• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171978

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You know, you really don't need a forensics team to get to the bottom of this. Gerçeği ortaya çıkarmak için bu hukuk oyunlarına hiç gerek yok. The Social Network-1 2010 info-icon
If you guys were the inventors of Facebook, Siz çocuklar Facebook'un yaratıcıları olsaydınız, The Social Network-1 2010 info-icon
you'd have invented Facebook. ...Facebook'u yaratmış olurdunuz. The Social Network-1 2010 info-icon
I can't wait to stand over your shoulder and watch you write us a check. Başında dikilip bize çek yazacağın anı iple çekiyorum. The Social Network-1 2010 info-icon
No shit. Çok beklersin. The Social Network-1 2010 info-icon
February 4, 2004. 4 Şubat 2004. The Social Network-1 2010 info-icon
Mark. Mark? The Social Network-1 2010 info-icon
There is a girl in your art history class. Her name is Stephanie Attis. Sanat tarihi sınıfında bir kız var. İsmi Stephanie Attis. The Social Network-1 2010 info-icon
Do you happen to know if she has a boyfriend? Erkek arkadaşı var mı, biliyor musun? The Social Network-1 2010 info-icon
Have you ever seen her with anyone? Onu biriyle gördün mü? The Social Network-1 2010 info-icon
And, if not, do you happen to know if she's looking to go out with anyone? Yoksa eğer, biriyle takılmayı düşünüyor mudur? The Social Network-1 2010 info-icon
People don't walk around with a sign on them that says... İnsanlar etrafta üzerlerinde etiketle... The Social Network-1 2010 info-icon
We were supposed to meet at 9:00. Dokuzda buluşmamız gerekiyordu? The Social Network-1 2010 info-icon
Have you slept yet? I have to add something. Hiç uyudun mu? Bir özellik eklemeliyim. The Social Network-1 2010 info-icon
Shit, that looks good. That looks really good. Vay anasını. İyi görünüyor. Gerçekten iyi. The Social Network-1 2010 info-icon
It's clean and simple. Basit ve sade. The Social Network-1 2010 info-icon
No Disneyland, no "live nude girls." But watch. Yanardönerli şeyler yok. "sıcak sohbet" reklamları yok. İzle The Social Network-1 2010 info-icon
What'd you write? Ne ekliyorsun? The Social Network-1 2010 info-icon
"Relationship Status." "Interested In." "İlişki Durumu", "İlgi Alanları" The Social Network-1 2010 info-icon
This is what drives life at college. "Are you having sex or aren't you?" Kampus yaşamı denen şey işte bu. "Seks yapıyor musun yapmıyor musun?" The Social Network-1 2010 info-icon
It's why people take certain classes and sit where they sit and do what they do. İnsanlar bu yüzden belli dersleri alıyor. Oturdukları yerleri, yaptıkları şeyleri... The Social Network-1 2010 info-icon
And at its center, you know, that's what The Facebook is gonna be about. ...buna göre seçiyorlar. işte TheFacebook denen şey tüm bunların merkezinde olacak. The Social Network-1 2010 info-icon
People are gonna log on because after all the cake and watermelon, İnsanlar girecek çünkü tüm o pasta maceralarının yerini belki de... The Social Network-1 2010 info-icon
Gonna get laid. ...meet a girl. Yes. ...seks alacak. ...kızlar alacak. Evet. The Social Network-1 2010 info-icon
That is really good. Bu harbi sağlam bir şey. The Social Network-1 2010 info-icon
And that was it. İşte bu kadar. The Social Network-1 2010 info-icon
What do you mean? It's ready. Ne demek istedin? Hazır. The Social Network-1 2010 info-icon
It's ready? Right now? Yeah. That was it. Hazır mı? Şu an mı? Evet. Bitti. The Social Network-1 2010 info-icon
And here's the masthead. İşte "Hakkımızda" kısmı. The Social Network-1 2010 info-icon
You made a masthead. Yeah. "Hakkımızda" kısmı mı yaptın? Evet. The Social Network-1 2010 info-icon
"Eduardo Saverin, co founder and CFO." Yeah. "Eduardo Savarin, kurucu ortak ve Finans Müdürü" The Social Network-1 2010 info-icon
You have no idea what that's gonna mean to my father. Bunun babam için değerini anlatamam. The Social Network-1 2010 info-icon
Sure I do. Tahmin edebiliyorum. The Social Network-1 2010 info-icon
So when's it going live? Ne zaman erişime açacaksın? The Social Network-1 2010 info-icon
