Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21503
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
while pursuing revenge on the other, | ...diğer taraftan intikam almak... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
is not justifiable to the world at large. | ...âlemin gözünde hakkaniyetli olmayacak. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
What do you intend to do about restoring the Asano house? | Asano Klanının yapılandırılması konusunda ne yapmak niyetindesiniz? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I'll be going to the castle tomorrow, and I intend to speak to the shogun. | Yarın kaleye gideceğim ve niyetim Şogun'la konuşmak. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I beg you, my lord! | Size yalvarıyorum Lordum! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Lord Kira has arrived. | Lord Kira teşrif ettiler. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Go forth to receive him. | Karşılamaya çıkın. Olmaz! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
No, Suke'emon! | Hayır Suke'emon! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Have you gone mad? | Aklını mı kaçırdın? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
If Lord Tsunatoyo goes to the castle tomorrow, today is our last chance! | Lord Tsunatoyo yarın kaleye gidecekse, bugün son şansımız. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You can't stain this house with blood now! | Bu evde şimdi kan dökemezsin. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
There must be a better way! | Daha iyi bir yolu olmalı! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
If I don't do it now, Kira will die a natural death! | Bunu şimdi yapmazsam, Kira eceliyle ölecek! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Kiyo! You too have prior obligations to the Asano house! | Kiyo! Asano Klanına karşı senin de yükümlülüklerin var! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Don't stop me! | Bana mani olma! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I'll help you! | Sana yardım edeceğim! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I'll lead you to him so you can kill him. | Öldürmen için seni ona götüreceğim. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
In tonight's noh, Lord Kira will perform | Bu geceki noh gösterinde, Lord Kira Kayıktaki Benkei'de Tomomori'yi oynayacak. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I'll lead you to him then. | Seni o zaman götüreceğim. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Insolence! My lord! Please let me go! | Küstah! Lordum! Lütfen beni bırakın! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Did you think I was Kira, you fool? | Kira olduğumu mu sandın, seni aptal? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
where would it leave Oishi and the others if you killed Kira now? | Kira'yı şimdi öldürürsen Oishi ve diğerlerini ne halde bırakırsın? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I don't care who you are! I will not spare | Kim olduğun umurumda değil! Ayrım gözetmeyeceğim. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Have you lost your head, Suke'emon? | Aklını mı kaçırdın Suke'emon? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
To slice Kira up is that all you want? | Kira'yı biçmek Tek istediğin bu mu? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Is simply offering Kira's severed head at Lord Asano's grave | Kira'nın kesik kafasını Lord Asano'nun mezarına sunmak... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
enough to avenge your master's death? | ...efendinin ölümünün intikamını almaya yetecek mi? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Do you not wish, | Sonunda Kira'yı öldüremeyecek olsan bile... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
to carry out a plan of vengeance | ...vicdan azabı ya da pişmanlık duymayacağın... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
for which you need have no pangs of conscience or regret? | ...bir intikam planını uygulamayı istemez misin? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
while the right hand seeks to restore the Asano house, | Sağ el Asano Klanını yeniden yapılandırmak isterken... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
the left hand attempts to cut Kira down. | Sol el Kira'yı kesip biçmeye kalkıyor. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You are trifling with just cause and misreading public sympathies. | Gözünü haklı davana dikmişsin, ahalinin ne diyeceğini kestiremiyorsun. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Kuranosuke does. | Kuranosuke anlıyor. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Having impulsively asked for the Asano house to be restored... | Düşüncesizce Asano Klanını yapılandırılmasını istediği için... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
he hides his true feelings | ...gerçek duygularını saklıyor. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
as he goes one day to Shimabara, the next to Gion... | Bir gün Shimabara'ya ertesi gün Gion'a giderek... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
to drink bitter and torturous sake. | ...acı ve ızdırap verici sake içiyor. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
The torments of his heart... | Yüreğindeki acılar... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
the sadness of his heart | Yüreğindeki üzüntü | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You ignorant fools haven't the first idea what he's going through. | Siz cahil aptalların, onun çektiklerinden haberiniz yok. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
even if Kira ultimately lives out his allotted span... | Kira, sonunda vadesi dolana dek yaşayıp... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and dies a peaceful death, | ...huzur içinde ruhunu teslim etse dahi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
if you and your fellow ronin conduct yourselves with prudence... | ...sen ve ronin arkadaşların sağduyulu hareket eder... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and with good judgment, never betraying the nobility of your cause, | ...hakkaniyetli olur ve davanızın asaletine gölge düşürmezseniz... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
then what more would you gain by taking his gray head? | Kesik bir kafa, size bunun vereceklerinden daha fazlasını kazandırabilir mi? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Indeed, if you would seek revenge as men of virtue, | Aslında, namuslu insanlar gibi intikam peşine düşecekseniz... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
That is the path to a truly worthy revenge. | Gerçekten kıymetli olan intikama giden yol budur. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
would you cast these principles aside? | Bu ilkeleri bir kenara mı atacaksın? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
