Search
English Turkish Sentence Translations Page 182505
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
If you tried to offend her, | Eğer ona saldırsaydın, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
he wouldn't come back alive | Utancından kendini öldürürdü | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
But the world of boxers... | Ama dövüş dünyası... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
doesn't share my view | Benim gibi düşünmez | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Because they think Xiao is the kind of person | Onlar Xiao'yu sadece ... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
who did only the bad things | kötü şeyler yapan biri sanırlar | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I don't expect the greatest swordsman | En büyük silahşörün, sokaktaki bir adamdan... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
is just like a man on the street | farksız olacağını ummazdım | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
To hear your name is better than to meet you | İsmin cisminden daha değerli | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I feel the opposite | Bense... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
My opinion is | tam tersini düşünüyorum | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
To meet you is better than to hear your name | Cismin isminden çok daha değerli, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Others think that you're a bandit | Diğerleri senin basit bir haydut olduğunu söyler | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
But I think you're a gentleman | Ama bence sen tam bir beyfendisin | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Bullshit | Saçmalama | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Do you know that you can't do | Bilmelisin ki, dövüş dünyasında | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
whatever you want in boxers world | Canının istediği herşeyi yapamazsın | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I can't afford to have | Havayı kesen kılıcı ve karımı... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
the Deer Cutting Blade and wife... | almana engel olmaya... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
taken away by you | gücüm yetmedi benim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
As what you said, | Temin dediğine göre, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
won't that be dying unjustly? | Bana karşı hiç şansın yok ama ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
At least you may die like a man | En azından erkek gibi öleceğim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
and I may die like a reputed boxer | ve saygınlığımı koruyabileceğim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
The boxers world is always full of nonsense | Dövüş dünyası tam bir saçmalıklar alemi | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I can't kill you today | Bugün seni öldüremem | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
because I can't find a concrete reason | Çünkü yeterli bir sebebim yok | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
As long as others know that I win | Diğerleri kazandığımı bildikleri sürece | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
...it'll be enough for me | ...bu benim için yeterli olacaktır | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Besides it's not fair to kill you today | Ayrıca şimdi seni öldürmek adil olmaz | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
because you were hurt before coming here | Çünkü daha önceden yaralanmıştın | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
When you recover, | iyileştiğin zaman, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
go to the Brocade Villa | brokar Konağına gel | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
What? You killed Xiao? | Ne? Xiao'ı öldürdün mü? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Hadn't he been hurt before meeting me... | Benle buluşmadan önce yaralanmıştı... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I would already have killed him | Zaten onu öldürmüş sayılırım | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Xiao didn't kidnap me | Xiao beni alıkoymadı | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
He saved my life | Benim hayatımı kurtardı | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Why didn't you ask me before you went? | Gitmeden önce neden bana sormadın? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Your husband was risking his life | Kocan hayatını riske atıyor | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
and you're blaming him for it | ve sen onu suçluyor musun ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
To apologize to Xiao | Xiao'den özür dileyeceğim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
You've been away for half a month | Zaten 2 haftadır yoktun | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
You don't care about your husband | Kocanı hiç umursamıyorsun | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
but go to apologize to his enemy! | Ama düşmanından özür diliyorsun! | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
It's because I owed him a big favor | Çünkü ona hayatımı borçluyum | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
But I owe you nothing | Ama sana birşey borçlu değilim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Bijun... | Bijun... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Wake up? | Kalktın mı? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Did you save me? | Beni sen mi kurtardın ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Do you usually take off your clothes? | Genellikle çıplak mı yatarsın? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I know it's healthy to have sun tan | Böyle güneşlenmek daha sağlıklı | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
It may keep you young as well | Cildi gergin ve genç gösteriyor | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I heard that... | Dövüş dünyasında... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
there's a woman in the boxers world | Leydi Feng adında bir kadın olduğunu | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
called Lady Feng | duymuştum | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
She's a good boxer and carefree | İyi bir dövüşçüymüş ve | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
always taking off her clothes | erkeklerin önüne çıplak | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
...in front of men | ...çıkarmış | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
That's me | Ben oyum | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
There's no one else | Ve Alanımda tekim ! | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
You married many times? | Ama çok kez evlenmemiş miydin? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
It's because I've loved many men | Evet, çünkü çok kez sevmiştim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
but I found out later | ama sonra anladım ki | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
they ain't as desirable as I imagined | Düşündüğüm kadar sevgime layık değillermiş | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
So I fell in love with another man | O nedenle hep başkasına aşık oluverdim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Guess you haven't heard of my nickname? | Sanırım lakabımı duymamışsın ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Man Junkie? | "Erkek Düşkünü" mü? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
To be repulsive, | İğrenç bir lakap gibi, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I'm a notorious slut | Adı çıkmış bir yosmayım, Değil mi ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Very strange | Ama çok tuhaf | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Men can have a wife and concubines | Erkeklerin karıları, metresleri olabilir | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Women have to stay with the men | Ama kadınlar hep tek bir erkeğe sadık olmalı | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
they don't like, for the rest of their life | Onları beğenmeseler bile... | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Who will stay with them forever? | Peki sen kimi beğeniyorsun? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
The hero in the boxers world | Dövüş dünyasının kahramanısın | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I'm not a hero | Ben bir kahraman değilim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
but rather a notorious bandit | Sadece ünlü bir haydutum | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I'm Xiao | Ben Xiao | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
You regret saving me, is it? | Beni kurtardığına pişman mı oldun? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
You're wrong this time | Bu sefer yanıldın | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I save the people who need my help | Ben yardıma muhtaçlara yardım ederim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I don't mind who they might be | Kim oldukları umrumda olmaz | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Oh, Xiao likes to denude women! | Oh, Xiao kadınları soymayı seviyormuş! | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Because I heard that Xiao is a good boxer | Çünkü Xiao'nun iyi bir dövüşçü olduğunu duymuştum | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I've a query | Şüphelerim vardı | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Your reputation is justified now | Artık şöhretini layıkıyla kanıtladın | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
But it's strange | Ama çok garip | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Who is able to kill you? | Seni kim öldürebilir ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Lian of the Brocade Villa | Brokar konağından Lian | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Where is Chen Bijun? | Chen Bijun nerede ? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Since the day she left the inn, | Handan kaçırdığınızdan beri, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I'd never seen her again | Onu bir daha görmedim | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Bullshit | Yalancı ! | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
Chen left on a rainy and windy night | Chen yağmurlu ve rüzgarlı bir günde kayboldu | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
He's looking for you | Seni aramaya gitmişti | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
How couldn't you know where she is? | Onun nerde olduğunu nasıl bilmezsin? | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
You don't look like an unreasonable man | Anlayışsız bir adama benzemiyorsun | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
I'm no liar too | ben de yalancı değilimdir | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |
If you don't believe still, | hala inanmayacaksan, | Xiao shi yi lang-1 | 1978 | ![]() |