the southern sea. | Hayır, biz Güney Denizi'ne gitmiyoruz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We're going all the way up north, | Biz, hepimiz Kuzay'e, | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
up to my father's hometown. | babamın kasabasına gidiyoruz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
He died last year. | Geçen yıl öldü. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
We're visiting his hometown for his memorial day. | Anma günü için onun kasabasını ziyaret ediyoruz. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Chul soo, why don't you say hello? | Chui soo, niçin selam vermedin? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
This bus is bound for the southern sea. | Bu otobüsün Güney Denizi'ne gittiği kesin. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
It's written there, mister, what's wrong with you? | Orada yazılmış, Bayım, Sizin neyiniz var? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
But you see, we have to go north. | Ama bizin Kuzey'e gittiğimizi görüyorsunuz | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
That's why people talk about fate. | İnsanların kaderi hakkında konuşmak için. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Sometimes we are destined for an unexpected path. | Bazen kader bizi beklenmedik yollara sevkeder. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
It's a riot. Fuck... | Bu bir kargaşa. Kahretsin... | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Are you kidding me or what? | Benimle dalga mı geçiyorsunuz? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Are you fucking nuts? | Siz kahrolası kafadan çatlaklar mısnız? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Please don't do this to us, okay? | Lütfen bunu bize yapmayın, tamam mı? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
You'll want to go down | Daha fazla kara bulaşmadan | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
before it snows any more. | aşağıya inseniz iyi olur. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Don't waste your time here. | Burada zaman kaybetmeyin. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The sun goes down quickly in the mountains. | Dağlarda güneş çabuk batar. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Chul soo, let's go. | Chui soo, gidelim. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Anybody here? | Burada kimse yok mu? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
What a pretty face... | Ne kadar güzel bir yüz... | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
I'll be seventeen soon. | Kısa bir süre sonra on yedime basacağım. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
What? I'll be seventeen soon. | Ne? On yedimde olacağım. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Seventeen? | On yedi mi? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Why? Nothing. | Niye? Yok bir şey. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Seventeen... First year in high school? | On yedi... Yüksek okulda ilk sene mi? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Why were you going alone to the southern sea? | Niye tek başına Güney Denizi'ne gittin? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
To meet someone. | Birisini tanımak için. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Who? Just someone I know. | Kimi? Sadece benim bildiğim birini. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
A boyfriend? No! I have no one like that. | Bir erkek arkadaş mı? Hayır! Onun gibi bir şey değil. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Then who? | Kim öyleyse? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Why? Don't feel like talking about it? | Niçin? Bu konuda konuşmaktan hoşlanmıyor musun? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Who are you visiting? | Kimi ziyaret ettin? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The woman... who gave birth to me. | Bir kadını... Beni dünyaya getiren kişiyi. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Do you and your dad live alone? No. | Sen ve baban yalnız mı yaşıyorsunuz? Hayır. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Then with who? | Kiminle öyleyse? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
A woman 11 years older than me, and my dad. | Benden 11 yaş büyük bir kadın ve babamla. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Where do you live? | Nerede yaşıyorsunuz? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
What's with all the questions? | Bütün bu sorular neyin nesi? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
In Seoul. | Seoul'de. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
I live in Seoul, too. | Ben de Seoul'de yaşıyorum. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
It's my friend Genie. Say hello. | Bu arkadaşım Genie. Ona merhaba de. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Hi, Genie... | Merhaba, Genie... | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
What? Are you filming me? | Ne? Beni filme mi alıyorsun? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Joo hee's mom. | Joo hee'nun annesi. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
I'm Oak nam, meaning let us have a son. | Ben Oknam, "İzin ver bir oğlumuz olsun" demek. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
That’s a silly name. | Aptalca bir isim. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
But it earned my parents a son. | Ama bu babama bir oğul kazandırdı. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Where were you going? | Nereye gitmiştin? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
To Flower Island. Flower Island? | Çiçek Adası'na. Çiçek Adası mı? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Where's that? | Nerede o? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
It takes 2 or 3 hours by boat | Güney Denizi'nden tekneyle | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
from the southern sea. I'm not really sure, though. | iki ya da üç saat alır. Tam olarak emin değilim. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Why are you going there? | Oraya niçin gittin? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
My 'angel' friend lives there. | "Melek" arkadaşım orada yaşıyor. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
She told me to come and visit her. | Bana, gelip kendisini ziyaret ettiğini söyledi. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
You're going there to have fun. | Oraya eğlenmek için gittin. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
I'll let you know a secret. | Bir sırrı bilmene izin vereceğim. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
If you go to Flower Island... | Eğer Çiçek Adası'na gidersen... | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
You will forget all your sorrow and misery there. | Bütün keder ve ıstırabını unutursun. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
There’s no such place. | Öyle bir yer yok. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Yes, there is such a place. | Evet, öyle bir yer var. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Did you call your mom? | Anneni aradın mı? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
Which mom? | Hangisini? | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
The one in the southern sea. | Güney Denizi'ndekini. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |
I don't know where she lives. | Nerede yaşadığını bilmiyorum. | Ggot seom-1 | 2001 | ![]() |