Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181181
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
a complex world of intricate relationships | ...hayvanlar, insanlar ve bitkilerin anlaşılması güç birlikteliğinden... | Wild China Shangri-La-1 | 2008 | ![]() |
NARRATOR: The Tibetan plateau is a quarter of China. | Tibet Platosu Çin'in dörtte birini kaplamaktadır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Much of it is extremely remote and inhospitable. | Bölgenin büyük bir kısmı ıssız ve yaşanamazdır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Its southern border runs through the world's highest mountain range, | Güney kısımları Dünya'nın en yüksek sıradağlarının arasından geçer... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the formidable Himalayas. | ...heybetli Himalayaların. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Its central part is a windswept and freezing wilderness | Batı Avrupa büyüklüğündeki orta kısmı... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the size of Western Europe. | ...bol rüzgârlı ve dondurucu bir çöldür. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
There are more large creatures here than anywhere else in China. | Burada Çin'in diğer bölgelerinden daha iri hayvanlar yaşar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Tibet has been a province of China for more than 50 years, | Tibet, 50 yılı aşkın bir süredir Çin'e bağlı bir eyalettir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
yet it has a unique character, | Ancak binlerce yıllık Budizm felsefesiyle... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
shaped by over 1,000 years of Tibetan Buddhism. | ...şekillenmiş kendine has bir karakteri vardır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
This obscure and archaic looking religion | Bu karışık ve eski görünümlü din... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
has produced one of the most enlightened cultures on earth. | ...yeryüzündeki en büyük kültürlerden birini oluşturmuştur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Here people have a long tradition of co existing peacefully | Buradaki insanlar etraflarındaki doğa ve hayvanlarla... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
with the creatures and landscape around them, | ...uyum içinde yaşadıkları tarihi bir geleneğe sahipler. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
a relationship which has helped to protect their fragile environment. | Bu ilişki hassas ortamlarını korumalarına yardım etmiştir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
In this programme we will discover why this harsh land with its ancient culture | Bu bölümde tarihi kültürüyle bu acımasız toprakların gezegenimiz için... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
is vitally important for much of our planet. | ...neden böylesine hayati bir öneme sahip olduğunu keşfedeceğiz. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
It's the beginning of winter, high up on the Tibetan plateau. | Tibet Platosu'nun yüksek kesimlerinde kış başlamak üzere. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The temperature will soon drop to minus 40 Celsius. | Sıcaklık yakında 40 derecelere kadar düşecek. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Out here, life is reduced to a single imperative. | Burada yaşam tek bir amaca odaklanmış durumda. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
For the argali, the world's largest sheep, | Dünyanın en büyük koyunu argali için bunun anlamı... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
it means searching for a few tufts of grass. | ...birkaç tutam ot bulmak demektir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Descending from the hilltops to lower altitudes, | Yüksek tepelerden alçak kesimlere inerken... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the argali band together for safety. | ...argali sürüsü güvenlik için bir arada hareket ediyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Hopefully, down here they'll be able to find enough food | Neyse ki burada kışın kalan kısmını geçirmelerine... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
to last them through the rest of the winter. | ...yetecek kadar yiyecek bulabilecekler. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Although this winter landscape looks barren and forbidding, | Bu kış manzarasının çorak ve ürkütücü görüntüsüne rağmen... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Tibet's remote grasslands support a surprising variety of creatures, | ...Tibet'in bu ıssız otlakları şaşırtıcı sayıda değişik canlıyı barındırır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
though at this time of year they can be hard to track down. | Ancak yılın bu zamanında onları takip edebilmek çok zor olabiliyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
By comparison, Tibet's capital Lhasa, is a hive of activity. | Tibet'in başkenti Lhasa nispeten kalabalık ve hareketli bir yerdir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Lhasa is a focus for large numbers of pilgrims | Lhasa, her gün şehir tapınağında bir araya gelen hacıların... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
who congregate at the city's temples each day. | ...uğrak merkezidir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Tibet is home to over two and a half million people, | Tibet, çoğu son derece dindar olan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
most of whom are deeply religious. | ...2.5 milyon insanı barındırır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Though Tibetan Buddhist worship | Tibetli Budistlerin ibadetleri... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
centres on elaborate temples, statues and images, | ...gösterişli tapınaklar, heykeller ve putlara odaklı olsa da... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
its beliefs are intimately linked with the wild landscapes of Tibet. | ...inançları Tibet'in doğal hayatıyla samimi bir ilişki içerisindedir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The starting point for that relationship | Bu ilişkinin başladığı yer... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
is the mountain range that runs along Tibet's southern border. | ...Tibet'in güney sınırı boyunca uzanan sıradağlardır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Over 3,000 kilometres long, | 3.000 km.yi aşan uzunluğuyla... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the Himalayas are China's real Great Wall. | ...Himalayalar gerçek bir Çin Seddi'dir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
With hundreds of peaks over 7,000 metres | 13 tanesi 8.000 metreyi... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and 13 peaks higher than 8,000 metres, | ...yüzlercesi 7.000 metreyi aşan zirveleriyle... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
they are the highest mountains on earth. | ...dünyadaki en yüksek sıradağ oluşumudur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The Tibetan region contains over 35,000 glaciers | Tibet eyaleti 100.000 km²'den fazla yer kaplayan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
that cover over 100,000 square kilometres. | ...35.000'in üzerinde buzul içermektedir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
They comprise the largest area of ice outside the polar regions, | Kutup bölgeleri dışındaki en büyük buzul alanı burasıdır... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and nearly a sixth of the world's total. | ...ve dünyadaki toplam buz kütlesinin altıda birini oluşturur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
These glaciers are the source of most of the water in the region. | Bu buzul kütleleri bölgedeki başlıca su kaynağıdır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
And the Tibetan plateau is studded with glacial lakes. | Tibet platosu buz tabakalarından oluşan göllerle doludur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
At over 4,500 metres up, | 4.500 metreyi aşan yükseklikte... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Lake Manasarovar, in the far west of Tibet, | ...Tibet'in batı bölgesindeki Manasarovar gölü... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
is the highest freshwater lake in the world. | ...dünyadaki en yüksek tatlı su gölüdür. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
In late spring the chilly lake waters are a magnet for breeding birds. | Baharın sonlarına doğru bu serin göl suları çiftleşmekte olan kuşları kendilerine çekerler. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The crested grebe woos his mate with offerings of weed for her nest. | İbikli yalıçapkını yeni yuvası için dişisini tavlamaya çalışıyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Finally the honeymoon suite is ready for action. | Nihayet balayı odası çiftleşme için hazır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The grebes are joined by the highest flying birds in the world. | Yalıçapkını dünyada en yüksek irtifalara çıkabilen kuş türlerinden biridir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Having spent the winter south of the Himalayas, | Kışı Himalayaların güneyinde geçirdikten sonra... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
bar headed geese make the hazardous mountain crossing each spring | ...beslenebilmek için tehlikeli dağ silsilelerini geçerek... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
to breed on the plateau's lakes. | ...platodaki göllere ulaşırlar. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The geese nest together for safety. | Yuvaları güvenlik için bir arada bulunur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
But so many chicks hatching at the same time | Ancak bütün kuşların aynı anda kuluçkaya yatması... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
means that it can be tricky finding your parents. | ...bazen ebeveynleri bulmayı zorlaştırabiliyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Fortunately, once down at the water's edge, | Neyse ki aşağıdaki su kıyısında... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
there's enough food for all of them. | ...hepsine yetecek kadar yiyecek var. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the Tibetan plateau even has its own inland sea. | ...Tibet platosunun kendine ait bir iç denizi bile vardır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
This is Qinghai Lake, China's largest. | Burası Çin'in en büyük gölü olan Qinghai. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Millions of years of evaporation | Milyonlarca yıllık buharlaşma... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
have concentrated the minerals in the lake, | ...göldeki mineralleri çözerek suyu tuzlu hale dönüştürmüş. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Rich in fish, its waters attract thousands of cormorants. | Sudaki balık bolluğu binlerce karabatağı buraya çekiyor. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
But it's not just wildlife that values Tibet's lakes and seas, | Fakat Tibet'in göl ve denizleri yalnızca doğal hayatı beslemiyor... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
their life giving waters are also important to people. | ...hayat veren su kaynakları buradaki insanlar için de çok önemli. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Tibetan religion is a unique mix of Buddhism | Tibet dini yapısı Budizm'le çok daha eski olan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and much older shamanic beliefs | ...ve bir zamanlar bölgenin tamamına hâkim durumdaki... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
that were once widespread throughout the region. | ...Şaman inançlarının emsalsiz bir sentezinden oluşur. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
This hybrid religion forms the basis | Bu karmaşık inanç, doğayla olan sıra dışı bir ilişkinin de... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
of an extraordinary relationship with nature. | ...temellerini atmıştır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
the land is imbued with magical properties | ...toprağın ruhani dünyayla iletişime yardımcı olan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
which aid communication with the spirit world. | ...sihirli özelliklere sahip olduğu telkin edilir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Here animal skulls are decorated, | Süslenmiş hayvan iskeletleri... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and rocks are carved with sacred mantras, | ...ve kayalar ruhani güçleri olduğuna inanılan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
groups of syllables that are considered to have spiritual power. | ...hecelerle yazılmış bir takım dinsel motiflerle desteklenmiş. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The reciting of the mantras is believed to create a magical sound | Bu hecelerin tilavet edildiğinde evren boyunca yankılanan... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
that reverberates through the universe. | ...büyülü bir ses çıkardığına inanılır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The landscape is decorated with multi coloured flags | Karışık renkte bayraklarla donanmış bu manzara... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
which represent the five elements, | ...beş elementi temsil etmektedir: | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
fire, wood, earth, water and iron. | Ateş, tahta, toprak, su ve demir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The flags are printed with prayers to purify the air and pacify the gods, | Bu bayrakların üzerine havayı temizlemek ve tanrıları sakinleştirmek için... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
and the wind blows the prayers to heaven. | ...dualar yazılır ve rüzgâr bu duaları cennete taşır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The poles on which the prayer flags are mounted | Direklere asılı bu bayraklar... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
are regularly replenished with fresh flags. | ...düzenli olarak yenileriyle değiştirilir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The old flags are treasured. | Eski bayraklar çok değerlidirler. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Those nearest the top of the pole are the most auspicious, | En uzak tepedeki bayrak en değerlisidir... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
so competition for these can get fierce! | ...bu yüzden bunlar için amansız bir rekabet vardır. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The golden dome which is mounted right at the top of the prayer pole | Dua direklerinin en tepesine koyulan altın kubbe... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
is the most sacred object of all. | ...tüm bunların içinde en kutsal olan nesnedir. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
Or it will be, once it's retrieved. | Tabi insanların ilgisinden kurtarılıp direğin tepesine koyulabilirse... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
The old shamanic beliefs of Tibet | Eski Şaman inançları buradaki doğaya... | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |
ascribed magical powers to the landscape. | ...bir takım büyülü güçler ithaf eder. | Wild China Tibet-1 | 2008 | ![]() |