Search
English Turkish Sentence Translations Page 181782
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Said they'd kill James if I didn't come up with $25,000 | Onlar yeniden arayıncaya kadar 25,000 Dolar bulmazsam... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
by the time they called again. | ...James'i öldüreceklerini söylediler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Your mother indicated that money wuldn't be an issue. | Anneniz paranın sizin için sorun olmadığını söyledi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Do you mind me asking what business you're in ? | Ne iş yaptığınızı sorabilir miyim? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
My husband runs his own tennis academy, private instruction. | Kocamın kendi tenis akademisi var. Özel öğretmendir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
He must be good. He is. | İşinde iyi olmalı. Öyledir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Has the money come ? No. | Para geldi mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Not yet. I'm still waiting to hear from our accountant. | Henüz değil. Hala muhasebecimizden haber bekliyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You'll let us know when it does, right ? | Geldiğinde bize haber verin. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
In the meantime, if you need anything... | Bu arada bir şeye ihtiyacınız olursa... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and, uh, you'll stay here, right ? | Burada kalacaksınız değil mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What else am I gonna do ? | Başka ne yapabilirim ki? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You could call your mother. | Annenizi arayabilirsiniz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
It sounds like that waiter's in on it. Not necessarily. | Garson da bu işin içinde gibi. Öyle olması şart değil. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What he told her is hardly inside information. | Garsonun ona söylediği o kadar da gizli bir bilgi değil. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
This is a common crime. | Bu yaygın bir suçtur. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
That is generally the way it works. | Genelde bu şekilde işler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Like cops being on the take ? | Ahlaksız polisler gibi mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Bad apples everywhere, I'm afraid. Right. | Her yerde çürük elmalar vardır. Doğru. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Look... keep watching the door. I don't want anybody going in or out. Ok ? | Kapıdan gözünüzü ayırmayın. Kimsenin girip çıkmasını istemiyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I give orders to my men, Agent. | Adamlarıma emirleri ben veririm. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Danny, come on. | Hadi Danny. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Can you show us the cantina ? | Bize barı gösterir misiniz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
My men outside will direct you. | Dışarıdaki adamlarım size yolu gösterir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I trust you stow your weapons. | Herhalde silahlarınızı teslim etmişsinizdir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You know you're not authorized to carry firearms in my country. | Ülkemde ateşli silah taşıma yetkiniz olmadığını biliyorsunuz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Are you kidding ? | Dalga mı geçiyorsunuz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
When I talked to your supervisor he said it was at your discretion. | Şefinizle konuştuğumda, kararın size ait olduğunu söylemişti. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Yes, and. nothing personal. | Evet. Kırılmayın lütfen. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Do the words "diplomatic courtesy" mean anything to you ? | Diplomatik nezaket kavramı sana bir şey ifade ediyor mu? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Bad apples everywhere, Jack. | Her yerde kötü elmalar vardır, Jack. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I know, baby, I know. | Biliyorum, bebeğim. Biliyorum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I was just scared, that's all, | Sadece korkuyorum. Hepsi bu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
but as long as they're with you, why not let them help ? | Madem onlar senin yanında, onlara yardım etmelisin. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Lucy ? ! | Lucy. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh. I knew that was coming. | Böyle olacağını biliyordum. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You have to trust me on this, okay ? | Bu konuda bana güvenmelisiniz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You're doing the right thing. | Doğru şeyi yapıyorsunuz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But she doesn't deserve this. | Ama o bunu hak etmiyor. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Neither of them do. | İkisi de. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Not after everything they've been through. | Hem de onca yaşadıklarından sonra. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Everything meaning what ? | Yaşadıklarından derken? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Thank you, Rosa. | Teşekkürler Rosa. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Poor James was married before. | Zavallı James, daha önce evliymiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
He and his first wife were robbed downtown. | O ve ilk eşi şehir merkezinde soyulmuş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Those bastards shot her three time right in fornt of him | O adi herifler, kadına onun önünde üç kez ateş etmişler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and my girl, when, when she was 12, | Kızım da 12 yaşındayken... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
she walked in on her father with a hunting rifle in his mouth. | ...babasının ağzına bir av tüfeği dayadığına şahit oldu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
That was his answer to going bankrupt, | İflas edince çözümü bunda bulmuştu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
leaving his little girl without a daddy, | Küçük kızını babasız... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
me without a husband, and both of us without a dime. | ...beni kocasız bıraktı. İkimiz birden beş parasız kaldık. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
May I have a glass of water ? | Su alabilir miyim? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Your name is Rosa ? Yes. | Adın Rosa mı? Evet. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And where are you from ? El Salvador. | Nerelisin? El Salvador. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And you ? Puerto Rico. | Ya sen? Porto Riko. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
You heard about what happened to your employer, right ? | Patronunun başına gelenleri duydun değil mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Yes. Poor mister James. | Evet. Zavallı Bay James. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Terrible. Miss Lucy must be beside herself. | Korkunç. Bayan Lucy perişan olmuştur. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Do you speak english ? | İngilizce konuşabiliyor musun? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
So how long have you been working here ? | Ne zamandır burada çalışıyorsun? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Since I first come, long time. | İlk geldiğimden beri. Çok uzun zaman oldu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh. They've been married for how long a year is it ? | Ne zamandır evliler? Bir sene mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
But I start with Miss Mary, the first Mrs. Costa. | Ama ben Bayan Mary ile başladım. İlk Bayan Costin ile. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Mr. James keep me on after, you know... | Bay James, beni o olayın sonrasında da burada tuttu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, that means that you're very good at what you do. | Demek ki yaptığın işte çok iyisin. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And they're very good to me. | Onlar da bana karşı çok iyiler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Do you need anything else ? I have things to do. | Başka bir şeye ihtiyacınız var mı? İşlerim var. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
I'm fine. Thanks. | Gerek yok. Teşekkür ederim. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
That's a lot to overcome. But they did. They both did. | Üstesinden gelmesi zor güçlükler. Ama bunu başardılar. İkisi de. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Lucy fought back. | Lucy mücadele etti. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Oh, public school, state college, all hard work, | Devlet okulu, devlet üniversitesi, onca çalışmasına karşın,... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
nobody gave her anything. | ...hiç kimse ona bir şey vermedi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And what about James ? | Ya James? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, about a month after he lost his wife, | Eşini kaybettikten bir ay sonra... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
he went to Paris to get away. | ...buralardan uzaklaşmak için Paris'e gitmiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
And about that same time, Lucy had taken a job at the Louvre. | Tam o sıralarda Lucy de Louvre'da bir işe girmişti. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
If she loses James, | Eğer James'i kaybederse... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
would you excuse me for one moment ? | Bir dakika izin verebilir misiniz? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Sure. | Tabii. Teşekkürler. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What's up ? ok the maid, Rosa ? | Ne oldu? Hizmetçi Rosa... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
She's lying to me. | ...bana yalan söyledi. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Because she says that she's from El Salvador, | El Salvador'lu olduğunu söyledi,... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
but her dialect is completely Mexican. | ...ama Meksika lehçesi ile konuşuyor. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Rosa Escobar, born Veracruz, Mexico. | Rosa Escobar. Veracruz, Meksika doğumlu. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Granted a work visa in 1996. | 1996'da çalışma vizesi almış. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Do you want to take a guess why she told us El Salvador ? | Bize neden El Salvador'lu olduğunu söylemiş olabilir? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Could be anything. | Herhangi bir nedenden olabilir. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Green card issues, paranoid of authority... | Yeşil Kart meselesi. Yetkililere duyduğu güvensizlik. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Or her other job is kidnapping. | Belki de diğer işi adam kaçırmaktır. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
In the first wife's murder, | İlk eşi öldürüldüğünde... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
James comes away with a pistol whipping. | ...James yalnızca tabancayla darbe almış. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Now, not two years later he gets kidnapped, | Aradan iki yıl bile... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
and Lucy suffers a smack to the face | ...geçmeden, bu kez o kaçırılıyor ve Lucy yüzünden darbe alıyor. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Similar MO ? | Benzer yöntemler mi? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Rosa was the only person in James' universe both times. | Her iki olayda da James'in hayatında olan tek kişi Rosa'ydı. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, that we know of. | Bunu biliyoruz. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
What you got on James ? Oh, you mean "Mr. Perfect" ? | James hakkında ne buldun? Bay mükemmel hakkında mı? | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Vassar grad, Peace Corps, tennis all American. | Vassar mezunu. Barış gönüllüleri. Teniste "All American" seçilmiş. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Sounds like your bio. Yeah, right. | Senin biyografine benziyor. Evet. | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |
Well, make that almost perfect, | Daha bitmedi. Finansal kayıtlara göre,... | Without a Trace Viuda Negra-1 | 2005 | ![]() |