would you deprive Kuranosuke and your fellows | ...Kuranosuke'yi ve arkadaşlarını namuslu insanlar gibi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
of dying honorably as men of virtue? | ...onurlarıyla ölmekten mahrum mu edeceksin? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
It was wrong of me. | Hata ettim. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
That's the cue for Tomomori. | Tomomori'nin sırası geldi. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Counselor! The decision has come! | Başdanışman! Karar açıklandı! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
And it's excellent news! | Haberler iyi! | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and he's placed in the custody | ...ve Asano Klanının Hiroşima'daki koluna gözetime yollandı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Counselor, | Başdanışman... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
all the torments you have suffered until now... | ...şu ana dek çektiğiniz tüm acılar... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
can be put to rest. | ...artık son bulabilir. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
No doubt | Hiç şüphe yok ki... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
you've all thought | ...hepiniz, son zamanlardaki davranışlarımın... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
was quite reprehensible indeed, unspeakably outrageous. | ...hayli uygunsuz, dile getirilmeyecek kadar çirkin olduğunu düşündünüz. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Although it seemed necessary at the time, | Her ne kadar, o dönemde gerekli görülmüşse de... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
petitioning to restore the Asano house under Master Daigaku | Asano Klanının Efendi Daigaku yönetiminde yeniden yapılanmasını istemek... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
was the worst mistake of my life | ...hayatımın en büyük hatasıydı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
an ill considered decision that could not be undone. | Telafisi mümkün olmayan, düşüncesizce verilmiş bir karar. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Perish the thought, but had the house been restored under Master Daigaku... | Düşüncesi bile kötü ancak klan Efendi Daigaku'nun yönetimine... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
with a small fief of some 20,000 koku, | ...20,000 koku gibi küçük bir tımar bedeliyle verilmiş olsaydı... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
then no matter how we might fret and gnash our teeth, | ...üzüntüden kendimizi yiyip bitirsek, ne kadar diş bilesek de... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
in the public perception | ...halkın gözünde... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
we would no longer have been justified | ...Kira'nın meskenine saldırıp... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
in attacking Kira's residence to avenge our lord. | ...lordumuzun intikamını almaya hakkımız olmayacaktı. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Even slitting my belly before our lord's grave at Sengaku Temple | Lordumuzun Sengaku tapınağındaki mezarı başında karnımı yarmam dahi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I was in anguish. | Izdırap içindeydim. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
It has been a painful burden until today. | Acı dolu bir yük oldu, ta ki bugüne dek. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Counselor... | Başdanışman... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
now we can finally avenge our lord. | ...nihayet artık lordumuzun intikamını alabiliriz. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I want you two to return to Edo at once | İkinizin derhal Edo'ya dönmesini... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
and inform our brothers there that I will be arriving shortly. | ve kardeşlerimize yakında orada olacağımı haber vermenizi istiyorum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
THE 15TH YEAR OF GENROKU (1702), DECEMBER 14 | Genroku'nun 15. Yılı, 14 Aralık | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
LAD Y ASANO'S RESIDENCE IN AKASAKA, EDO | Asano Hanım'ın Evi Akasaka Edo | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
This is the day your husband died. | Bugün kocanızın ölüm yıldönümü. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Must they make such a commotion? | Bu kadar tantanaya gerek var mı? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Even if they're of no relation, | Akrabalıkları olmasa dahi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
must they be so inconsiderate? | ...bu kadar saygısız olmak zorundalar mı? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
They're young | Gençler... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
especially after the end of year housecleaning yesterday. | ...özellikle de dünkü yılsonu temizliğinden sonra. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
I just need to concentrate on praying for my husband's soul. | Benim, kocamın ruhu için dua etmeye yoğunlaşmam lazım. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
You came to Edo from Ako to serve in the Teppozu residence, didn't you? | Ako'dan Edo'ya, Teppozu Hanesine hizmet etmeye geldiniz, öyle mi? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Yes. we hope your journey went well, so near the end of the year. | Evet, tam yeni yıl arifesinde seyahatiniz rahat geçmiştir umarız. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Your conscientious service is much appreciated. | Hizmetleriniz fazlasıyla takdir ediliyor. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Is your mistress well? | Hanımınız iyiler mi? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Yes. She will be delighted to see you. | Evet. Sizi görmekten memnuniyet duyacaktır. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Godayu, please inform our lady. | Godayu, hanımımıza haber verin lütfen. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Kuranosuke Oishi, former senior counselor at the castle in Ako, | Ako Kalesi'nin eski kıdemli başdanışmanı Kuranosuke Oishi... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
has come to Edo and wishes to see her. | ...Edo'ya geldi ve hanımımızla görüşmek istiyor. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
Ochiai. Yes? | Ochiai. Efendim? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
As counselor in charge of household affairs, | Hane işlerinden sorumlu görevli biri olarak... | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
do you think it wise? | ...sizce bu akıllıca mı? | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |
He has come expressly to see her. I see no reason to deny him. | Bilhassa kendisini görmek için gelmiş. Geri çevirmek için bir neden göremiyorum. | Genroku Chushingura-1 | 1941 | ![]() |