Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172252
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
See, Carmine's got major income besides construction, Johnny don't. | Carmine'ın inşaat dışında da büyük geliri var. Johnny'nin yok. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Only other person hurting worse than either of the pricks is me. | O iki hıyardan daha çok can yakacak biri varsa o da benim. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Whacking the boss of one of the five families? | Beş ailenin patronunu indirerek mi? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Johnny's a snaky fuck. That's something to be considered. | Johnny yılanın teki. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
But remember, also, how deeply hurt fucking Johnny felt over Carmine... | Ama Johnny'nin Carmine'a ne kadar bozulduğunu da unutma. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
not backing him on those slurs against Ginny. | Ginny konusunda ona arka çıkmadığı için. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Life's funny. | Hayat tuhaf. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Carmine never made that right with John. | Carmine, John konusunda asla doğru şeyi yapamadı. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I knew back then that was a mistake. | Daha o zamanlar bunun hata olduğunu biliyordum! | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Gonna hit Carmine soon? | Carmine işi yakın mı? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
If I'm gonna buy this house, I need the Esplanade scratch. | Bu evi alacaksam Kordon'un parasına ihtiyacım olacak. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
It shouldn't look like what it is. | Ama ne olduğu anlaşılmamalı. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Home invasion, carjacking, fucking ingrown toenail.... | Haneye tecavüz, araba hırsızlığı, şeytan tırnağı. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I know these black guys from Irvington. | Irvington'da birkaç zenci tanıyorum. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
That's the right idea. | En doğrusu bu. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
It can never get out who whacked the old fuck. | İhtiyarı kimin indirdiği asla ortaya çıkmaz. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Are they trustworthy, these guys? Yeah. | Güvenilir adamlar mı? Evet. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Help you? | Yardım edebilir miyim? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Hi, how you doing? I'm Tony Soprano. | Merhaba. Ben Tony Soprano. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I was here with my wife the other day with Virginia Lupo. | Geçen gün karım ve Virginia Lupo'yla birlikte gelmiştik. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
She says those other people are gonna go through with it. | Diğerlerinin evi almak için sonuna kadar uğraşacaklarını söyledi. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I was gonna go talk to you, frankly, after I took another look at the place. | Aslında eve bir daha baktıktan sonra sizinle konuşmayı düşünüyordum. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
This is galling because I don't think they're going to qualify for financing... | Can sıkıcı bir durum. Çünkü mali açıdan yeterli olacaklarını düşünmüyorum. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
and we gave them this God awful 90 day escrow. My wife's doing. | Onlara 90 gün süre verdik. Karımın marifeti. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
She liked Mrs. Kim. | Bayan Kim'den hoşlanmış. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I can do 15 days. Shortest allowable by law. | Bana 15 gün yeter. Kanunen tanınan en kısa süre. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Never tire of painting this. | Bunu boyamaktan hiç bıkmadım. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You'd be coming in with cash, right? Yeah. | Peşin vereceksiniz, değil mi? Evet. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Fuck this. | Canı cehenneme. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Dr. Kim, hey, Alan Sapinsly. | Doktor Kim, merhaba. Ben Alan Sapinsly. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Well, we've got serious problems. | Ciddi sorunlarımız var. Evle ilgili. Tabii. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
He's going into surgery, doesn't want to talk there in the prep room. | Ameliyata giriyormuş. Hazırlık odasında konuşmak istemedi. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
What does your lender say? | Borç verecek kişi ne diyor? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Jesus, Doctor. | Yapmayın, doktor. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I take almost no comfort from those words. | Bu sözleriniz içimi hiç rahatlatmıyor. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
And were I you, I wouldn't either. | Bence siz de rahat olmamalısınız. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I'm aware we have a contract in place. Doctor, please, I'm an attorney. | Yürürlükte bir kontratımız olduğunu biliyorum. Doktor, lütfen. Ben avukatım. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Look, Cho Sun. Wait, you're not listening. | Bak, Cho Sun. Dur biraz, beni dinlemiyorsun. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Simply stated, I want the chance to sell to a more qualified buyer... | Kısacası daha nitelikli bir alıcıya satabilmek istiyorum. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
if I can find one at this late date. | Tabii bu saatten sonra bulabilirsem. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Actually, it's very.... | Aslında bu çok... | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Wait, do you want to do all the talking and I'll just stand here? | Sadece siz konuşacaksınız, ben de dinleyecek miyim? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You call Virginia Lupo, she calls the bank, you get your deposit back. | Virginia Lupo'yu arayın, bankayı arasın ve kaporanızı geri alın. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Your wife's a grown woman, she'll adjust. | Karınız yetişkin bir kadın, anlayacaktır. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Dr. Kim, I spent 10 years as a litigator. | Doktor Kim, 10 yıl boyunca birçok dava açtım. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Buy this property, I'll make your life a misery. I can tort you into the poorhouse. | Bu mülkü alırsanız hayatınızı cehenneme çeviririm. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I've got an overseas call. Think it over. You have Virginia's number. | Uluslararası bir telefon geldi. Tekrar düşünün. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Who knows? We'll see. | Bakalım, göreceğiz. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I wouldn't want to be the patient he's gonna operate on. | Ameliyat edeceği hasta olmak istemezdim. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Let's hold a good thought? | Olumlu düşünelim. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Virginia, sure, hi. | Virginia, evet. Merhaba. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
We did? | Aldık mı? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
All right. | Vay canına. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Picture the fishing off that dock. | İskeleden balıklara baksana. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
God, it really is beautiful, isn't it? | Gerçekten çok güzel, değil mi? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
First time I felt good signing papers. | İlk defa kâğıt imzalamaktan zevk aldım. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Dad, blue crabs! | Baba, mavi yengeç! | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Oh, my God, this is nice. | Tanrım, çok güzelmiş. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You'll inherit this. | Burası size miras kalacak. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Dad, what a thing to say. | Baba, o nasıl söz. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Anthony Soprano... | Anthony Soprano! Sürprizlerle dolusun. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
It's good to see a smile on your face. | Gülümsediğini görmek çok güzel. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Praise the Lord for sobriety. | Ayık olduğun için Tanrı'ya şükrediyorsun, değil mi? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
The higher power. | "İlahi Güç!" | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
That 12 step shit doing for you? Yeah. | Şu 12 aşama zırvalığı işine yarıyor mu? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
We sold you "H" when that was your thing. | Kullandığın dönemde sana eroin satmıştık. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Still we here when it's wop whacking time in Brooklyn. | Brooklyn İtalyan'dan geçilmiyor ama biz hâlâ buradayız. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
It should look like a carjacking. See? | Araba hırsızlığı gibi görünmeli. İşte! | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
That's why you came to us. That's some stereotyping shit. | Bu yüzden bize geldin. Aklında kalıplar oturtmuşsun. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
He goes mall walking inside King's Plaza. | King's Plaza içindeki alışveriş merkezine yürüyüşe gider. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
7:00 a. m. Tuesdays and Thursdays. Regular. | Salı ve perşembeleri sabah 7'de. Düzenli olarak. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Macy's entrance, Avenue U and Flatbush. | Macy's girişinden. U Bulvarı ile Flatbush Caddesi'nin köşesi. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You get the down payment? | Ön ödeme hazır mı? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Next sound you hear.... | İşi oldu bil. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Home of the burger, what's your beef? | Burger evi, sizin sığırınız hangisi? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I'm sorry. I have wrong number. | Affedersiniz. Yanlış aramışım. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
This is the Soprano residence. | Burası Sopranoların evi. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Tony? | Tony? Hayır, ben Anthony. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Yes. The handsome boy. | Evet, yakışıklı oğlan. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Who is this? | Kimsiniz? Annen orada mı? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Ma, telephone! | Anne, telefon. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Is this Mrs. Soprano? | Bayan Soprano'yla mı görüşüyorum? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I used to fuck your husband. | Eskiden kocanı becerirdim. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
A. J. , I've got it! | A. J., ben bakıyorum. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
If it wasn't for his kids, you'd be out on the street. | Çocukları olmasaydı seni kapının önüne koyardı. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I thought you might want to know we have some sadness in common. | Ortak bir hüznü paylaştığımızı bilmek istersin diye düşündüm. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
He has been sleeping with my cousin, Svetlana. | Kuzenim Svetlana'yla yatıyordu. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
That's right. | Evet. Hem de amcasına bakarken. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You piece of shit. | Seni süprüntü! | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Yes, I'm a piece of shit. | Evet, süprüntüyüm. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
I'm a piece of shit which the world, every morning, strains... | Dünyanın her sabah ıkınıp içinden attığı... | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
If you can, imagine where you are on the pecking order. | Yapabilirsen sen de bu düzenin hangi aşamasında olduğunu düşün. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You call my house again... | Evimi bir daha ararsan, çocuklarımdan biriyle... | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
We have got guns here. | Burada silahlarımız var. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
You remember my cousin? | Kuzenimi hatırlıyor musun? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
She was also his mama's caregiver, with the one leg. | Aynı zamanda annesinin de bakıcısıydı. Tek bacaklı olan. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
It is so absurd, why would I make it up? | Neden uydurayım ki? Çok saçma olurdu. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
What the fuck are you doing? You fucking shitbag! | Ne yapıyorsun? Seni pislik çuvalı! | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Don't come up here! Get the fuck out of this house! | Sakın yukarı çıkma. Defol git, bu evden. | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |
Carm, what did I do now? | Carm, ne yaptım ki? | The Sopranos Whitecaps-1 | 2002 | ![]() |