Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21708
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I lived first in the main house, in a room. Old Victorian house. | Önce Viktoryen tarzı eski bir odada kaldım. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Beautiful old kitchen. In the early days, you had your servants. | Eski tarz güzel bir mutfak ve hizmetçiler vardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| They were going from the kitchen to the front room | Mutfaktan ön odaya geçerek... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and bringing you the food. | yemek getiriyorlardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| They had to walk through five doors, "Oh, I left the spoons." | Beş odadan geçiyorlardı. "Kaşıkları unutmuşum" diyerek... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Had to go back. It was really crazy. It was not meant to be lived in | geri dönüyorlardı. Çılgıncaydı. Ve normal insanın... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| by normal people. | yaşayacağı bir yer değildi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| So I at a certain point suggested to George, | "Mutfağı, niçin kaldığın yerde yaptırmıyorsun?" | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Why don't you put the kitchen where you are? Just build a kitchen!" | şeklinde öneride bulundum. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He said, "That's a good idea." | "Bu iyi bir fikir" dedi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| So he actually built a kitchen downstairs | Sonuçta bahçeye bakan alt katta... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| where you look into the garden. | bir mutfak yaptırdı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| The man who built the house, he must have been a nutcase. | Bunu yapanın tam bir kaçık olması gerekir. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Just a complete maniac. | Tamamen manyakça bir şeydi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| One thing, for example, | Başka örnek vermek gerekirse... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| he has a picture of a friar with a frying pan in his hand. | elinde delikli tava olan keşiş resimleri vardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| And with holes in it. And it says underneath, "Two holy friars." | Altında "İki kutsal keşiş" yazıyordu. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| You know. Stupid stuff, in a way. | Böyle aptalca şeyler vardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| It's not really very bright. But that's what the whole place was. | Akıllı adam işi değildi. Heryer böyleydi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| It was like a joke, in a way. | Şaka gibiydi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Before I bought it, the house | "Ben almadan önce ev, | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "was going to be knocked down because the Catholics would not pay | "yıkılacaktı. Çünkü Katolikler bakım masraflarını... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "for the upkeep. | "karşılamıyorlardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "What a thing to knock down a house like this. | "Böyle bir ev yıkılır mı? | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Sir Frank helped my awareness. | "Sir Frank, farkına varmamı sağladı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Whatever it was I felt became stronger or found more expression | "Eve taşınınca daha derin anlamlar... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "by moving into that house, | "bulmaya başladım. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "because everything stepped up or was heightened. | "Çünkü herşey güçlendirilmiş ve yükseltilmişti. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "There were disasters all around at that time. | "Her tarafta doğal yıkımın izleri vardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Some were great, some were awful, some were drawn out, | "Bazıları büyük, bazıları korkunç, bazıları... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "painful, miserable. | yıllara yenik düşmüştü. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Some were not disasters after all. | "Bazıları doğal yıkım sonucu değildi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "But the thing about Sir Frank with his advice like, | "Ama Sir Frank'in: | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "'Scan not a friend with microscopic glass.' | "'Dostlarını mikroskopla inceleme' gibi sözleri... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "I mean, that helped me | "sevdiğimi düşündüğüm insanlara karşı bakış açımı... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "It gave me the consciousness not to hang onto the negative side | "Bardağın boş kısmına takılmama, daha bağışlayıcı olma gibi | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| One way of starting a day was for him to get up when the sun gets up, | Güneş doğarken kalkardı. Oturup meditasyon yaparak... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| sit down and meditate. | güne başlardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| For a long time he had a special room in the house | Evde meditasyon yaptığı... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| where he was going to meditate. | özel bir odası vardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| And he was very proud of this. | Bununla gurur duyuyordu. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He would come to me and tell me about it, how strong he was, | Ne kadar güçlü hissettiğini gelip bana anlatırdı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and he was fighting the bad parts in his body and, uh, | Benliğindeki kötülüklerle mücadele halindeydi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| he was really opening up. | Gerçek bir mücadele başlatmıştı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| George liked turning you on to things that he liked | JOAN TAYLOR: George, sizi sevdiği şeylere yönlendirmekten hoşlanırdı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and was interested in, whether you were a little kid | Küçük bir çocuk veya yetişkin olup olmadığınıza bakmadan... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| For our kids their first experiences at George's house were not unlike | Çocuklarımızın George'un evinde yaşadıkları ile,.. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| the experience that Derek and I had | Derek ve benim Sussex'te yaşadığımız... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| when we went on that weekend to Sussex, but without the drugs. | uyuşturucu deneyimi farklıydı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| The impression it made upon them, it's such a wonderful place. | Ortam çocukları etkilemişti. Çok güzel bir yerdi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| The caves, the lake, the shape of the house. Everything. | Mağaralar, göl, evin şekli, herşey. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| The detail. It was just a dream. | Ayrıntılar. Rüya gibiydi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Give me love, give me love ** | ** Aşk ver bana, aşk ver ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Give me peace on Earth ** | ** Yeryüzünde huzur ver bana ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Give me light, give me life ** | ** Işık ver, hayat ver ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Keep me free from birth ** | ** Doğuştan özgür kıl beni ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Give me hope, help me cope ** | ** Umut ver, bu ağır yükün üstesinden gelmede ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** With this heavy load ** | ** Yardım et bana** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Trying to touch and reach you ** | ** Sana dokunmaya ve erişmeye çalışıyorum ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** With heart and soul ** | ** Kalbimle ve ruhumla ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Oh ** | ** Oh ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** My Lord ** | ** Tanrım ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Please ** | ** Lütfen ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| ** Take hold of my hand... ** | ** Elimden tut ** | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He created an atmosphere in the studio. | Stüdyoda bir ortam yaratmıştı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He put up joss sticks, make a nice smell. He put the lights down. | Hoş kokması için tütsü yakıyordu. Işıkları azaltıyordu. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He really made it into a real tranquil, nice sort of surrounding. | Çevreyi huzur dolu bir ortam haline getirmişti. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Everybody felt just great. | Herkes çok iyi hissediyordu. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He would sit down with the guitar most of the time, | Çoğu zaman gitarıyla oturup... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| play the song to us. | bize birşeyler çalardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| And then slowly we'd start | Parçadaki duygu bizi de yavaştan... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| picking up on what the feel of the song was. | sarmaya başlardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| We could take our time, find our sound, | Zamanımızı, istediğimiz tarzı oturtmak... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| do what we wanted, make suggestions. | ve önerilerle yapmakla geçirirdik. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| George had such a beautiful touch | George, gitarıyla harika... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| on the slide, you know. | slidelar yapardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| George had that kind of sound that'd make you cry. | George, insanı ağlatan türden müzik yapardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| When I hear certain songs he's played slide on, | Slide yaptığı bazı şarkılar... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| it just takes me right to a place. | insanı alıp götürüyor. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He loved to find the right note and, you know, if you listen to | Doğru notayı bulmayı severdi. Sololarını dinlerseniz,... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| anything he's playing the solo on, he certainly did. | bunu eksiksiz yaptığını görürsünüz. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| If I had him on my records, you didn't have to read it, | Kayıtlarımda George varsa ardıma bakmazdım. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| "Oh, that's George." You know? | "George böyle" der geçerdim. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| He found that incredible, it's like a haunting | İnanılmaz büyüleyici duygusal tonu vardı. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and emotional sound he got from his slide ish guitar. | Bu tonu, slide yaptığı gitarıyla elde ediyordu. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| With Ravi, the times when he's completely absorbed | GEORGE: Ravi, kendini tamamen müziğe verdiğinde... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| so much into the music where he's forgotten | oturup çaldığını dahi... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| that he's even sitting there playing. Mm hm. | unuturdu. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and he comes out and the audience applaud. | Alkış sesleri onu kendine getirirdi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| That's the moment when he realises he's transcended | Tıpkı meditasyonda olduğu gibi transa geçtiğini... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and been somewhere, which is the same in meditation. | ve başka bir yerde olduğunu o zaman fark ederdi. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Sometimes, I think great people can project their greatness. | Sanırım büyük insanlar büyüklüklerini yansıtıyorlar. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| They don't have to shout about it. | Bağırmalarına gerek kalmıyor. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| The concert Eric did, | Eric Clapton'un... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Eric Clapton at the Rainbow. | Rainbow'da verdiği konseri izlerseniz... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| Watching the concert, I was so aware of Eric. | tüm yaptığının ayağını yere vurarak... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| All he did was he had his eyes closed | ve gözlerini kapatarak... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and he was playing some fantastic guitar, | harika sololar atmak... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| and his foot was tapping. | olduğunu görürsünüz. | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 | |
| The thing was that the magic was coming out of Eric's... | Sanırım Eric'teki sihir,... | George Harrison Living in the Material World-1 | 2011 |