• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20932

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...we're banking with you." Very funny. Leave it to me. siz bize vereceksiniz." dedi. Çok komik. Bu işi bana bırak. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
We'll make the payment. With what? Ödemeleri yapacağız. Neyle? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
We'll make the payment. Ödemeleri yapacağız. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
This is a stickup. Bu bir soygundur. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Stick them up. Stick them up. Eller yukarı. Eller yukarı. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
This is a stickup! Stick them up! Stick them up! Bu bir soygundur! Eller yukarı! Eller yukarı! Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Don't come in when I have a gun in my hand! You'll get your head blown off! Elimde silah varken içeri girme! Kafanı uçurabilirim! Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Take that ridiculous thing off your face. I can't hear a word you're saying. Çıkar şu salak şeyi kafandan. Söylediklerinden bir şey anlamıyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Never sneak up on a man holding a gun. You can get killed. Silahlı bir adama asla öyle yaklaşma. Vurulabilirsin. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
What are you doing with a gun? I'm... Silahla ne yapıyorsun? Ben... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Never mind. I know what you're gonna do. Boş ver. Ne yapacağını biliyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Yeah, well, you're right about that. Evet yani, doğru bildin. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
And give me the keys to the car. Arabanın anahtarlarını ver şimdi. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Hasn't this gone far enough? You're not gonna stop me. Yeterince uzamadı mı bu? Beni durduramazsın. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm gonna get that money. O parayı bulacağım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Is getting arrested gonna help us get the money? Hapse girmenin parayı bulmamıza faydası olacak mı? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You don't think I can do it, do you? Yapabileceğimi düşünmüyorsun, değil mi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm a washout. I'm a loser. Ben bir fiyaskoyum. Bir eziğim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Not even capable of holding up a goddamn grocery store. Lanet bir bakkalı bile soyamam. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Any idiot can hold up a grocery store. Her aptal bir bakkalı soyabilir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You're really determined to do this. That's right, Jane. Bunu yapmaya gerçekten kararlısın. Aynen öyle, Jane. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
That what you're gonna wear? Yeah. Bu kıyafetle mi gideceksin? Evet. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
What do you think? I think you look like... Ne diyorsun? Bence paskalya tavşanı... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...the Easter Bunny bandit. I had to ask. hayduduna benzemişsin. Sormam şarttı sanki. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You might as well wear a sign that says, "Arrest me." Bir de "Beni tutuklayın" yazan bir pankart tutabilirsin. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Okay, what do you think I should wear? Pekala zeka küpü, ne giymeliyim sence? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why don't you wear something a little more inconspicuous, like... Neden birazcık daha az göze çarpan bir şey giymiyorsun... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...the Batman costume? Batman kostümü gibi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Okay, baby. I'm off. Tamam, bebeğim. Ben kaçtım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Dick? Yeah? Dick? Efendim? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Don't you think we've forgotten something? Bir şey unutmadık mı sence? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
The iron. Right. Tabanca. Evet. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Dick, don't you think that gun is gonna attract attention... Dick, kemerin üstünde öylece duran bir silah... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...sticking out of your belt like that? I'll wear a jacket. Don't worry. dikkat çekmez mi sence? Ceket giyeceğim. Merak etme. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I have to worry. I was a psych major. Etmeliyim. Ben akıl uzmanıydım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You know what Freud said. Criminals leave clues. Freud ne der, bilirsin. Suçlular ipuçları bırakır. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
They have a compulsion to confess. İtiraf etme dürtüleri vardır. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I have a compulsion to pay the mortgage. Did Freud write about that? No. Benim krediyi ödeme dürtüm var. Freud bunun hakkında bir şey yazmış mı? Hayır. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
So there. That takes care of Freud. İşte. Bu Freud'un icabına bakar. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Hello, Mr. Harper. Hello, Carol. Selam, Bay Harper. Selam, Carol. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Jane, what is Carol doing here? Jane, Carol burada ne arıyor? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm going with you to your meeting tonight. Bu akşamki toplantına ben de geliyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You are not. You're staying here. I'm going alone. Gelmiyorsun. Sen burada kalıyorsun. Yalnız gidiyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
On the contrary, darling. I wouldn't want to miss one of your business meetings. Bilakis, sevgilim. Senin iş toplantılarını hayatta kaçırmak istemem. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Never know what might happen. Don't forget to go to bed at 9:30. Ne olacağını asla bilemezsin. 9:30'da yatacaksın, unutma. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Don't worry, Mrs. Harper. Carol, I'm taking you home. Merak etmeyin Bayan Harper. Carol, seni eve götüreyim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Sit down, Carol. On your feet, Carol. Otur, Carol. Kalk, Carol. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Sit down. Carol. Otur. Carol. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Stay. Okay, stay. Both of you, all of you. Otur. Tamam, oturun. İkiniz de, hepiniz. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Goodnight, have a good time. İyi akşamlar, iyi eğlenceler. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Billy, you know what the vet said about Spot sitting so close to the television. Billy, veteriner Spot'un TV'yi yakından seyretmemesini söyledi, biliyorsun. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
All right, Jane, you can come. Pekala Jane, gelebilirsin. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
As long as you promise to do exactly what I tell you. Benim sözümden kesinlikle çıkmayacağına söz verirsen. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I promise. You drive. Söz veriyorum. Sen sür. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
What happened? I think I ruptured myself. Ne oldu? Sanırım kendimi sakatladım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You realize if that thing goes off, you'll be going on this robbery half cocked. O şey patlarsa, bu soyguna tepesi atmış* halde gideceğinin farkında mısın? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Very funny. Just drive, damn it! Aman ne komik. Sür hadi, lanet olsun! Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
How did you happen to pick Monrovia? Acaba ne sebeple Monrovia'yı seçtin? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I wanted an area far enough away from us. Any objections? Bizden yeterince uzak bir bölge olsun istedim. İtirazın mı var? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Oh, no. I can't believe it. Hayır. İnanmıyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I am curious about one thing, though. I knew it. Yine de bir şeyi merak ettim. Biliyordum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
How were you going to get to the scene of the crime if I hadn't come home? Cab? Eğer eve gelmeseydim, suç mahalline nasıl gidecektin? Taksiyle mi? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I was going to steal a car. Bir araba çalacaktım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Dick, that I would like to see. Dick, işte bunu görmek isterdim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
We'll be using what is known as the "two car method." "İki araba metodu" olarak bilinen yöntemi kullanacağız. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Really? You park your regular car... Öyle mi? Normal arabamızı park edip... Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...steal a car for the actual robbery, return later to pick up your regular car. soygunda kullanacağımız arabayı çalacak, sonra geri dönüp normal arabamızı alacağız. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Dick. Dick. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Richard, you can't steal a car. Richard, sen araba çalamazsın. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Put a man on the moon. I think I can steal a car. Ay'a adam yolladık biz. Sanırım bir arabayı çalabilirim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Will you stop that whistling? Şu ıslığı keser misin? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
There's something wrong with this car. It won't start. Bu arabada bir problem var. Çalışmıyor. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why don't you kick it. That's right, Jane, just keep riding me. Bir tepik atsana. Aynen böyle Jane, kafa bulmaya devam et. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
That's a big help. Çok yardımı oluyor. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
If I could just find a Hudson, wouldn't be any problem. Bir Hudson bulabilseydim, hiç sorun olmayacaktı. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why don't you try this car? What? Neden bu arabayı denemiyorsun? Ne? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why don't you give this one a shot? I don't know foreign cars. Neden şansını bununla denemiyorsun? Yabancı arabalardan anlamam. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I think you can handle this one, Dick. The keys are in it. Bence bunu halledebilirsin, Dick. Anahtarlar üstünde. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You. Sen var ya. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
D is for "drive," dear. D "düz git" demek, hayatım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It's too big, it's too bright, it's crowded. It's ridiculous. Çok büyük, çok parlak, kalabalık. Aptalca. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Why are all these people out shopping this late? Bu saatte tüm bu insanlar niye alışverişteler? Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
They ought to be home in bed. Evde uyuyor olmaları lazım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
This is it, as they say. Let's go home before it's too late. Haydi bakalım. Çok geç olmadan eve gidelim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Goddamn it, Jane... We're not cut out for this. Lanet olsun, Jane... Bu iş bize göre değil. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
...I told you I'd do this, and I mean it. Sana, bunu yapacağımı söyledim ve ciddiyim. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Sweetie, we'll get the money. Hayatım, parayı bulacağız. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It's not the money, it's the principle of the thing. Olay para değil, bu işin prensibi bu. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
What principle in robbing a drugstore? That's right. Bir eczaneyi soymaktaki prensip nedir? Doğru. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
It's the money, that's the principle. That's the principle of the thing. Para, evet. Prensip bu. Bu işin prensibi bu. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You wouldn't understand. Now don't interfere. Anlamazsın sen. Şimdi, işime karışma. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
You stay right there. Burada bekle. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
I'm going in alone, and I don't want any crap about it. Yalnız gireceğim ve bununla ilgili saçmalamanı istemiyorum. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Kind of a light door. Hafif bir kapıymış. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
May I help you, sir? May you help me? Yeah. Yardımcı olabilir miyim, efendim? Yardımcı olabilir misin? Evet. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Don't you worry, son. I think I've got what you're looking for. Merak etme, evlat. Sanırım aradığın şey bende var. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Now, here they are, right here. İşte burada, al bakalım. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Some of these are lubricated. Bazıları kayganlaştırıcılı. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
Now, this isn't lubricated, but it's a good one. Bunda kayganlaştırıcı yok ama kalitelidir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
And some of these are contoured for better fit. Ve bazılarının şekli daha sıkı saracak şekildedir. Fun With Dick And Jane-1 1977 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20927
  • 20928
  • 20929
  • 20930
  • 20931
  • 20932
  • 20933
  • 20934
  • 20935
  • 20936
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim