Search
English Turkish Sentence Translations Page 173085
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I am merely Your Majesty's humble servant. | Ben yalnızca majestenin sadık hizmetkarıyım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I swear to you now, everything will be different. | Sana yemin ediyorum, her şey farklı olacak. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
To hell! | Cehenneme. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I am the King of England! | Ben İngiltere Kralıyım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
If lion knows his own strength, | Eğer aslan gücünün farkına varırsa,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
no man could control him. | ...onu kimse kontrol edemez. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
And so it Begins... | Ve hikaye böyle başladı.. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
London 1532 | Londra 1532 | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Your Grace. Lord Thomas. | Efendim. Lord Thomas. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Ambassador Chapuys. | Büyükelçi Chapuys. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I thought you had abandoned us. | Bizi terk ettiğinizi sanmıştım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
It's true. I did, | Öyleydi ya da... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
or tried to. | ...denedim diyelim. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
In our conscience, I could never abandon Her Majesty. | Kraliçe'yi terk etmek bize yakışmaz. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
She's the most gracious and wonderful woman in the world, | Kendisi dünyanın en değerli ve en harika insanıdır... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and the sadest. | ...ve en mutsuzu. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
So does the Emperor. | İmparator da öyle. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
He has written this letter of an encouragement | Bu mektup Kraliçe için sergilediğiniz cesaret,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and support, | ...verdiğiniz destek... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
for your efforts on her behalf. | ...ve gösterdiğiniz çaba için. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I beg you not to deliver it to me. | Yalvarırım bunu bana vermeyin. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Already I given more than sufficient prove of my loyalty to the king... | Ben zaten Kral'a olan bağlılığımı çoktan gösterdim. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I must have nothing to provoke suspicions. Consider the times we live in. | Şüphe uyandıracak her şeyden kaçınmalıyım. Hele de şu zamanda. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I don't want to be deprived of the liberty, which will allow me to speak boldly in private. | Bana sağlanan imtiyazlardan vazgeçemem. Bu sayede İmparator ile... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
about this matters which concern your master and the queen. | ...Kraliçe arasında geçen konular hakkında Kral ile serbestçe konuşabiliyorum. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I understand. You need to say no more. | Anlıyorum. Başka söze gerek yok. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Thank you, Mr. Cromwell. Your Majesty. | Teşekkür ederim Bay Cromwell. Majesteleri. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Sir Thomas More. | Sör Thomas More. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Sir Thomas. | Sör Thomas. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I must tell you. | Konuşmamız gereken bir konu var. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I've received a petition from the members of the House of Commons | Avam Kamarası'ndan papazların ve ruhban sınıfının kötü muamelesini ve... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
complaining of the cruel behavior and abuses of the prelates | ...zalimliklerini şikayet eden bir... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and the clergy. | ...dilekçe elime geçti. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Thomas.. | Thomas. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
people are asking for freedom from clerical rule. | Halk, rahiplerin saltanatına son verip özgürlük istiyor. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Your Majesty knows... | Majestelerinin de bildiği gibi... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
very well that I've always condamned the abuses of the clergy. When they have been brought to light. | ...ruhban sınıfının istismarları söz konusu olduğunda, ben buna hep karşı çıktım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
As your chancellor, | Şansölyeniz olarak,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I have worked hard to eliminate them and purify our Holy Church. | ...bu mikropları kutsal kilisemizden temizlemek için çok çalıştım... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
But.. | ...ancak... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
You know where I stand. | ...konumumu biliyorsunuz. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
You've always known. | Zaten farkındasınız. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I cannot condone this.. | Özel inanışlara ve kişisel isteklere dayalı bu yeni... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
new fangled vision of private belief and personal grace. | ...tarz görüşleri görmezlikten gelemem. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
For me, the church is the permanent and living sign of God's presence. | Bana göre, kilise kalıcıdır ve Tanrı'nın varlığının yaşayan kanıtıdır. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
It is a visible, palpable community. | Gözle görülebilir ve somut bir cemiyettir. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Not just a few breather and gathered secret rooms. | Birkaç fani ve gizli mekanlardan ibaret değildir. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Then, you'll speak against me. | Yani bana karşı mı geliyorsun? | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
My loyalty and love for Your Majesty is so great | Size olan bağlılığım ve sevgim o kadar fazla ki... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
that I'll never say a word against you in public. | ...topluluk içinde size asla karşı gelmem. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
So, help me, God. | Tanrı yardımcım olsun. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Arise for the King! | Kral! Ayağa kalkın! | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Majesty. Majesty. | Majesteleri. Majesteleri. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
My Lord, Your Graces | Lordlarım,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
We are come here among you to hear your response | ...burada, sizlere karşı ileri sürülen... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
to the charges and responsibilities laid against you. | ...suçlamalara yanıtlarınızı dinlemek için toplandık. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
You're generally charged with supporting the authority of the late Cardinal Wolsey, | Kardinal Wolsey'in ve Roma Piskoposluğu'nun düşüncelerini... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and the Bishop of Rome, against that of your own king and country. | ...destekleyerek kendi kralınıza ve ülkenize karşı gelmekle suçlanıyorsunuz. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Some here among you may suppose I seek personal advantage. | İçinizden bazıları bunu benim kişisel yararlarım için yaptığımı düşünebilir. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
It is not so. | Ama öyle değil. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
As your king, I'm commission to restore right order on Earth. | Kralınız olarak, düzeni ve krallığımızın dokunulmazlığını... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and assert the immunities and princely liberties. | ...sağlamakla... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
of our realm and crown. | ...görevliyim. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
This is my sacred duty. | Bu benim kutsal görevim. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Seal before God, | Bu görev için Tanrı huzurunda,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and by solemn oath at my coronation. | ...taç giyme töreninde yemin ettim. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
What is your conclusion, Archbishop Warham? | Sizin söyleyecekleriniz nedir Arşipiskoposu Warham? | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
before I deliver it, I give way to His Grace, the Most Reverend Bishop Fisher, | ...benden önce, Rochester Piskoposu Piskopos Fisher'e... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
The Bishop of Rochester. | ...söz veriyorum. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
My Lords, | Lordlarım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
we are asked to admit His Majesty | Bizden, Majesteleri'nin, İngiltere'de kilisenin başı olduğunu... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
as Supreme Head of the Church in England. | ...kabul etmemiz isteniyor. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Unfortunately, we cannot guarantee this to the king without abandoning | Ne yazık ki bunu, Roma ile ipleri koparmadan... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
our unity with the sea of Rome. | ...Kral'a garanti edemeyiz. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
If we are to renounce the unity of the Christian world, | Eğer Hıristiyan dünyası ile bağlarımızı koparırsak... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
and leap out of Peter's ship, | ...ve Peter'in birliğinden çıkarsak... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
then we shall be drown in the waves of all heresies, sex, schisms and divisions. | ...dalalet, seks, bölünme gibi sapkınlıklara düşebiliriz. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I'm saying to you | Diyorum ki... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
that the acceptance of | ...kutsal kilisemizin üstünde bir gücün kabul edilişi,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
legal supremacy over our Holy Church would represent a tearing a thunder, | ...kusursuz İsa imajına,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
of the seamless coat of Christ. | ...leke sürecektir. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Your Grace! | Efendiler! | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
We'll hear your judgment. | Kararınızı duyalım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
I'll put this proposal to Congregation | Konseye, yeni unvanınızın İngiltere Kilisesi'nin ve... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
that Your Majesty has a new title. | ...Ruhban Sınıfı'nın Başı olmasını... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
supreme head of the Church and clergy of England, | ...öneriyorum. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
but I had the caveat. | Ama hukuki işlere... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
as far, | ...yani İsa'nın kanunlarının yürütülmesine... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
as the law of Christ alone, | ...tek başıma bakacağım. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Who is in favor? | Kim katılıyor? | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Very well. | Anlaştık o zaman. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
(in Latin) | (Latince) | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
whoever remained silent. | Kim sessiz kaldıysa,... | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
So, they're assumed to be agreed. | ...aynı fikirde olduğu varsayılacaktır. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Thank you, Your Grace. | Teşekkürler sayın piskoposlar. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Rome | Roma | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Cardinal Campeggio! Holy Father. | Kardinal Campeggio! Papa Hazretleri. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
Sit down, Cardinal Campeggio. I know you're hard to go. | Otur Kardinal Campeggio. Ayakta durmakta zorlandığını biliyorum. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
And my feet are killing me too. | Benim ayaklarım da beni öldürecekler. | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |
What'd you want to see me about? | Niçin görmek istedin beni? | The Tudors Everything Is Beautiful-1 | 2008 | ![]() |