Search
English Turkish Sentence Translations Page 181784
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Like from here or back home ? | Buralı mıydılar yoksa Amerikalı mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
back home ? | Amerikalı mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
We don't know these people. | Bu insanları tanımıyoruz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What about Rosa Escobar ? Does she know them ? | Ya Rosa Escobar. O tanıyor mu? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Rosa ? Our Rosa ? | Bizim Rosa mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Please she's like family. | O aileden biridir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
She lied to one of my agents about being from Mexico. | Ajanlarımızdan birine Meksikalı olmadığını söylemiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Look, I barely know what Rosa's saying half the time, | Rosa'nın söylediklerinin yarısını ancak anlarım ben. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
but I know she wouldn't be mixed up in this. | Ama bu işlere karışmayacağını bilirim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Okay, just call your accountant and get the money here. | Muhasebecinizi arayıp parayı buraya getirtin. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Only this time we're gonna handle the drop | Teslimatı biz yapacağız. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
if it comes to that. | Tabii öyle bir şey olursa. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
"If is comes to that ?" | Olmak zorunda. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It has to, I have to, or they will kill him. | Parayı teslim etmezsem onu öldürecekler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It has to be me. | Ben teslim etmeliyim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You know what ? One step at a time. | Adım adım gideceğiz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Just call your guy and this time stay put | Önce adamınızı arayın ve bu kez bir yere kımıldamayın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Yes, I just heard from Lucy. | Evet, Lucy'den haber aldım. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
She'll have the additional $100,000 as soon as we're done here. | Burada işimiz biter bitmez istediği 100 bin Doları alacak. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You got any friends in Mexico, Howard ? | Meksika'da arkadaşın var mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Hey, go ahead, check me out. | Hiç durmayın. Beni araştırın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
All I want is James back in one piece. | Tek istediğim James'i tek parça halinde geri getirmek. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, it's a little late for that. | Bunun için biraz geç kaldın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Howard, what can you tell us about the Costa's maid, | Bize Costin'lerin hizmetçisi Rosa Escobar'dan... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
uh... Rosa Escobar. | ...bahsedebilir misin? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, she's sweet, hard working, pays her taxes | Tatlıdır, çalışkandır, vergilerini öder. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I know, I file them. | Bunu biliyorum, çünkü bunları ben hallediyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
So you consider her trustworthy ? Well, uh... | Yani onun güvenilir olduğunu düşünüyorsunuz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Mary hired her James's first wife | Onu James'in ilk eşi Mary işe almıştı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and believe me, Mary checked out everyone. | İnanın bana, Mary herkesi çok iyi araştırırdı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
So you handle Mary's finances, too ? | Yani siz Mary'nin mali işlerini de takip ediyordunuz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, for years. | Yıllarca ettim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Great lady, very shrewd. | Harika bir kadındı. Çok kurnazdı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Not unlike Lucy, actually, and it's a good thing for James. | Gerçi Lucy de öyledir. Aslında bu James için iyi bir şey. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
How so ? | Neden? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
He was a tennis pro at Mary's club If they hadn't fallen in love, | James, Mary'nin kulübündeki profesyonel bir tenisçiydi. Birbirlerine aşık... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I doubt he'd be living in Scarsdale, put it that way. | ...olmamış olsalardı, James şimdi Scarsdale'da... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
that Mary's family contested the will ? | Mary'nin ailesi vasiyetnameye itiraz etmiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, that was Victoria, Mary's sister. | İtiraz eden Victoria'ydı. Mary'nin Kız kardeşi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It was far from her best moment. | Hiç de iyi bir anı değildi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Okay, I need you both to sign, here, here and here. | İkinizin de burayı, burayı ve burayı imzalamasını istiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
As long as you're happy, James. Vicky, don't start. | Sen mutlu ol yeter ki, James. Vicky, başlama gene. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You got the house, you got the money... | Evi aldın, paraları aldın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Hell, you even got Rosa. | Rosa'yı bile aldı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And now before Mary's body is even cold, | Daha Mary'nin cesedi bile soğumadan,... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
you've got your little French tart already redecorating. | ...o Fransız sürtük evi yeniden dekore etmeye başladı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Vicky, there's no need for that. | Buna gerek yok. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You wanted the vase, I'm only seeing that you get it. | Vazoyu istedin diye sana bunu vermeye çalışıyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm getting the complete picture. | Şimdi her şeyi anlıyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Look, can we not do this, please ? | Şunu yapmasak olur mu? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Vicky, I'm sorry. | Vicky üzgünüm. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I know how awful you must be feeling right now. | Kendini çok kötü hissettiğini biliyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You couldn't possibly. | Bunu bilmene imkan yok. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But I do... I've been there. | Ama biliyorum. Ben de aynı şeyleri yaşadım. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Look, I feel for you. | Çektiklerini anlıyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But just try to let it go. | Ama lütfen bunu unutmaya çalış. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, that was about two months ago. | Bu yaklaşık iki ay önce oldu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry, "little French tart ?" | "Fransız sürtüğü" mü? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, because he met Lucy in Paris I imagine. | Çünkü James, Lucy ile Paris'te tanışmıştı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
With it coming so soon after Mary died, | Mary'nin ölümünün hemen arkasından böyle bir şey olduğu için... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Lucy was called worse than that, believe me. | ...Lucy'ye bundan çok daha ağır sözler de söylendi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Howard, um, are Victoria and Rosa friendly ? | Victoria ile Rosa arkadaş mıdır? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, I can't imagine them doing lunch, | Onları birlikte yemek yerken... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
not unless one of them was serving it, | ...düşünemiyorum. Tabii içlerinden biri hizmet etmiyorsa. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and I don't mean Vicky. | Vick'yi kastetmediğim ortada. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Okay, what if Victoria has James kidnapped | James'i Victoria kaçırtmış olabilir mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
because she was left out of the will ? | Çünkü vasiyetnameye dahil edilmemişti. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Or she blames him for the way her sister died. | Ya da kız kardeşinin ölümünden onu suçluyordu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
In which case, maybe it was only supposed to look like a kidnapping. | Öyleyse belki de sırf onu kaçırılmış gibi göstermeye çalıştı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Okay, I like where you're going with this. Here's the thing. | Anlattıklarını beğendim. Meksika'daki adam kaçırma oranı... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
With the abduction rate in Mexico being what it is, | ...düşünülürse, bir adamı kaçırılmış gibi gösterip aslında... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
a murder disguised as a kidnapping might not be that hard to pull off. | ...onu öldürmek çok da zor olmasa gerek. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Let's get Victoria down here. | Victoria'yı buraya getirelim. Evet. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
James ? | James mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Kidnapped ? | Kaçırıldı mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Are you serious ? | Ciddi misiniz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Sorry to ruin your night. | Gecenizi mahvettiğimiz için üzgünüz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, no, it's... it's terrible. | Bu korkunç bir şey. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I understand that you and James weren't on the best of terms. | James ile aranız pek iyi değilmiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
No. Well, why do you ask that ? | Öyle. Bunu neden soruyorsunuz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
According to police reports, | Polis raporlarına göre... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
your sister was shot three times. | ...kardeşinize üç el ateş edilmiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
James only suffered a concussion and was unable to make an I.D. | James ise sadece bir sarsıntı geçirmiş ve saldırganları teşhis edememiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, that's true. So, someone got away | Evet, doğru. Yani birisi hem cinayetten paçayı... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
with murder and Mary's $60,000 necklace. | ...sıyırmış hem de Mary'nin 60 bin Dolar'lık kolyesini kapmış. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, like I would care about the necklace... While James managed to keep his Rolex watch ? | Ama James'in Rolex saatine bir şey olmamış. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And I was just imagining that would have you wondering. | Herhalde bunları siz de düşünmüşsünüzdür. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Are you suggesting that James had something to do with Mary's death ? | James'in Mary'nin ölümüyle ilişkisi olduğunu mu ima ediyorsunuz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm not suggesting anything. | Hiçbir şey ima etmiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm simply asking what you think. | Ne düşündüğünüzü soruyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, it's ridiculous. James is a sweetheart. He loved Mary. | Bu saçmalık. James harika biridir. Mary'yi çok sevmişti. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You fought him on her will, didn't you ? Not Him. Her. Lucy. | Mary'nin vasiyeti yüzünden onunla kavga etmiştiniz değil mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Just eight monts after my sister was killed, | Onunla değil. Lucy ile. Kız kardeşim öldürüldükten... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and that woman is gonna be living in Mary house, | ...sadece 8 ay sonra bu kadın Mary'nin evinde yaşayıp... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
spending her money. | ...onun parasını harcamaya başladı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Sounds like you're not quite over this. | Bunu hala kabullenememiş gibi görünüyorsunuz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
it comes and it goes. | Arada sırada gelip geçiyor. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But James... | Ama James'i... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I mean, you would have had to have seen him at the funeral. | ...cenazede görmeliydiniz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
He was destroyed, and I think that's why it was so easy | Yıkılmıştı. Bence o yüzden Lucy için onu kafeslemek... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |