• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181523

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Uncle Mike? Mike amca? Wise Guys-1 1986 info-icon
Hey, Harry. Where's Harry? Harry? Hey, Harry. Harry nerede? Harry? Wise Guys-1 1986 info-icon
What a beautiful sunset. Harry and I had the most wonderful trip. Ne güzel bir gün batımı. Harry'le harika bir yolculuk geçirdik. Wise Guys-1 1986 info-icon
Uncle Mike? Uncle Mike? Mike amca? Mike amca? Wise Guys-1 1986 info-icon
It looked like Oz on the horizon. Isn't that poetic? Ufukta Oz büyücüsü var gibiydi. Ne şairane değil mi? Wise Guys-1 1986 info-icon
Grandma, can I speak to you for a second out here? Büyükanne, seninle biraz konuşabilir miyim? Wise Guys-1 1986 info-icon
Is Uncle Mike here? Sure. Mike amca burada mı? Elbette. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, thank God. Where is he? Şükürler olsun. Nerede peki? Wise Guys-1 1986 info-icon
Do you think he'd mind if I went up to see him before dinner? Yemekten önce kendisiyle konuşmaya çıksam rahatsız olur mu? Wise Guys-1 1986 info-icon
No, he'd like that. You sure? Hayır, bu hoşuna gider. Emin misin? Wise Guys-1 1986 info-icon
Sure. Go ahead. I'll take this. Tabii. Hadi git. Bunu ben alayım. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm going up to see Uncle Mike. Ben Mike amcayı görmeye gidiyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
Good old Uncle Mike. Bizim yaşlı Mike amca. Wise Guys-1 1986 info-icon
Uncle Mike? Uncle Mikey, the raviolis are getting cold. Mike amca? Mikey amca, ravyoliler soğuyor. Wise Guys-1 1986 info-icon
So you came down all the way from Newark just to see Uncle Mike? Newark'tan buraya kadar Mike amcayı görmeye mi geldiniz? Wise Guys-1 1986 info-icon
That's so sweet. Ne kadar şeker. Wise Guys-1 1986 info-icon
Would Uncle Mike mind if I went up there? No. Yukarı çıksam Mike amca kızar mı? Hayır. Wise Guys-1 1986 info-icon
Maybe the two of them want to be alone. It is a sensitive moment. Belki ikisi bir süre yalnız kalmak ister. Ne de olsa hassas bir an. Wise Guys-1 1986 info-icon
They wouldn't mind. You go, you go. Great. Thanks. Excuse me. Aldırmazlar. Hadi git. Harika. Teşekkürler. İzninizle. Wise Guys-1 1986 info-icon
Sure. It's upstairs. Tabii. Yukarı çık. Wise Guys-1 1986 info-icon
Trouble, Moe. What, Uncle Mike? Bir sorun var, Moe. Ne, Mike amcayla mı? Wise Guys-1 1986 info-icon
You got it. Well, is he gonna help us? Evet. Bize yardım edecek mi? Wise Guys-1 1986 info-icon
I don't believe he's in a position to. Öyle bir durumda olduğunu sanmıyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry, you told me. You promised. That I did. Harry, bana söz vermiştin. Evet, bu doğru. Wise Guys-1 1986 info-icon
Can I see him for myself? Onu kendim görebilir miyim? Wise Guys-1 1986 info-icon
He's on the mantle in the bedroom. Yatak odasında örtünün üstünde. Wise Guys-1 1986 info-icon
Moe! Moe! This, I can't believe. Moe! Moe! Buna inanamıyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
I know it's hard, Moe. But I swear, there's a valid explanation for my behavior. Zor olduğunu biliyorum, Moe. Ama yemin ederim her şeyin geçerli bir açıklaması var. Wise Guys-1 1986 info-icon
You lied to me! You just lied to me! I had to, Moe. I had to! Yalan söyledin! Bana yalan söyledin! Mecburdum, Moe. Mecburdum! Wise Guys-1 1986 info-icon
I was buying time until we got here. Buraya gelene kadar vakit kazanıyordum. Wise Guys-1 1986 info-icon
I figured once we got here, there was no way Uncle Mike could refuse me. Buraya geldiğimizde Mike amca beni geri çevirmez diyordum. Wise Guys-1 1986 info-icon
He found a way, Harry. He dropped dead! Buna rağmen yine de geri çevirmeyi başardı, Harry. Adam öldü! Wise Guys-1 1986 info-icon
He never could stand you anyhow. You just butt out of this. Sana katlanamıyordu zaten. Sen karışma. Wise Guys-1 1986 info-icon
Of all the low down, low life, rotten things you've done to me, and the list goes on... Bana yaptığın onca aşağılık, çürümüş şey arasında, ki bu çok uzun bir liste,... Wise Guys-1 1986 info-icon
...this is by far the all time worst! Moe, it may appear that way, but listen... ...en kötüsü buydu! Moe, öyle görünebilir ama dinle Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm through listening! You lied to me! No, Moe, I wasrt lying. Artık seni dinlemeyeceğim! Bana yalan söyledin! Hayır, Moe, yalan söylemiyordum. Wise Guys-1 1986 info-icon
Bullshit! It's just bullshit! I could just kill you. Saçmalık! Saçmalıyorsun! Seni öldürebilirim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Best idea you ever had. Shut up, Sadie. Go in the house. Aklına gelen en iyi fikir bu. Kapa çeneni, Sadie. Eve gir. Wise Guys-1 1986 info-icon
I was desperate, Moe! Not as desperate as you're gonna be. Çok çaresizdim, Moe! Şimdi olacağın kadar değil ama. Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry. Harry, wait. Harry. Harry, bekle. Wise Guys-1 1986 info-icon
Wait. Wait. Come inside, Harry. Bekle. Bekle. İçeri gel, Harry. Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry, come inside. Harry, içeri gel. Wise Guys-1 1986 info-icon
They really took him to the cleaners, didn't they? Onu gerçekten soğana çevirmişler, değil mi? Wise Guys-1 1986 info-icon
Whose fucking car is that? Kimin arabası bu ya? Wise Guys-1 1986 info-icon
Frank, it's your car. Frank, senin araban. Wise Guys-1 1986 info-icon
My car? Benim arabam mı? Wise Guys-1 1986 info-icon
I'll kill them. I'll fucking kill them! Onları geberteceğim. Canlarına okuyacağım! Wise Guys-1 1986 info-icon
Are you a guest of the hotel, sir? I'm a guest of your ass! Otelde mi kalıyorsunuz, efendim? Kıçında kalıyorum! Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm looking for two good friends of mine, Harry Valentini and Moe Dickstein. İki dostumu arıyorum, Harry Valentini ve Moe Dickstein. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm sorry, sir. There's no one here with those names. Üzgünüm efendim. Burada o isimlerde kimse yok. Wise Guys-1 1986 info-icon
Give me a fucking room! Give me a suite, the best of the house. Bana lanet bir oda ver! Bir süit olsun, en iyisini istiyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
That would be the Superstar Suite. Süperstar süiti. Wise Guys-1 1986 info-icon
That's right, the Superstar Suite. Evet, Süperstar süiti. Wise Guys-1 1986 info-icon
Oh, Mr. Acavano. You're already in the Superstar Suite. Bay Acavano, siz zaten Süperstar süitinde kalıyorsunuz. Wise Guys-1 1986 info-icon
Hey, Frank! You're in a hotel! Frankie. Frankie. Frank, take it easy. Frank! Oteldesin! Frankie. Frankie. Frank, sakin ol. Wise Guys-1 1986 info-icon
Still got a temper, huh, Fixer? Hala sinirlisin, hah İş Bitirici? Wise Guys-1 1986 info-icon
Santo, Joey. Bobby. Santo, Joey. Bobby. Wise Guys-1 1986 info-icon
DiLea, long time no see. DiLea, uzun zamandır görüşemiyoruz. Wise Guys-1 1986 info-icon
Not long enough. If you don't mind, I'm gonna have to ask you to leave. Yeterince uzun olmadı ama. Sakıncası yoksa gitmenizi isteyeceğim. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'm looking for Valentini and Dickstein. Valentini ve Dickstein'i arıyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
Why? Because they got Mr. Castelo for 250 big ones. That's why. Neden mi? Çünkü Bay Castelo'ya 250 bin borçları var. O yüzden. Wise Guys-1 1986 info-icon
I don't mean to laugh, but the thought of little Harry and Moe... Gülmek istemezdim ama küçük Harry ve Moe'nun Tony Castelo'ya... Wise Guys-1 1986 info-icon
...doing that to Tony Castelo? ...kazık attığı fikri çok komik. Wise Guys-1 1986 info-icon
By the way, how is Mr. Castelo? Bu arada Bay Castelo nasıl? Wise Guys-1 1986 info-icon
Angry. Fucking angry. Frank, take it easy. Kızgın. Hem de çok. Frank, sakin ol. Wise Guys-1 1986 info-icon
Fixer, this isn't Newark. Watch your mouth. Come on, take it easy. İş Bitirici, burası Newark değil. Laflarına dikkat et. Hadi, biraz sakin ol. Wise Guys-1 1986 info-icon
Look, why don't we all settle down. Let's have a drink. Bakın, neden biraz rahatlamıyoruz?! Birer içki içelim. Wise Guys-1 1986 info-icon
I'd like to hear what happened with Harry and Moe and Mr. Castelo. Harry, Moe ve Bay Castelo arasında neler olduğunu bilmek istiyorum. Wise Guys-1 1986 info-icon
Karl, would you please put Mr. Acavano, Mr. Ravallo and Mr. Siclione... Karl, Bay Acavano, Bay Ravallo ve Bay Siclione'yi karşıdaki... Wise Guys-1 1986 info-icon
...in the motel across the street. And charge it to me. ...motele yerleştirip faturayı bana keser misin? Wise Guys-1 1986 info-icon
But how? How could you be so stupid? Nasıl? Nasıl bu kadar aptal olabildin? Wise Guys-1 1986 info-icon
Your father, just before they blew up his car, he come to me. Arabası havaya uçurulmadan önce baban bana gelmişti. Wise Guys-1 1986 info-icon
He says, "Mama. Dedi ki: "Anne. Wise Guys-1 1986 info-icon
Mama, keep your eye on Harry. Sometimes his feet is too big for his shoes. " Anne, Harry'ye göz kulak ol. Bazen ayakları ayakkabılarına sığmıyor." Wise Guys-1 1986 info-icon
Grandma, Uncle Mike was my last hope. Büyükanne, Mike amca son umudumdu. Wise Guys-1 1986 info-icon
Why didn't anybody tell me that he was dead? Neden kimse bana öldüğünü söylemedi? Wise Guys-1 1986 info-icon
Because Mikey, he wants it like that. Çünkü Mikey, öyle olmasını istedi. Wise Guys-1 1986 info-icon
What is that? What do you mean? I'm family. Neden? Ne demek istiyorsun? Ben de ailedenim. Wise Guys-1 1986 info-icon
Private. So you could call me, for crying out loud. Özel bir durumdu. Beni arayabilirdin ama. Wise Guys-1 1986 info-icon
Maybe he could still help you. Belki hala sana yardım edebilir. Wise Guys-1 1986 info-icon
I wasrt going to give you this because you never call me up, Harry. Beni hiç aramadığın için bunu sana vermeyecektim, Harry. Wise Guys-1 1986 info-icon
Here. Uncle Mikey, he left this for you. Come on. Al. Mikey amcan bunu sana bıraktı. Hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
A cake? Uncle Mike left me a cake? Pasta mı? Mike amca bana pasta mı bıraktı? Wise Guys-1 1986 info-icon
It's money, Harry. Open it up. Come on. Bu para, Harry. Açsana. Hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
It's money? Uncle Mike left me money. How much is here, Grandma? Para mı? Mike amca bana para bırakmış. Ne kadar var, büyükanne? Wise Guys-1 1986 info-icon
Uncle Mike left you $ 12,000. Mike amcan sana 12 bin dolar bıraktı. Wise Guys-1 1986 info-icon
Twelve thousand dollars? You ungrateful bastard! 12 bin dolar mı? Seni nankör sersem! Wise Guys-1 1986 info-icon
I can't go to Castelo with $ 12,000. Why? Castelo'ya 12 binle gidemem ki. Neden? Wise Guys-1 1986 info-icon
Because I owe him 250, all right? Ona 250 bin dolar borçluyum, tamam mı? Wise Guys-1 1986 info-icon
Come on. Come on, come on! Get up, get up. Come on. Hadi. Hadi, hadi! Kalk, hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
Come here. Come here. Kneel down. Kneel down. Come on, kneel down a moment! Buraya gel. Buraya gel. Diz çök. Diz çök. Hadi, diz çök! Wise Guys-1 1986 info-icon
Help me. Pick it up. Pick it up. Yardım et bana. Kaldır şunu. Kaldır. Wise Guys-1 1986 info-icon
Come on, pick it up. Come on, come on. Hadi, kaldır. Hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
Grandma. Take it. Take it. Büyükanne. Al. Alsana. Wise Guys-1 1986 info-icon
Harry. Harry, come on. Harry. Harry, hadi. Wise Guys-1 1986 info-icon
There must be a million dollars here! Burada milyonlar olmalı! Wise Guys-1 1986 info-icon
Listen. You take what you need. You go pay off Tony Castelo. Dinle, ihtiyacın olanı al. Tony Castelo'ya parasını ver. Wise Guys-1 1986 info-icon
And then you say to him, "Angelina Valentini say, 'vaffanculo. "' Sonra ona de ki, Angelina Valentini sana "vaffanculo" dedi, de. Wise Guys-1 1986 info-icon
You saved my life, Grandma. Hayatımı kurtardın, büyükanne. Wise Guys-1 1986 info-icon
I can explain everything, Bobby. Her şeyi açıklayabilirim, Bobby. Wise Guys-1 1986 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181518
  • 181519
  • 181520
  • 181521
  • 181522
  • 181523
  • 181524
  • 181525
  • 181526
  • 181527
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim