Search
English Turkish Sentence Translations Page 19964
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Just know that. | Bunu bil | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Fuck. | Siktir | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Levi pulled through with the help of markers he held | Levi bize bu konuda yardım etti | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| on more than one Beverly Hills doctor. | Beverly Hills doktorlarından da fazla. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| He called it his personal "HMO" | Kişisel "HMO"sunu aradı | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| As for Vince, well, | Vince için, | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| let's just say he should've finished what he started. | başladığı işi bitirdi diyelim. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Getting shot changed Levi in a big way. | Vurulmak Levi için büyük değişimdi. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| He wanted out of the drug trade for good | Uyuşturucu tacirliği onun için iyiydi | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| and was ready to make a clean start back home... | ve yein bir başlangıç yapacaktı... | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| But he figured Hector didn't need all that money to himself, | Ama Hector ün o kadar parayı kendine ayırmayacağını farketti, | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| so, he came up with a simple plan. | basit bi plan yaptı. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You the know the 4.8 that Levi claimed the Feds got? | 4.8 demişti Levi federallar bunu biliyor mu? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| They say in here that they only got only two million. | Sadece 2 milyon kadar varmış | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Well, it seems like our little friend in L.A. is getting greedy. | LA da buna öfkelenen bi arkadaşın var | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You know who this is, | Beni tanıyorsun | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| so I'm going to skip the formalities. | bu yüzden formaliteyi geçelim | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Levi, are you trying to steal from me? | Levi, benden para mı çalıyorsun? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| What... what are you talking about? | Neden bahsediyorsun? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I received some information | Bi kaç bilgi aldım | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| that the DEA only got two million, | DEA 2 milyon bulmuş | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| so where's the other 2.8? | kalan 2.8 nerde? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Come on, man, your information is wrong. | Hadi ama yanlış bilgi almışsın | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Don't lie to me! | Bana yalan söyleme | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I just read it in the paper. | Gazetede okudum | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Hector, you know that shit can't be trusted. | Hector, onlara güvenilmez ki | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You're fucking insulting me now. | Beni suçluyorsun | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I also received information | Ülkeyi terkedeceğini | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| that you're leaving the country | öğrendim tatile | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| on an extended vacation. | çıkıyormuşsun | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| So before you go, | Gitmeden | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| just make sure that that 2.8 | şu 2.8 bende | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| is in my possession. | olsun. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Levi knew it was time to say his good byes. | Levi veda edeceği zamaları bilirdi. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I feel as big as a house. | Ev kadar kötü | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| A condo, maybe. But a house? | Ama bir ev | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You look great. You always do. | Her zaman harikasın | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Quick, it's gonna wake the kids. | Çabuk çocukları uyandıracak | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Bueno, yeah? | Bueno, di mi? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I am not a violent man. | Ben kötü biri değilm | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Not like him. | Onun gibi değilim | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| But I want what belongs to me. | Ama bana ait olanı istiyorum | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You understand? Huh? | Anladın mı? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Your brother, he die because he stole from me. | Kardeşin benden çalıdğı için öldü | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| And now you have to pay his debt | Ve sen onun borcunu | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| because I know you know where that money is. | öde çünkü paranın yerini biliyorsun | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| And you're going to tell me, or else your pretty wife... | Söyle bana yoksa karın | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Will be a widow. | dul kalır. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| And I don't want that to happen. | Ben bunu istemem | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| So, are you gonna talk to me? | Konuş? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I don't know nothing. | Hiçbişey bilmiyorum | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I don't know nothing about any money | Ne para hakkında | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| or anything about that you're talking about. | ne de söylediklerine dair | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I don't. I have no idea what you're talking abo... | Ne diyorsun bilmiyorum | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Yoni, Yoni, Yoni. | Yoni, Yoni, Yoni. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| WE WERE DOING SO WELL. | Gayet iyi gidiyorduk | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| No, no, I don't know anything about any money. | Hayır paraya dair bişey bilmiyorum | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I don't! Please. I know nothing about any... | Bilmiyorum lütfen | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Did he call? Huh? | Aradı mı? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| No. No, he just never came back from work. | Hayır işten gelmedi | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| This isn't like him, Izek. | Bu o değil Izek. | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| He doesn't do this. | O bunu yapmaz | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I have a really, really bad feeling. | İçimde kötü his var | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Okay, go wash your face. | Git yüzünü yıka | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Don't worry, he'll show up. | Merak etme gelir | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Went by the shop. | Alışveriştedir | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| The door was wide open. | Kapı açıktı | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Hello? Yoni? | Merhaba Yoni? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| No, not exactly. Who's this? | Hayır kimsiniz? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| This is Izek, Yoni's cousin. Who's this? | Ben Izek, Yoni'nin kuzeni siz | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Well, who I am is not important. | Önemli değil | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Uh, I was a colleague of the late Levi Cohen. | Levi Cohenin meslektaşı . | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Is it Yoni? | Yoni? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Now, we are watching your house and, uh, | Evini izliyorduk ve | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| we see that you haven't called the Police. | polisi aramadığınız gördük | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| That's very good. | Çok güzel | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| So let me explain. | Size anlatayım | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You want to see your cousin alive, | Kuzeninizi canlı görmek istiyorsanız | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| you return my $2.8 million... | 2.8 milyon doları istiyorum... | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| That Levi stole from me. | Levi nin benden çaldığını | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| We don't know anything about any money. | Paraya dair bişey bilmiyoruz | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Well, I suggest you find out, my friend. | O halde öğrendin | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I left my contact information in your mailbox. | Posta kutunda bilgilerim var | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| You have 24 hours. Bye bye. | 24 saatin var hoşçakal | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Who was it? Wh...what did they say? | Kimdi ne dedi? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Levi shorted his partners 2.8 million on a deal. | Levi ortağından 2.8 milyon çalmış | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| What does... what...what does that mean? | Bu.. ne demek? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| These guys kidnapped Yoni 'cause they figure | Adam Yoni'yi kaçırmış çünkü | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| he knows where it is. | paranın yerini bilmiyor | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| They gave us 24 hours. Oh, my God. Oh, my God. | 24 saat verdi Tanrım | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Talia, did Yoni say anything? | Talia, Yoni bişey dedi mi? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Or maybe even Levi before he died? | Levi ölmeden falan? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I do... I don't... I don't remember. I don't know. | Bilmiyorum hatırlamıyorum | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Okay. Okay. What about after Levi died? | Peki ya Levi öldükten sonra | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Did he say anything then? | Bişey dedi mi? | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| I don't remember. I... They they went to Levi's house | Bilmiyorum Levi'nin evini istediler | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| to grab a few boxes, but... | bi kaç kutu götüreceklerdi | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Most of it was already sent to Israel. | Çoğu israilden gönderiltmişti | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| Okay, these boxes, where did they put them? | Peki kutular nerde | For the Love of Money-1 | 2012 | |
| The boxes. Where did they put them? | Kutular nerde? | For the Love of Money-1 | 2012 |