Right now. Get your laptop out. Şimdi, laptopunu çıkar. The Social Network-1 2010 info-icon
What? Why do we need my laptop? Laptopumu ne yapacaksın? The Social Network-1 2010 info-icon
Because you got e mails for everybody at the Phoenix. Çünkü sende Phoenix'teki herkesin e postası var. The Social Network-1 2010 info-icon
Yeah, I'm not sure if it's gonna be cool with them that I spam their e mails. Bunu sakin karşılayacaklarından şüpheliyim. İstenmeyen posta... The Social Network-1 2010 info-icon
This is not spam. No, I know it's not spam. Bu istenmeyen posta değil. Elbette, kastettiğim... The Social Network-1 2010 info-icon
If we send it to our friends, it's just gonna bounce around Dworkin. Arkadaşlarımıza gönderirsek bir arpa boyu yol katedemeyiz. The Social Network-1 2010 info-icon
I haven't gotten in yet. Henüz kabul edilmedim. The Social Network-1 2010 info-icon
These guys know people. And I need their e mails. O insanların tanıdıkları çok. Bana onların e postaları gerek. The Social Network-1 2010 info-icon
Sure. Good. Pekâlâ. Güzel. The Social Network-1 2010 info-icon
Give me the mailing list. Listeyi bana oku. The Social Network-1 2010 info-icon
Jabberwock12.listserv@harvard.edu. "jabberwock12@harvard.edu" The Social Network-1 2010 info-icon
These guys. Şu çocuklar yok mu? The Social Network-1 2010 info-icon
Yeah, they're literary geniuses Bu bariz Lewis Carrol göndermesiyle zeki olduklarını sanıyorlar. The Social Network-1 2010 info-icon
They're not so bad. I'm just saying. O kadar da kötü değil. Sadece belirttim. The Social Network-1 2010 info-icon
The site's live. Site artık açık. The Social Network-1 2010 info-icon
You know, let's go get a drink and celebrate. Hadi gidip bir şeyler içerek kutlayalım. The Social Network-1 2010 info-icon
Mark, are you praying? Mark, dua mı ediyorsun? The Social Network-1 2010 info-icon
Whatever happened to Cole Porter and Irving Berlin? Cole Porter ve Irving Berlin'e ne oldu? The Social Network-1 2010 info-icon
It's a Valentine's Day theme. They're playing love songs. Bu Sevgililer Günü teması. Aşk şarkıları söylüyorlar. The Social Network-1 2010 info-icon
Good point. Doğru ya... The Social Network-1 2010 info-icon
'Cause Cole Porter and Irving Berlin never wrote any love songs. Cole Porter ve Irving Berlin hiç aşk şarkısı yazmamıştı. The Social Network-1 2010 info-icon
Honey, you should put your laptop away. Tatlım, şu laptop'u kapatsan. The Social Network-1 2010 info-icon
Seven different people spammed me the same link. Yedi farklı kişi bana aynı postayı göndermiş. The Social Network-1 2010 info-icon
KC. What is it? KC. Nedir o? The Social Network-1 2010 info-icon
But I'm really hoping it's Cats That Look Like Hitler, Ama umarım Hitler Kılıklı Kediler'dir. Çünkü onlara doyum olmuyor. The Social Network-1 2010 info-icon
No, it's not. Hayır, değilmiş. The Social Network-1 2010 info-icon
Div! Div! The Social Network-1 2010 info-icon
This isn't mine. Bu senindi. The Social Network-1 2010 info-icon
Okay, what is wrong? Tamam da sorun ne? The Social Network-1 2010 info-icon
It's fine. It's fine. It's fine. Bir şey yok, devam edin. The Social Network-1 2010 info-icon
We need 20 minutes! 20 dakika sonra! The Social Network-1 2010 info-icon
I just wanted to let you know that Zuckerberg stole our website. Zuckerberg'in web sitemizi çalmasının bir önemi yok o zaman. The Social Network-1 2010 info-icon
Mark Zuckerberg? Mark Zuckerberg. The Social Network-1 2010 info-icon
He stole our website. Web sitemizi çalmış. The Social Network-1 2010 info-icon
It's been live for more than 36 hours. 36 saattir aktif. The Social Network-1 2010 info-icon
Mr. Hotchkiss? Ty, lawyer's on the phone with Dad. Bay Hotchkiss? Avukat babamla telefonda. The Social Network-1 2010 info-icon
Yes, sir, I'm here with my brother Tyler and our business partner Divya. Kardeşim Taylor ile beraberiz. İş ortağımız Divya da var. The Social Network-1 2010 info-icon
"Welcome to The Facebook. "TheFacebook'a hoş geldiniz." The Social Network-1 2010 info-icon
"The Facebook is an online directory that connects people "TheFacebook insanları farklı sosyal paylaşım ağlarına bağlayan bir sitedir." The Social Network-1 2010 info-icon
"You must have a harvard. Edu address to register." "Kayıt olmak için harvard.edu posta adresiniz olmalıdır." The Social Network-1 2010 info-icon
Yeah, I called earlier. I'm looking for Mark Zuckerberg. Daha önce de görüşmüştük. Mark Zuckerberg'i arıyorum. The Social Network-1 2010 info-icon
Yes, sir. He's actually quoted a couple times. Evet, efendim. Birkaç kez alıntı yapmış. Size okuyayım. The Social Network-1 2010 info-icon
"'Everyone's been talking a lot about a universal facebook within Harvard,' he says." '"Harvard'da geniş kapsamlı bir andaç fikri hep konuşuldu' diyor kendisi." The Social Network-1 2010 info-icon
"He" meaning Mark. "Kendisi" dediği Mark. The Social Network-1 2010 info-icon
"'I think it's kind of silly that it would take the university "Üniversitenin buna vakit ayırmasını bekleyip durmak bana aptalca geliyor." The Social Network-1 2010 info-icon
"'I can do a classierjob than they can and I did it in a week."' "Onlardan daha nitelikli bir iş çıkardım. Hem de bir haftada." The Social Network-1 2010 info-icon
Tell him Divya Narendra called. Divya Narendra'nın aradığını söyleyin. The Social Network-1 2010 info-icon
I know, that's how he talks. Appreciate it. Evet, böyle konuşuyor. Sağ olun. The Social Network-1 2010 info-icon
"As of yesterday evening, Zuckerberg said, "Zuckerberg dün akşam itibarıyla..." The Social Network-1 2010 info-icon
"over 650 students had registered to use thefacebook. Com. "...650 öğrencinin siteye kaydolduğunu ve..." The Social Network-1 2010 info-icon
"He said he anticipated that 900 students would have joined the site by this morning." "...bu sabah 900 üye daha beklediğini söyledi." The Social Network-1 2010 info-icon
Yeah, Divya was just reading that 650 students signed up for it on the first day. Evet, Divya bir günde 650 kişinin kaydolduğunu söylüyor. The Social Network-1 2010 info-icon
God, if I was a drug dealer I couldn't give free drugs to 650 people in one day. Bedava uyuşturucu dağıtsan, bir günde 650 kişi bulamazsın. The Social Network-1 2010 info-icon
And this guy doesn't have three friends to rub together to make a fourth. Bu çocuğun üç arkadaşı bile yok. The Social Network-1 2010 info-icon
All right. Yes, that's what we'll do, Mr. Hotchkiss. Tamam, Bay Hotchkiss. The Social Network-1 2010 info-icon
We'll put all this together and we'll e mail it to you. Hemen tüm bilgileri toplayıp e postayla gönderiyoruz. The Social Network-1 2010 info-icon
Well, you won't be able to go on the website yourself. Bu arada, kendi başınıza siteye giremezsiniz. The Social Network-1 2010 info-icon
Because you don't have a Harvard... Çünkü sizin Harvard... The Social Network-1 2010 info-icon
You know what, it would just be easier for us to e mail it to you. E postamızı okuyunca anlarsınız. The Social Network-1 2010 info-icon
I'm sure you're right. Katılıyorum, haklısınız. The Social Network-1 2010 info-icon
He's a good guy and he's very bright and I'm sure he didn't mean to do... İyi niyetli ve çok akıllı bir çocuk. Eminim kasten... The Social Network-1 2010 info-icon
...what he did. ...yapmamıştır. The Social Network-1 2010 info-icon
All right, thank you very much. And, Dad... Çok teşekkür ederim. Baba... Çok teşekkürler. Baba The Social Network-1 2010 info-icon
All right, love you, too. Ben de seni seviyorum. The Social Network-1 2010 info-icon
This is a good guy? We don't know that he's not a good guy. İyi niyetli mi? Aksini de söyleyemeyiz. Bu mu iyi çocuk? Olmadığını bilmiyoruz. The Social Network-1 2010 info-icon
We know he stole our idea. Fikrimizi çaldığını biliyoruz. Yüzümüze karşı 1,5 ay yalan söylediğini de. The Social Network-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171973
  • 171974
  • 171975
  • 171976
  • 171977
  • 171978
  • 171979
  • 171980
  • 171981
  • 171982
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim