• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19772

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
How can you use this TV in our tech era? Kore Teknolojide liderken nasıl böyle bir TV kullanırsın? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I can't watch soccer on this. Gördün mü? Yok demiştim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It's a computer screen! Bu bilgisayar ekranı, TV değil! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Buy the latest model TV for your cute little bro? Son model bir TV almak için neden biraz zaman ayırmıyoruz? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Then how about a car? Buy me a car? Olmazsa... Arabaya ne dersin? Bana yeni bir araba alır mısın? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Rent me a suite? Peki, birkaç aylığına süit oda tutmaya ne dersin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Is that doable? Huh? Not rich enough? Bu seni aşıyor mu? Finansal açıdan buna hazır değil misin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
In that case, okay. Peki, o zaman... Anlaştık. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Just get a new TV. Biz sadece yeni bir TV alalım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
No. Change your lifestyle. Olmaz. Buradayken yaşam tarzını değiştirmeye çalış. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Clean this up. İlk önce, şuraları temizleyelim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Mister. Bayım... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
This isn’t my house. Sorry. Sorry. Burası benim evim değil. Özür... Özür dilerim. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Watanabe. This is dangerous. Watanabe... Bu tehlikeli. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Must you get on that? Bu şeyleri illa ki böyle mi taşıman gerek? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hyung, start the meeting. Ağabey, hadi toplantı yapalım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Did you stay up all night? Bütün gece ayakta mıydın? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What's all the noise outside? Kim bu kadar gürültü yapıyor dışarıda? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Who's making all that noise so early? Sabahın köründe kim bu kadar gürültü yapıyor? Ama şimdi hiçbir şey duyamıyorum. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Blackie, you're okay! Karalı... İyisin demek! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
That's what I kept feeling. Dün gece hissettiğim buydu demek! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Second Unit, floor 4, got you. Dördüncü kat, ikinci daire... Yakaladım seni! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What to do! Ne yapacağım... Ne yapacağım! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What do I do! Ne yapacağım! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
He saw me... Beni gördü... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
My name is Watanabe. Benim adım Watanabe. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I just moved in. Yeni taşındım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I hope we can be friendly. İyi geçiniriz umarım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Unit 402, is it? Daire 402, değil mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
[ Next Episode Preview ] https://twitter.com/koreangels Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
~KoreAngels Çeviri Ekibi~ Murside ~ KoreAngels Çeviri Ekibi ~ Murside ~ Aysnrr ~KoreAngels Çeviri Ekibi~ Murside KoreAngels Çeviri Ekibi Sundu. KoreAngels Çeviri Ekibi Murside & Aysnrr KoreAngels Çeviri Ekibi Vanicela ve Murside Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Cut down heating and water use. Isıtıcı ve su kullanımını olabildiğince azaltın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
{\an8}Episode 02 Eğer bir şişeye sıcak su doldurup bir havluya sararsanız... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
A towel wrapped bottle filled with hot water Eğer bir şişeye sıcak su doldurup bir havluya sararsanız... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Don't discard the water when it cools. Soğusa bile öylece dökmek yerine, Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Use it for teeth brushing, face washing and laundry. Diş fırçalamak, yüz ve çamaşır yıkamak için kullanın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Don't run the tap; pour water in a container. Suyu musluktan kullanmak yerine kovadan kullanın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hand washing saves water and power. Bulaşık makinesinde yıkamak yerine elde yıkamak hem su hem enerji tasarrufu sağlar. 1 Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Don't use an electric kettle. Boil water on the stove. Bu arada suyu elektrikli ısıtıcı da ısıtmak yerine ocakta ısıtın. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Flush the toilet with used water. Kullanılmış suyu direkt atmayın. Tuvaletteki idrarı yıkamak için kullanabilirsiniz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Always unplug unused electronics. Ve her zaman kullanmadığınız cihazların fişini çekin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Electric kettles, electric blankets, Elektrikli ısıtıcılar, elektrikli battaniyeler... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
and heating things use lots of power. Elektrikle ısıveren her şey çok elektrik yaktığı için fatura kabarır. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Reduce boiler central heating by wearing a warm coat. Kaloriferin ısısını düşürerek ev içinde palto kullanımıyla ısınabilirsiniz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It helps to search for and block draughts. Evin içinde cereyan yapacak açık yer var mı diye kontrol edin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I have a favour to ask. Bir ricam var. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Can you be the rep for me at today's protest? Bugün yöneticilik görevini benim yerime siz yapabilir misiniz? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Not flush after peeing? İşedikten sonra su bile dökmeyelim mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Did only that jump out at you? Bundan tek çıkardığın bu mu? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
People hide poverty, and negative things. Yoksulluk, insanların saklamak istediği bir şeydir. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You're a weirdo. Ne garipsin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
When we met, you asked if I was "transparent". Seni ilk gördüğümde... "Açık biri misin?" diye sormuştun. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You sure like transparency. Açık biri olma meselesini çok seviyorsun. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hello. I'm Watanabe Ryu. Merhaba. Benim adım Watanabe Ryu. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I just moved in. Bu binaya yeni taşındım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I hope we'll be friends. Umarım iyi komşular oluruz. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Blackie, you're okay! Karalı... İyisin demek ki! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
pointed at his eyes? ...işaret etti? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
He can...see me... O beni... gözleriyle... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
So that's what I felt. Dün gece hissettiğim buydu demek. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Second unit, floor 4, got you! Wait there. Dördüncü kat ikinci daire, yakaladım seni! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What to do! What to do! Ne yapacağım! Ne yapacağım! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What...what to do! Ne yapacağım... Ne yapacağım! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What to do! Ne yapacağım! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
If you're Japanese, do you speak Korean? Japon’san... Korece konuşamıyor musun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Do you...speak Korean? Korece konuşamıyor musun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
If he dresses like that to move, how's he normally dress? Taşınma gününde böyle giyiniyorsa, normalde nasıl giyiniyordur? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Why are all these pretty boys showing me up? Son zamanlarda tüm yakışıklılar bu civarda toplanıp beni rahatsız ediyor? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Is this Japanese bread? Niye bu çok sert? Japon ekmekleri böyle mi? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What's this? Rapunzel? Bu ne? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Why are you after my character? Neden karakterimin peşindesin? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
to his eyes... Gözünü işaret... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What to do! Eyes... Ne yapacağım! Gözleri... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I got you, 2nd unit, floor 4. Şimdi seni yakaladım 4.kat 2. daire! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Unit 401... Daire 401... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Unit 402, is it? Daire 402, bu ha? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Dok Mi... Bayan Dok Mi... Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
What do you hate most? En nefret ettiğiniz şey nedir? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Someone knocking on the door. Kapının çalma sesi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
The telephone ringing. Telefonun çalma sesi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
The intercom buzzing. Diyafonun çalan sesi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Someone calling my name. Adımı çağıran birinin sesi. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Why do you hate those things? Bu şeylerden neden nefret ediyorsun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
It means I must face someone. Birileri ile görüşmemi gerektirdikleri için. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
But you can't live not facing people. Hiç kimseyle görüşmeyerek hayatını sürdüremezsin. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
When did you begin hating to face people? Ne zamandan beri insanlarla görüşmekten nefret ediyorsun? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Was it after that incident? Bütün bunlar o olaydan sonra mı başladı? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
You’re ignoring me? Beni yok sayıyorsun demek? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Digital doesn't work, I'll go analogue! Zil çalışmıyorsa ben de kendi yumruklarımla kırarım. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I said, open up! Kapıyı aç, dedim! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I know you're in there! İçeride olduğunu biliyorum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I'll report you to the police! Böyle davranacaksan seni polise ihbar edeceğim! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hurry and open up! Çabuk kapıyı aç! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Go Dok Mi, who spied into people’s homes, was arrested. Düzenli olarak başkalarının evini gözetleyen Go Dok Mi, tutuklandı. Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Open up! Aç kapıyı dedim! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Open! Open! Aç! Aç! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I said, open the door! Kapıyı aç diyorum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Hurry up and open. 1 Çabuk aç. 1 Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
I said, open! 1 Kapıyı aç diyorum! Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
Who's that dressed like that? 1 O kılıkta dışarı çıkan kim? Flower Boy Next Door-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19767
  • 19768
  • 19769
  • 19770
  • 19771
  • 19772
  • 19773
  • 19774
  • 19775
  • 19776
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim