Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181177
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Despite its name, | İsminin aksine... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the red panda is only a very distant relative of the giant panda. | ...kızıl panda, dev pandanın çok uzak bir akrabasıdır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
It is actually more closely related to a skunk. | Daha çok kokarcaya yakın bir türdür. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
But it does share the giant panda's taste for bamboo. | Ama bambu seven dev pandayla aynı damak tadını paylaşır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Southwest China's red pandas are known for their very strong facial markings | Güney batı Çin'deki kızıl pandalar yüzlerindeki belirgin çizgilerle tanınırlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
which distinguish them from red pandas found anywhere else in the Himalayas. | Bu da onları Himalayaların diğer bölgelerindeki kızıl pandalardan ayırır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Like the monkeys, they were isolated in these high forests | Maymunlar gibi onlar da bu yüksek ormanlara sığınmışlardır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
when the mountains quite literally rose beneath them | Bu dağlar yerbilim tarihinin yakın zamanlardaki... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
in the greatest mountain building event in recent geological history. | ...en büyük dağ oluşum sürecinin bir sonucudurlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Over the last 30 million years, | Geçen 30 milyon yıl boyunca... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the Indian subcontinent has been pushing northwards into Eurasia. | ...Hint alt kıtası Avrasya'ya doğru sıkıştırılmıştır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
On the border between India and Tibet, | Hindistan Tibet sınırındaki bu kayalar... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the rocks have been raised eight kilometres above sea level | ...deniz seviyesinden 8 km yükselerek... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
creating the world's highest mountain range, the Himalayas. | ...dünyanın en büyük sıra dağlarını oluşturur: Himalayalar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
But to the east | Ama doğuya doğru... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the rocks have buckled into a series of steep north south ridges, | ...bu kayalar kuzey güney doğrultusunda sarp sıradağlar oluşturarak... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
cutting down through the heart of Yunnan, | ...Yunnan eyaletini boydan boya ayırmıştır: | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the parallel mountains of the Hengduan Shan. | Hengduan Shan'ın karşılıklı dağları. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
These natural barriers serve to isolate Yunnan's plants and animals | Bu doğal engeller Yunnan'daki bitki ve hayvanları... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
in each adjacent valley. | ...bitişik vadilere bölerek birbirlerinden ayırmıştır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
and the warmer slopes below | ...buradaki vahşi yaşamın... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
provides a vast array of conditions for life to thrive. | ...gelişebilmesi için uygun koşullar sağlamaktadır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Through spring | Bahara doğru... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the Hengduan slopes stage one of China's greatest natural spectacles. | ...Hengduan yamaçları Çin'deki en harika doğal manzaralardan birine sahne olur. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The forests here are among the most diverse botanical areas in the world. | Bu ormanlar dünyanın en zengin botanik alanlarından biridir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Over 18,000 plant species grow here of which 3,000 are found nowhere else. | Burada 18.000'i aşkın bitki türü yetişir ve bunların 3.000'i başka hiçbir yerde bulunmaz. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Until little more than a century ago, this place was unknown outside China. | Geçen yüzyıla kadar bu bölge Çin dışında pek bilinmeyen bir yerdi. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
of a mysterious, hidden world of the Orient. | ...dünyasıyla ilgili haberler batı medeniyetlerine kadar ulaştı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Hidden among the mountains, a lost Shangri la paradise. | Dağların arasında saklı kalmış kayıp Shangri la cenneti. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Western high society, in the grip of a gardening craze, | Batının bahçecilik modasına kendini kaptırmış aristokrat sınıfı... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
was eager for exotic species from faraway places. | ...uzak bölgelerden getirilen egzotik türler için yanıp tutuşmaktaydı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
This gave rise to a new breed of celebrity adventurers, | Bu da bitki avcısı olarak tanınan gözü pek botanist kâşiflerine... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
intrepid botanist explorers known as the Plant Hunters. | ...yeni bir macera ve ekmek kapısı açtı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Yunnan became their Holy Grail. | Yunnan onların kutsal yeri haline geldi. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The most famous was Joseph Rock, a real life Indiana Jones. | İçlerinde en ünlüsü gerçek bir Indiana Jones olan Joseph Rock'tı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Remarkable film footage | Bu nadir bulunan filmde... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
captured his entourage on a series of expeditions | ...Yunnan'ın içlerine doğru ilerlediği keşiflerinde... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
as they pushed into the deepest corners of Yunnan. | ...etrafı da filme almayı başarmış. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
on special photographic glass plates. | ...renklendirerek kaydetmiş. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Sending thousands of specimens back to the West, | Batıya gönderdikleri binlerce bitki türüyle bitki avcıları... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the Plant Hunters changed the gardens of the world forever. | ...dünyadaki bahçelerin görünümünü sonsuza kadar değiştirdiler. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Rock's success was born of a massive effort. | Rock'ın başarısı büyük bir çabanın sonucuydu. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
For to find his Shangri la, | Shangri la'yı bulma azmiyle... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
not only had he to traverse endless mountain ranges, | ...sadece sonu gelmez dağ silsilelerini değil... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
but some of the deepest gorges in the world. | ...dünyanın en derin vadilerini de aşmak zorunda kalmıştı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The Nujiang is called the Angry River. | Nujiang, kızgın nehir olarak da bilinir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
This 300 kilometre stretch of raging rapids | 300 km uzunluğundaki bu hırçın nehir... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
is as much a barrier to life as are the mountains above. | ...vahşi yaşam için yukarıdaki dağlar gibi doğal bir engel görevi görüyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
But the Plant Hunters weren't the first people to travel here. | Ama bitki avcıları buralara ilk gelen insanlar değillerdi. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Along the Nujiang, | Nujiang boyunca... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
less than 30 rope crossings allow locals passage across the torrents. | ...30 civarındaki halat yardımıyla karşıdan karşıya geçme imkânı vardır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Tiny hamlets cling to the slopes. | Yamaçların bağrında küçük köyler vardır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
This morning it's market day, | Bugün pazar zamanı... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
drawing people from up and down the valley. | ...vadinin her yerinden insanlar burada toplanıyorlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Hanging from simple rope slings, | İnsanlar bu basit taşıma halatlarına tutunarak... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
people have been using the crossings for many hundreds of years. | ...binlerce yıldır bu şekilde karşıdan karşıya geçiyorlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
In such narrow precipitous gorges, | Bu sarp ve dik uçurumlarda... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
it's by far the easiest way to get around. | ...etrafı dolaşmaktan çok daha kolay bir yöntemdir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Once across, the steep sides mean it's still a hike. | Ancak karşıya geçmek yeterli değil. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Many trek for hours by foot before they get to the market. | Katırlarla bile pazar yerine ulaşmak saatler sürüyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The immense valley is home to over a dozen ethnic groups. | Bu geniş vadi bir düzine etnik grubun evidir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Some, like the Nu people, are found only here. | Nu gibi halklar sadece bu bölgede yaşar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The markets bring the mountain tribes together. | Pazarlar dağ halklarını bir araya getirir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
To continue his expeditions, | Yolculuğuna devam edebilmek için... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Rock had to get his entire entourage across the giant Yunnan rivers. | ...Rock da bu dev Yunnan nehirlerini aşmak zorunda kalmış. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
He commissioned especially thick ropes made from forest rattan | Ağaç yosunundan yapılmış kalın halatları kullanmış ve... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
and filmed the entire event. | ...tüm bunları filme almış. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
With yak butter to smooth the ride, 40 men and 15 mules made the journey. | Geçişi kolaylaştırmak için yağladıkları halatlarla... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Not all made it across. | Tabi hepsi değil... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the Plant Hunters made a remarkable discovery. | ...bitki avcıları büyük keşifler gerçekleştirmiştir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Far from the tropics, | Tropik kuşağın çok uzağında... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
they seemed to be entering a steamy vibrant tropical jungle, | ...burası sanki sisli gür bir tropik ormanın girişine benziyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
the forest of Gaoligongshan. | Gaoligongshan ormanı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The flora here is unlike anywhere else in the world. | Buradaki bitki örtüsü dünyadaki başka hiçbir yere benzemez. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Next to subtropical species, alpine plants grow in giant form. | Astropikal türlerin yanında, Alp bitkileri de dev boyutlara erişmişler. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Crowning the canopy, rhododendrons, up to 30 metres high. | Uzunlukları 30 metreye varan orman gülleri gökyüzünü kapatıyorlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
In April and May their flowers turn the forests ruby red, | Nisan Mayıs döneminde ormanı kırmızıya kaplayan çiçekleri... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
attracting bird species found only here. | ...sadece burada bulunan kuş türlerini kendine çekiyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
means that the branches are laden with flowering epiphytes, | ...ağaç dallarında çiçek açan bitkilerin olmasını sağlıyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
fiercely guarded by tiny sunbirds unique to these valleys. | Bu bitkiler de sadece bu vadiye özgü minik güneş kuşlarının gözetiminde. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Nectar feeders, | Nektar avcıları... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
these are the hummingbirds of the Old World tropics. | ...eski dünyanın sinek kuşlarıdır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The forests of Gaoligongshan are home to some of China's rarest wildlife. | Gaoligongshan ormanları Çin'in en nadide doğal türlerinden bazılarının yuvasıdır. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
This is a female Temminck's Tragopan. | Dişi bir Temminck sülünü. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
She has a colourful male admirer. | Süslü bir erkek hayranı var. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
He's hoping to woo her with his peculiar peek a boo display | Kendine özgü görünüşüyle dişisini tavlamaya çalışıyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
but she's not about to be rushed. | Ama dişinin pek aldırdığı yok. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
His colourful skin wattle reflects more light than feathers do. | Renkli ibiği, ışığı tüylerinden çok daha fazla yansıtıyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
To her, this is like a neon sign. | Dişi için bu bir çiftleşme çağrısı. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Seeing his chance, the male makes his move. | Şansını denemek isteyen erkek hamlesini yapıyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Constant moisture in the Gaoligongshan forests | Gaoligongshan'daki sabit nem oranı... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
means that throughout the year there are always fruits on the trees. | ...ağaçlarda yıl boyunca meyve olmasını sağlıyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
Such abundance of food encourages a high diversity of fruit eaters | Yiyeceğin bol olduğu bu ortam, genelde tropik yerlerde bulunan... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
more commonly found in the tropics. | ...pek çok türün burada yaşamasına sebep oluyor. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
The black giant squirrel is found only in undisturbed rainforest. | Siyah büyük sincap sadece bu balta girmemiş yağmur ormanlarında yaşar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
At close to a metre in length, | Bir metreye varan uzunluğuyla... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
it's one of the world's largest squirrels. | ...dünyanın en büyük sincap türlerinden biridir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
By rights, none of this jungle, or its animals, should be here. | Normalde bu orman ve hayvanların burada olmaması gerekir. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
These are bear macaques. | Bunlar ayı makakları. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
They are found only in tropical and sub tropical jungle. | Normalde tropik ve astropikal bölgelerde yaşarlar. | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |