Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19809
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Did you not even wash your teeth? | Dişlerini bile fırçalamayacak mısın? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Not I have I encourage of making it. | Yapacağımı sanmıyorum. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That you say of all this? | Tüm bu olanlar hakkında ne düşünüyorsun? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That the uncles that marry their nieces. | Amcanın yeğeniyle evlenmesi hakkında. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That they have unsightly children with line. | Kötü çocuklar hakkında. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Your you will be medical, Do you believe that it can be certain? | Doktor olacak olan sensin. Sen ne diyorsun? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
We are the test. | Biz bunun canlı kanıtlarıyız. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
In that think? | Ne düşünüyorsun? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
In Mom. | Annemi... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
As soon as it has changed a lot since dad died. | ...ve babamın ölümünden sonra ne kadar değiştiğini. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Not it has changed... this sad one. | Değişmedi... Sadece üzgün. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
We are also he Christopher, and we are the same ones. | Biz de üzgünüz, Christopher. Ama bu bizi değiştirmedi. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
And if the grandmother enters before we wake up and us vé in the same bed? | Ya büyükanne biz uyanmadan gelir ve bizi aynı yatakta görürse? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
You are not him/her afraid? No. | Ondan korkmuyor musun? Hayır. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
We have also always slept in the same bed. | Eskiden hep aynı yatakta yatardık. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
I made a list of the norms that you/they should complete while they live in this house. | Burada yaşadığınız sürece uymanız gereken kuralların bir listesini yaptım. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Read them attentively and record them in their minds. | Dikkatli okuyun ve aklınızda tutun. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Take something of food, they won't want to die there out from hunger. | Bir şeyler yiyelim, açlıktan ölmek istemeyiz! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
It is necessary to look for the stairway. | Hadi şu merdiveni bulalım. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
It is already. That you see Christopher?. | Buldum. Ne görüyorsun Christopher? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
From here you don't leave anything. Alone the stairway. | Sadece bir merdiven. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Are they prepared to ascend? | Yukarı çıkmaya hazır mısınız? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
NOT EVEN! | Henüz olmaz! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
To their mother he/she is authorized to tell them on the loft but I want to remind them again... | Annenize size tavan arasını anlatması için izin verdim... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...that they should never be seen. | ...ama unutmayın, sizi kimse görmemeli. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > the grandmother's norms were not norms they were cruel punishments. | Büyükannenin kuralları kural değil, acımasız birer cezaydı. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > we were caught. The only way to feel the sun, it was alone to travez of a put bars on window. | Kapana kısılmıştık. Güneşi hissedebilmemizin bile tek yolu, parmaklıklar arasındandı. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > Our mother taenia that to be despaired to have returned. | Annemiz buraya döndüğüne göre çaresiz olmalıydı... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > we All will pay the price. | ...ve hepimiz, bunun bedelini ödeyecektik. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > The weeks months, the memory were made of our true house he/she began to vanish... | Haftalar aylara dönüşürken, gerçek evimize dair anılarımız yok olmaya başladı... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i >...however we continued grasped to our dreams. | ...ama hayallerimize sıkı sıkı tutunduk. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > Chris dreamt of being medical, and I wanted to be a dancer. | Chris bir doktor olmayı, bense bir balerin olmayı düşlüyordum. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > we were about behaving like a family. | Bir aile gibi yaşıyorduk. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > it was the only form of surviving. | Hayatta kalabilmemizin tek yolu buydu. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > Mom was spacing her visits, and one day accent of coming. | Annemin ziyaretleri azaldıkça azaldı. En sonunda durdu. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > we imagined that it had passed him/her something terrible. | Ona korkunç bir şey olduğunu... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > OR that he/she had forgotten. | ...ya da bizi unuttuğunu sanıyorduk. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i > it Seemed that we didn't have any possibility to escape... | Kaçmanın bir yolu yok gibiydi. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i >...but soon, very soon we would have to find the form... | Ama yakında, çok yakında... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i >...of deceiving the grandmother, to go in it looks for and he/she helps of our mother... | ...büyükanneyi aşıp annemize yardım etmenin... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
<i >...if we could. | ...bir yolunu bulmamız gerekecek gibiydi. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Do you like this snail? I find that this beautiful one, is very beautiful. | Bu salyangoz güzel mi? Güzel, çok güzel. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
I believe that it seems an orange Neither for I appear. | Portakala benziyor. Pek değil. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
I have never done an orange with tentacles. Your if? | Hiç dokunaçlı bir portakal görmemiştim, sen gördün mü? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
They are antennas Kathy, non tentacles. | Onlar anten Cathy. Dokunaç değil. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
The snails pertecenen to the the family of the mollusks. | Salyangozlar yumuşakça sınıfına ait canlılardır. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
They have the soft body, they lack thorn number, and their tubular intentinos finishes in the mouth | Yumuşak gövdeleri ve borumsu kafaları ağızlarıyla birleşir ve hiç kuyrukları yoktur. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Dear Doctor Christopher, when Cori and I want information... | Sevgili Dr. Christopher, ben ve Cory salyangozlar hakkında... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...of the snails, we will send him/her a telegram to wonder it. | ...bilgi istediğimizde size haber veririz. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That day we will leave out? | Ne zaman dışarı çıkacağız? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
As soon as mom says it. But he/she suckles he/she no longer comes but. | Annem olur dediğinde. Ama annem artık buraya gelmiyor. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
If we could leave to the garden we would have flowers really, herbs really. | Eğer bahçeye çıkabilseydik, gerçek çiçeklerimiz olurdu. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
And snails really. | Ve gerçek salyangozlar. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
God of it has taken them the whole herb to the sky. For that?. | Tanrı tüm çimenleri cennete götürdü. Neden? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
For potato, or they maybe forgot that did he/she always spend it cutting the grass? | Babamız için. Unuttunuz mu? Hep çimleri biçerdi. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Does reason always have to be in the loft? | Neden hep tavan arasındayız? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Because the house of below it has disappeared. | Çünkü aşağı kat yok oldu. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That is not true Corí | Bu doğru değil, Cory. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Mom doesn't come because she doesn't love us Not say foolishness. | Annem bizi sevmediği için gelmiyor. Öyle demeyin. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Huy! It chops me... | Kaşınıyorum! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
He/she suckles it is very bad, we want to see the television... | Annemin yaptıkları çok kötü! Biz televizyon istiyoruz... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...we want an ice cream, we want to play with our friends... | ...dondurma da istiyoruz. Arkadaşlarımızla oynayıp... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...we want to leave to the street. | ...sokağa çıkmak istiyoruz. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Do they want they want to go to the school? NO! | Okula gitmek istemiyor musunuz? Hayır! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Look at me, look at me both, the Bible says that there is a time for everything. | Hepiniz beni dinleyin. İncil'de her şeyin zamanı olduğu yazılı. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
A time to grow, a time for to sow a time to harvest... | Doğmak için, büyümek için... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...and to take an ice cream... for sure there is also a time. | ...ve bir dondurma almak için de bir zaman var. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
The time has arrived us of to sacrifice us... for mom. | Şimdiyse annemiz için fedakârlık yapma zamanı. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
We have todala life for before to live and to have a good time. | Daha sonra iyi yaşamak için bolca vaktimiz olacak. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Can Kathy happen? | Cathy? Girebilir miyim? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
He/she closes the door door for not waking up the twins. | Kapıyı kapat ki ikizler uyanmasın. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Something could pass mom... | Anneme bir şey olmuş olabilir. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...maybe this it makes sick. | Belki de hastadır. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Mom has always been strong as a horse. | Annem hep bir at gibi güçlüydü. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Where this whole time has been? | Onca zaman neredeydi? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Why has he/she stopped to come? | Neden artık gelmiyor? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
I have had other thoughts... | Başka şeyler de düşünüyorum. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...terrible thoughts. | Kötü şeyler. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That? They can have contained it... | Ne? Belki de annemi... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...in some place of this great house. | ...bu koca evde başka bir yere kilitlemişlerdir. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
The same as to us. | Bizi kilitledikleri gibi. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
For what reason will they contain it? To punish her. | Bunu neden yapsınlar ki? Onu cezalandırmak için. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That you believe?. If they are totally crazy. | Sence neden olabilir? Tamamen delirmişler. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
You scare me... I die from fear... | Beni korkuttun. Ne zaman düşünsem... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...when I think a little. | ...kendim de korkuyorum. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
For sure not this contained. As these so sure one? | Bence onu kilitlemediler. Nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Does it care? Not we will know the truth until... | Fark eder mi? Gelip bizi görene kadar... | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
...that he/she comes to see us. | ...bunu bilemeyiz. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Ah If? | Öyle mi? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
That it is supposed that that means? I have a plan. | Ne demek istiyorsun? Bir planım var. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Christopher that you believe that these making? Don't worry. | Christopher, ne yaptığını sanıyorsun? Merak etme. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
You woke up the twins. | İkizleri uyandıracaksın. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Carry, this it is not your bed. | Carrie, bu senin yatağın değil. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
I want to sleep with Cory. | Bu gece Cory'le uyumak istiyorum. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Get up! Leave the beds! | Kalkın! Yataktan kalkın! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Not you don't play it! | Sakın ona dokunma! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
No! it is dad's gift | Hayır! O babamın hediyesi! | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Tell me Christopher, these thinking of the form of escaping, without the grandfather finds out? | Christopher, buradan büyükbabanın haberi olmadan kaçmanın bir yolunu buldun değil mi? | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
I have been thinking it for weeks, Kathy. | Haftalardır bunu düşünüyorum, Cathy. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |
Not I have been able to think of another thing. | Başka bir şey düşünemez oldum. | Flowers in the Attic-1 | 1987 | ![]() |