• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182503

English Turkish Film Name Film Year Details
How do you know I couldn't? Daha hızlı olmadığımı nerden çıkardın ? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Xiao, goodbye Hoşça kal Xiao ! Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Lord Efendim Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Lord, something bad happened Efendim, felaket ! Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Madam was kidnapped Leydimiz kaçırıldı Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Who did it? Kim kaçırdı? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
A very small gentle kid Küçük ince yapılı bir çocuk Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
He's also the one who took the blade Kılıcı çalan kişiyle aynı ! Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Could be Xiao's underling Xiao'nun uşağı olabilir Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Xiao again? Gene mi Xiao ? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Uncle. It's strange Amca, bu çok garip Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Chun Mei Chun Mei Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Strange! Why no one is here? Tuhaf! Neden kimse yok? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Not none, but many Burada çok fazla kişi var Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Yet they're all dead Ama hepsi ölmüşler Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Cousin, who is he? Kim bu kuzen? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I met him on the road Yolda karşılaşmıştım Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
What happened to your family? Ailene neler oldu ? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I don't want to talk about it Açık değil mi ? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Someone killed all of my families last night Biri dün gece herkesi öldürmüş Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Who did it? Kim ? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
It's Xiao Xiao kişisi Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Why is it that all the terrible incidents... Neden tüm bu korkunç olaylar... Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
are supposed to have been done by Xiao? Xiao'nun üstüne yıkılıyor ki? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
How do you know Xiao didn't do it? Xiao'nun yapmadığını nerden biliyorsun? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Because I'm Xiao Çünkü Xiao benim Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I simply haven't been here at all Burada daha önce hiç bulunmadım Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You may also find out that... Ayrıca biraz araştırırsan... Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
the one who appeared yesterday wasn't me dünkü kişinin ben olmadığım anlaşılır Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
The man wore a mask yesterday Bunu yapan maske takıyordu Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Take cousin away Kuzeni götürün Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Cousin, what is this place? Kuzen, burası da neresi? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Didn't you say that you'd take me home? Eve gitmeyecek miydik? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
What? You again? NE? gene mi sen? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Right. Me again Evet, gene ben Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
This is what you get for being an assassin Bu hizmetlerinizin karşılığı Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
1,000 taels of gold Bin altın Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Go on Gidin Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I've killed the whole family of uncle Evet, herkesi ben öldürmüştüm Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
It was I who set up a trap to deceive you Seni çekebilmek için bir tuzaktı Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Because he wants to have you Çünkü o seni istiyor Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Where do you want to go? Nereye gidiyorsun? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You're having your wedding night Bu gece gerdek gecen olacak Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Right in front of me Hem de gözümün önünde Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I want you to rape her here Ona önce tecavüz edip Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
...and then kill her ...sonrada öldüreceksin Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Why do I have to kill her? Neden ölmek zorunda ? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Because I want to tell the boxers world Çünkü bu gece Xiao'nun, Lian'nın karısına tecavüz edip öldürdüğünü Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Xiao has raped and killed Lian's wife tüm dövüş dünyasına ilan etmek istiyorum. Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
No wonder the boxers accused Xiao of... Tüm dövüş dünyasın Xiao'yu... kötü şeyler yaptığı için suçlayacak Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You just put all the blame on him Ona çamur atmaya çalışıyorsun Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You guys should have noticed this Çok daha dikkatli olmalıydınız Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
He is Xiao O Xiao Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Don't come here Yaklaşmayın Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
or I'll kill him! yoksa ölür ! Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You didn't enjoy your time Daha zevklenemedin ki Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
How can you leave like this? Neden gidiyorsun? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
With whom can I enjoy now? Kiminle zevklencem şimdi? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Of course with her Onunla elbette Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
What? He's a man Ne ? Ama o erkek Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
How can I enjoy with him? Onunla nasıl zevklenirim? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Did you want to watch people doing that? Yapılırken seyretmek istemiyor muydun? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Isn't it better now doing it yourself? Şimdi çok daha yakından seyredebilirsin Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Don't come closer Depreşmeyin Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Do you like watching people doing this? Sen de mi seyretmekten hoşlanıyorsun? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Mr. Liu Liu Bey Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Am I not as good as Mrs. Lian? Lian Hanım kadar güzel miyim? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
No, you're not Evet, evet elbette ! Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Come with me Gel benimlen Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Don't let him go Sakın kaçırmayın Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
No place to run Kaçacak yeriniz yok Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You may run away Belki sen kaçabilirsin Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
but Mrs. Lian can't ama Lian hanım o kadar atik değil Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
After you're dead, Seni öldürünce, Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I'd take your clothes off Elbiselerini alacağım Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Isn't it that Xiao raped and killed Mrs. Lian? Böylece Xiao, Lian Hanıma tecavüz edip öldürecek Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You're daydreaming Anca rüyanda Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I'll risk my life Bu manyaklığı engellemek için Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
to stop you from doing this Hayatımı riske atacağım Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Jump Zıpla Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Did you see anything? Bir şey görüyor musunuz? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I didn't. The fog is thick down there Sis çok kalın, görüş zor Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Whose house is it? Kimin evi burası? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Thanks for saving me Çok sağolun Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Whenever you go to... Siz olmasaydınız... Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
the Brocade Villa at Lake Damin Brokar konağı lanetlenirdi Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I'll offer you a great reward Sizi mükafatlandırmalarını isteyeceğim Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
What are you doing? Nereye? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
I'm leaving Gidiyorum Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Can you? Nasıl? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Can you hire a carriage for me? Bana bir at arabası tutabilir misin? Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Because we're in a hilly region; Çünkü dağlık bir yer burası; Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
no horse can reach here Hiç bir at buraya ulaşamaz Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Your thighs Bacakların... Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
You're hurt in the thigh Bacakların zedelenmiş Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
If you don't receive medication now, Acilen tedavi edilmeli, Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
you won't even be able to walk later Yoksa bir daha yürüyemezsin bile Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
Pull up your skirt Eteğini kaldır Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
If you don't receive medication, İlaç sürülmesi gerek, Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
the poison will grow and spread Yoksa zehir daha da yayılacak Xiao shi yi lang-1 1978 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182498
  • 182499
  • 182500
  • 182501
  • 182502
  • 182503
  • 182504
  • 182505
  • 182506
  • 182507
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact