Search
English Turkish Sentence Translations Page 181787
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
If you got nothing to hide, if you got nothing to fear, | Madem saklayacak bir şeyiniz yok, korkacak bir şeyiniz de yoktur. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
let us make the drop. | Parayı bizim teslim etmemize izin verin. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Like you need it. | Sanki buna ihtiyacın varmış gibi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I thought you had her. | Onu köşeye kıstırdığını düşünmüştüm. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I still do. | Ben hala öyle düşünüyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You sure you know how to use that thing ? | O şeyi kullanmayı bildiğinden emin misin? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I've had lots of pratice. | Çok pratik yaptım. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Danny, come over here. | Danny buraya gel. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You see that ridge ? | Şu tepeyi görüyor musun? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You think you can get down there without being seen ? | Kimseye görünmeden oraya çıkabilir misin? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You bet your ass. Then go for it. | Emin olabilirsin. Hadi o zaman. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
In that case, you might be needing these. | Öyleyse bunlara ihtiyacınız olabilir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm going. Thanks. | Gidiyorum. Teşekkürler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Looks like we got company. | Anlaşılan misafirlerimiz var. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Could be Franco. | Franco olabilir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Something doesn't feel right. | Ortada bir terslik var. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You lucky bitch. | Şanslı sürtük. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You son of a bitch ! | Aşağılık herif! Alçak! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
James ? | James. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Okay, Danny. | Tamam Danny. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Come on in. | Buraya gel. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Was that your guy ? | O sizin silahınız mıydı? Evet. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Did he catch them ? | Onları yakaladınız mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What about James ? Is he okay ? Tell me. | Ya James? O iyi mi? Söyleyin! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Unfortunately, he's dead. | Ne yazık ki öldü. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
See, told you. | Gördünüz mü! Size söylemiştim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But you had to interfere. | Ama ille karışmanız gerekiyordu! Evet. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It's okay, you can keep the bag. I just want this. | Çanta sizde kalabilir. Ben sadece bunu istiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What is that ? | Bu nedir? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
We wired you anyway. | Size yine de mikrofon takmıştık. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Although now it seems pointless. | Gerçi artık pek gerek kalmamış gibi görünüyor. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I want to go back to the hotel. | Otele dönmek istiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Maybe we should listen to this. | Belki de bunu dinlemeliyiz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Just for fun, what do you say ? | Eğlence olsun diye. Ne dersiniz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Did you bring the money ? | Parayı getirdin mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It's all there. Do what you said you'd do. | Hepsi orada. Şimdi yapacağını söylediğin şeyi yap. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What did you expect to hear ? I don't know. | Ne duymayı bekliyordun? Bilmiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Something about you asking them to cut one of your husband's fingers off. | Onlara kocanızın parmaklarından birini kesmelerini söyleyeceğinizi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Lucy, don't do this, please ! | Lucy, bunu yapma lütfen! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm not leaving you ! You're crazy ! | Seni terk etmeyeceğim! Delisin sen. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It's all here. Now get it over with. | Hepsi burada. Şimdi bitir şu işi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
We cannot do that senora. | Bunu yapamayız sinyora. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What ? We want more. | Ne? Daha fazla para istiyoruz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
$100,000. We had a deal ! | 100.000. Bir anlaşma yapmıştık. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Look... look, the FBI is here now. | FBI artık burada. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Quit while you're ahead. They're tapping the room phone. | Şansınız varken bu işi bitirin. Odamın telefonunu dinliyorlar. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Where's Jose ? Jose is no more. | Jose nerede? Artık Jose yok. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You deal with us now. | Bizimle anlaşacaksınız. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
$100,000 or your man goes free, and he's not happy. | Ya 100.000 Dolar'ı verirsin ya da kocanı serbest bırakırız. Zaten pek mutlu değil. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Okay, okay. | Tamam, ama bunun gerçek... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But I'll need proof for the feds. They need to know this is real. | ...olduğuna federalleri inandırmak için kanıta ihtiyacım var. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Proof like what ? | Ne gibi bir kanıta? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Give me his finger. | Bana onun parmağını ver. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
No, no, no ! | Hayır! Hayır! | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Sound familiar ? | Tanıdık geldi mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You have quite an imagination. | Çok güçlü bir hayal gücünüz var. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Lady, even I couldn't make this stuff up. | Ben bile böyle bir şey uyduramam. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You killed Mary. You killed her. | Mary'yi sen öldürdün. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
She killed Mary. She killed Mary. | Mary'yi öldürdü. Onu öldürdü. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, I know she did. | Biliyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Officer Cruz, you can hold her until we can get her extradited. | Onu ülkesine iade ettirinceye kadar, gözaltında tutabilirsiniz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Although, James, you could have her do time here, if you wanted. | James, gerçi sen onun burada hapis yatmasını da sağlayabilirsin. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What happens in Mexico stays in Mexico. | Meksika'da yaşananlar Meksika'da kalır. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Done deal. | Konu kapanmıştır. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
So the hospital wants to keep James overnight, | Hastane James'i bir gece... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and the earliest flight out of here isn't till tomorrow afternoon. | ...müşahede altında tutacak. Buradan gitmek için ilk uçak yarın öğleden sonra. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Is that a bad thing ? No. | Bu kötü bir şey mi? Hayır. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Good, 'cause I could do with a nap. | Güzel. Çünkü biraz uyuyabilirim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Right on a couple of lounge chairs by the pool. | Havuzun kenarındaki şezlonglara uzanmaya ne dersin? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Now you're talking, Chicho. | İşte şimdi konuşmaya başladın. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Now, the Mesozoic era was known as the age of reptiles... | Mesozoik çağ, sürüngenler çağı olarak bilinir. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...a time where over 300 species of dinosaurs ruled our planet... | Karada yaşayan, havada uçan ve denizde yüzen 300'den fazla dinozorun... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...covering the land, flying in the sky, and even swimming in the sea. | ...gezegenimize hakim olduğu bir çağ. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Until recently, the extinction of the dinosaurs was thought to have been... | Yakın zamana kadar dinozorların yok olmasına... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...brought about by climate changes caused by a massive asteroid... | ...muazzam büyüklükteki bir göktaşının yaklaşık 65 milyon yıl önce dünyaya... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...which crashed into the Earth some 65 million years ago. | ...çarpmasıyla oluşan iklim değişikliklerinin neden olduğu düşünülüyordu. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Now many scientists believe it was caused by... | Günümüzde birçok biliminsanı... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...huge volcanic eruptions that covered the Earth with burning hot lava... | ...Triasik ve Jura çağlarında meydana gelen büyük volkanik patlamaların... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...in the Triassic and Jurassic Periods. Triassic, Jurassic, Cretaceous. | ...dünyayı sıcak lav ile kaplamasından dolayı yok olduklarını düşünüyor. Triasik, Jura ve Kretas. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Or the extreme heat of a greenhouse effect... | ...ya da volkanik lavın aşırı sıcaklıktaki... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...from volcanic lava... Stand with lan. | ...sera etkisinin... Ian'ın yanında kal. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Why do I have to? Because you're a good brother. | Neden kalmak zorundayım? Çünkü sen iyi bir kardeşsin. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Dad Go on. Come on. | Baba. Hadi. Git. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
And now mammals exist in just about every ecosystem in the world. | Günümüzde memeliler dünyadaki hemen hemen bütün ekosistemlerde yaşamaktadırlar. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
And if you follow me this way... | Beni izlerseniz... | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
...you'll get to see what kind of animals live in the freezing cold. | ...hangi hayvanların dondurucu soğukta yaşadıklarını görebiliriniz. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Lan, we gotta go. | Ian, gitmemiz gerek. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
I checked out the next exhibit. It's totally cool. | Bir sonraki sergiye baktım. Harika. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
They got polar bears and penguins. | Orada kutup ayıları ve penguenler var. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Dad, he won't move. | Kımıldamıyor baba. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Come on, pal. Time to go. Let's go. I told him that. | Hadi evlat. Gitme vakti. Gidelim. Ben söyledim zaten. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Lan, you went over this with Mom last night, remember? | Dün akşam bunu annenle konuşmuştun değil mi Ian? | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Now, this is how a field trip works. | Okul gezileri böyle olur. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
We're just gonna walk with Miss Laura and go to the next exhibit. Okay? | Bayan Laura ile birlikte yürüyeceğiz ve bir sonraki sergiye geçeceğiz. Tamam mı? | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Dad, everyone's looking. Okay, come on. | Herkez bize bakıyor baba. Tamam hadi. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Come on, you can do this. Let's go. No. | Hadi, bunu yapabilirsin. Gidelim. Hayır. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Lan. Hey, listen to me. Listen to me. | Beni dinle Ian. Beni dinle. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Just come on. | Gel işte. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
Damn it, lan. I'm sick of this. | Lanet olsun Ian. Bıktım artık. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |
The guard called it in to central after he ran off. | Kaçtıktan sonra güvenlik merkezi aramış. | Without a Trace Volcano-1 | 2005 | ![]() |