• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18936

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Don't be so possessive, you never looked twice at her. Bu kadar tahakküm edici olma, Fausto 50-1 2001 info-icon
Son of a bitch, don't touch her! Orospu çocuğu, sakın ona dokunma! Fausto 50-1 2001 info-icon
If you touch her, I'll kill you! Ona dokunursan şayet, seni gebertirim! Fausto 50-1 2001 info-icon
Why worry? Neden endişeleniyorsun ki? Fausto 50-1 2001 info-icon
You wished this, remember? "Someone to take care of her. " Dileğin buydu, unuttun mu? Fausto 50-1 2001 info-icon
No, don't thank me. Hayır, bana teşekkür etme. Fausto 50-1 2001 info-icon
That's what I'm here for. Bu yüzden buradayım. Fausto 50-1 2001 info-icon
I owe it to you. Bunu sana borçluyum. Fausto 50-1 2001 info-icon
I will. Ödeyeceğim. Fausto 50-1 2001 info-icon
Regards. Selamları var. Fausto 50-1 2001 info-icon
That man worries a lot about you. Bu adam, senin için çok endişeleniyor. Fausto 50-1 2001 info-icon
He sounded a bit strange. His voice. Bana biraz tuhaf gibi geldi. Sesinden. Fausto 50-1 2001 info-icon
Yesterday we went dancing until late. Dün, geç saatlere kadar dans ettik. Fausto 50-1 2001 info-icon
What are you doing, have you gone crazy? Ne yapıyorsunuz, çıldırdınız mı siz? Fausto 50-1 2001 info-icon
You can't go. Gidemezsiniz. Fausto 50-1 2001 info-icon
You ruined the room... The fuckin' room seems yours! Odanın içine etmişsiniz... Fausto 50-1 2001 info-icon
Listen, wait! Dur, bekle! Fausto 50-1 2001 info-icon
Hey, calm down. It's loaded. Hey, sakin ol. Dolu. Fausto 50-1 2001 info-icon
Easy. Don't move! Sakin. Sakın kıpırdama! Fausto 50-1 2001 info-icon
Fuckin' freeze! Don't follow me! Lanet olası, kıpırdama! Sakın peşime düşmeyin! Fausto 50-1 2001 info-icon
Don't follow me! Take it easy. Sakın peşime düşmeyin! Sakin ol. Fausto 50-1 2001 info-icon
Attention, security, armed man. Second floor. Dikkat, güvenlik, silahlı adam. İkinci katta. Fausto 50-1 2001 info-icon
Move it! Çekil! Fausto 50-1 2001 info-icon
Move it! Çekilin! Fausto 50-1 2001 info-icon
He's armed. He's leaving the hotel. Call the police. Silahlı. Otelden çıkıyor. Polisi arayın. Fausto 50-1 2001 info-icon
I hope they show up. Umarım ortaya çıkarlar. Fausto 50-1 2001 info-icon
I hope they fuckin' show up! Umarım, lanet olasıcalar ortaya çıkarlar. Fausto 50-1 2001 info-icon
Where is Santos, you son of a bitch? Santos nerede, seni orospu çocuğu? Fausto 50-1 2001 info-icon
Talk or I'll kill you! Konuş, yoksa gebertirim seni! Fausto 50-1 2001 info-icon
It's okay, he's a patient of mine. Her şey yolunda, kendisi hastamdır. Fausto 50-1 2001 info-icon
Where is Santos? Santos nerede? Fausto 50-1 2001 info-icon
Let's have a drink while we wait for the doctor. Doktoru beklerken birer içki alalım. Fausto 50-1 2001 info-icon
I don't know if I should. I'm a bit tired from the trip. İçebilir miyim bilemiyorum. Yolculuktan içim dışıma çıktı. Fausto 50-1 2001 info-icon
I promised the doctor I'd take care of you. Sana göz kulak olacağıma doktora söz verdim. Fausto 50-1 2001 info-icon
A drink? İçki ha? Fausto 50-1 2001 info-icon
Well, if you insist. I insist. Madem ısrar ediyorsun. Ediyorum. Fausto 50-1 2001 info-icon
You heard me. You can check it. Duydun beni. Kontrol edebilirsin. Fausto 50-1 2001 info-icon
I'm a surgeon. Cerrahım. Fausto 50-1 2001 info-icon
I'm here for a convention. Kongre için geldim. Fausto 50-1 2001 info-icon
He's crazy. O herif deli. Fausto 50-1 2001 info-icon
Fuck, you don't understand! Kahretsin, anlamıyorsun! Fausto 50-1 2001 info-icon
He'll kill her! Onu öldürecek! Fausto 50-1 2001 info-icon
He'll kill my assistant! Yardımcımı öldürecek! Fausto 50-1 2001 info-icon
Finish your drink. It'll do you good. İçkini bitir. Faydasını görürsün. Fausto 50-1 2001 info-icon
I'm a doctor. Doktorum. Fausto 50-1 2001 info-icon
Fausto will be here any minute now. Fausto birazdan burada olur. Fausto 50-1 2001 info-icon
Are you two involved? Aranızda bir ilişki var mı? Fausto 50-1 2001 info-icon
I'm sorry if I've said anything I shouldn't have. Eğer söylememem gereken bir şey söylediysem, özür dilerim. Fausto 50-1 2001 info-icon
It's not that. Our relationship is... Pek öyle değil. İlişkimiz daha çok... Fausto 50-1 2001 info-icon
professional. ...mesleki. Fausto 50-1 2001 info-icon
Ten years working together, and with a woman... Senin gibi bir kadınla 10 yıl birlikte çalışıyor... Fausto 50-1 2001 info-icon
like you, next to him every day... ...sen de her gün onun yanındasın... Fausto 50-1 2001 info-icon
there's been... ...ve aranızda hiç bir şey... Fausto 50-1 2001 info-icon
nothing? …olmadı mı? Fausto 50-1 2001 info-icon
Nothing at all? En ufak bir şey? Fausto 50-1 2001 info-icon
You're a very special woman, Julia. Çok özel bir kadınsın Julia. Fausto 50-1 2001 info-icon
Charge it to 213. Okay. 213 nolu odaya yazın. Tamam. Fausto 50-1 2001 info-icon
Where'd you say you visit your patients? Hastalarının vizitesini nerede yaptığını söylemiştin? Fausto 50-1 2001 info-icon
In private clinics. I can't stand large hospitals. Özel kliniklerde. Büyük hastanelere dayanamıyorum. Fausto 50-1 2001 info-icon
All that bureaucracy was making me dizzy. Bütün o bürokrasi kafamı allak bullak ediyor. Fausto 50-1 2001 info-icon
I think Dr. Fausto is going to be late. Galiba, Dr. Fausto geç kalacak. Fausto 50-1 2001 info-icon
Anything planned for tonight? No, nothing. Bu gece için planın var mı? Hayır, yok. Fausto 50-1 2001 info-icon
How long has it been? Ages. Görüşmeyeli ne kadar oldu? Yıllar. Fausto 50-1 2001 info-icon
The uniform looks good. You're quite a dandy, Alfonsito. Üniforma çok yakışmış. Tam bir züppesin, Alfonsito. Fausto 50-1 2001 info-icon
Your wife takes good care of you. You don't deserve her. Karın sana güzel bakıyor. Onu haketmiyorsun sen. Fausto 50-1 2001 info-icon
That's the way it goes. İşler böyle yürüyor. Fausto 50-1 2001 info-icon
How are the kids? Çocuklar nasıl? Fausto 50-1 2001 info-icon
The elder is eight now. Büyüğü sekiz yaşında. Fausto 50-1 2001 info-icon
Eight years? Time sure does fuckin' fly. Sekiz yaşında mı? Zaman uçup gidiyor be. Fausto 50-1 2001 info-icon
She was in the cradle. This is the baby. Daha dün beşikteydi. Bebek olan da bu. Fausto 50-1 2001 info-icon
She starts school next week. You are drooling, my man! Önümüzdeki hafta okula başlıyor. Saçmalıyorsun, dostum. Fausto 50-1 2001 info-icon
The hotel has dropped the charges. Otel suçlamalardan vazgeçmiş. Fausto 50-1 2001 info-icon
Fausto, for God's sake, what is this? Fausto, Tanrı aşkına, bu da ne böyle? Fausto 50-1 2001 info-icon
Have you seen yourself? Şu halini gördün mü? Fausto 50-1 2001 info-icon
Have you calmed down? Öfken yatıştı mı? Fausto 50-1 2001 info-icon
Promise him you won't do it again. Bir daha yapmayacağına söz ver bakayım. Fausto 50-1 2001 info-icon
I operated him many years ago. Onu yıllar önce ameliyat etmiştim. Fausto 50-1 2001 info-icon
He should be dead, but he isn't. Ölmüş olması lazımdı, ama ölmemiş. Fausto 50-1 2001 info-icon
I removed his entire stomach. Ameliyatta bütün midesini almıştım. Fausto 50-1 2001 info-icon
Now he say he want to make me happy. Şimdi bana, beni memnun edeceğini söylüyor. Fausto 50-1 2001 info-icon
That fucked him so much, now he's after me. Bu ona o kadar koymuş ki, şimdi de benim peşimde. Fausto 50-1 2001 info-icon
What about my assistant? Maybe he killed her. Peki ya yardımcım? Belki, kızı öldürmüştür. Fausto 50-1 2001 info-icon
Please, arrest him! Here we go again. Lütfen, onu tutuklayın! İşte baştan başlıyoruz. Fausto 50-1 2001 info-icon
Fausto, don't be silly or this gentleman won't let you out. Fausto, salaklaşma yoksa bu bey seni çıkarmayacak. Fausto 50-1 2001 info-icon
Were you really carrying a gun? Cidden silah mı taşıyordun? Fausto 50-1 2001 info-icon
You had me fooled. Beni kandırmışsın. Fausto 50-1 2001 info-icon
Julia's an extraordinary woman. Julia olağanüstü bir kadın. Fausto 50-1 2001 info-icon
And very attractive. Hayli de çekici. Fausto 50-1 2001 info-icon
You should learn to look at her differently. Ona başka bir açıdan bakmayı öğrenmelisin. Fausto 50-1 2001 info-icon
I'm sure she'd love that. Eminim ki, bunu sevecektir. Fausto 50-1 2001 info-icon
She has told me a few things... Senin hakkında bir kaç şey... Fausto 50-1 2001 info-icon
about you. She likes you a lot, you know? ...anlattı bana. Senden çok hoşlanıyor, biliyor muydun? Fausto 50-1 2001 info-icon
What you wanted. Senin istediğin şeyi. Fausto 50-1 2001 info-icon
Take care of her. Göz kulak oldum. Fausto 50-1 2001 info-icon
Shit, stop that, you're gonna make me fuckin' cry! Kahretsin, kes şunu, ağlatacaksın beni be! Fausto 50-1 2001 info-icon
Is there any way... Bütün bunlara bir son vermenin... Fausto 50-1 2001 info-icon
to stop all this? ...hiç bir yolu yok mu? Fausto 50-1 2001 info-icon
Okay, okay, there's no need to say it, doctor. Tamam, tamam, söylemene hiç gerek yok, Doktor. Fausto 50-1 2001 info-icon
The bill for 209, please. I'm checking out. 209 numaranın hesabını alayım. Ayrılıyorum. Fausto 50-1 2001 info-icon
Dr. Fausto, right? Yes. Dr. Fausto, değil mi? Evet. Fausto 50-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18931
  • 18932
  • 18933
  • 18934
  • 18935
  • 18936
  • 18937
  • 18938
  • 18939
  • 18940
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim