• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171767

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Are you? Are you? Are you? No. No. No. kesecek misin? kesecek misin? kesecek misin? hayır. hayır. hayır. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Okay! I win! tamam! ben kazandım! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
In your face! Yeah! How do you like them apples? şu suratına bak! evet! nasıl buldun bakalım? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Don't gloat, Homer. onu kızdırmayı bırak, Homer The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
When I was your age, I wanted a child sized electric light bulb oven. biliyor musun, senin yaşındayken, kocaman bir elektrikli fırın istemişim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I didn't have the money. So, I went to my sisters. param yoktu. ve bende kız kardeşlerime gittim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
We'll give you half our allowance. lf you'll be our slave. sana harçlığımızın yarısını veririz eğer kölemiz olmayı kabul edersen The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
This gives us more free time. Let's take up smoking. bu bize daha çok boş vakit kazandıracak hadi biraz tüttürelim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
For months, I worked while my sisters smoked. onlar tüttürürken, ben aylarca çalıştım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Venus Venüs The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Oh, Venus Venüs The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
We want those dress shields hand washed and drip dried. bu elbise koruyucuları istiyoruz. elde yıkananlardan The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Because I'd worked for it... onu alabilmek için çok çalıştığımdan dolayı... The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
...all those light bulb warmed treats always tasted extra good. ...onunla pişirdiğim her şey çok daha lezzetli oluyordu The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Maybe a job is the answer. belkide bir part time iş sorunun çözümü olabilir The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I couldn't ask you to do that. Maggie and Lisa are a handful bunu sizden istemeye hakkım yok. Maggie ve Lisa henüz çok küçük ve The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
She means you should get a job. Me? senin iş bulmandan bahsediyor aptal benim mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Get a job? Were they serious? iş bulmak mı? bunlar ciddiler mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I didn't realize it, but a part of my childhood had slipped away, forever. önceleri farkında değildim ama çocukluğumun bir bölümü elimden alınmıştı, sonsuza dek The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
What are you staring at? Nothing. Bart, ne hayal ediyorsun sen? hiç The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
At that moment, my dad and I were closer than we've ever bunu hiç söyleyemedik ama, o an babamla birbirimize hiç olmadığımız kadar yakınlaş The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Bart! Stop it. Sorry. Bart! keş sunu üzgünüm The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I need some money A lot of money paraya ihtiyacım var bir sürü paraya The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Empty bottles. Well, it's practically empty. boş şişeler. artık boşaldı The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Here you go, Apu. al bakalım, Apu The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Shall I apply this to the cost of a squishy? bunu bana olan kalamar borcundan düşmemi ister misin? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
No. I need the dime. It is good you're learning a trade. hayır, paraya ihtiyacım var ticareti öğreniyorsun, bu güzel The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Americanize this. Okay. değiştir bunları dostum tamam The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
All those coins were worth three cents? tüm bu bozuk paraların değeri sadece 3 cent mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Let the good times roll. dua edelimde o eski günler geri gelsin The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
This is so humiliating. I feel like such a geek. bu çok utanç verici. kendimi bir deve sürücüsü gibi hissediyorum The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
How's it going, Bart? Terrible. No one's buying. nasıl gidiyor Bart? berbat. kimse bir şey almak istemiyor The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Maybe you need to play on their sympathies more. Let's see. belki biraz daha sempatik olabilirsin. bakalım ne yapabiliriz. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Now you look pathetic. şimdi çok daha etkili oldun The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Lemonade sucks. I need a new product. Let's see. Limonata işe yaramıyor. daha başka bir şeye ihtiyacım var. bakalım ne yapabiliriz The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Form a line. Cheap beer and a sympathetic ear. ucuz bira ve biraz sempatik para The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Hey, Bart, could you give me one on credit? hey Bart, bana kredi açar mısın? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Beat it. You got a liquor license? defol! likör satmak için ruhsatınız var mı? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
My dog ate it. Gotta have one to sell beer. lisansı köpeğim yedi bira satmak için ruhsatınız var mı? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Writing tickets must make you thirsty. Have a couple on the house. ceza yazmak sizi susatmıştır. birer tane alın The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Seeing that it's a first offense.... We can overlook this. bu onun ilk suçu... bunu görmezden gelebiliriz sanırım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
So long, officers. iyi günler The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Hey, what's all the ? hey, burada neler The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
My beer, my beer, my beautiful beer! benim biralarım, benim güzel biralarım! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
The boy is desperate. He wants money to buy a comic book. Bart gözü dönmüş gibi davranıyor. bir kitap alabilmek için her şeyi yapıyor The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
A comic book? Boys never change. bir kitap mı? erkekler asla değişmezler The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Which one? Nazi Smasher? I don't think so. hangi kitap? Nazi Smasher mı? sanmıyorum The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Send him over to my house. I've got a few chores he could do. onu bana yolla. ona verebileceğim bir sürü ev işi var The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
He can mix whitewash, right? badana yapabilir değil mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Mrs. Glick? You must be Bert Simpson. Bayan Glick? sen Bart Simpson olmalısın The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Looks like you've got a strong young back. görünüşe göre güçlü ve gençsin The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Do you want something to eat? yiyecek bir şeyler ister misin? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I've got dried apricots, almond paste, sauerkraut candy. kuru kaysılarım, badem ezmem ve şekerlemelerim var. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
No, thanks. Who's that? That's my brother, Asa. hayır teşekkürler. bu kim? o benim kardeşim, Asa The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
He was killed in the Great War. Held a grenade too long. Büyük Savaşta öldürüldü. bir el bombasını elinde fazla tutmuş. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
This one's for you Kaiser Bill, from the boys in D Company: bu bomba Kaiser Bill için geliyor; D bölüğü askerlerinden: The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Johnny, Harrison, Brooklyn Bob, and yeah, even Reggie. Johnny, Harrison, Brooklyn Bob, ve hatta Reggie'den The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
He ain't so stuck up once you get to kendini beğenmiş biri olan The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Here, have some ribbon candy. Boys love candy. işte, biraz kurdela şekeri ye. erkekler buna bayılır The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
No, thanks. Boys love candy! hayır, teşekkürler erkekler şekeri severler! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I'd rather get to work. We'll start with yard work. sanırım bir an önce işe başlasam iyi olacak arka bahçeden başlayacağız The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Then you can have a barley pop. daha sonra sana biraz şeker veririm The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I want you to clear out all the weeds. You do know which ones are weeds? tüm zararlı otları temizlemeni istiyorum. hangilerinin zararlı ot olduğunu biliyorsun değil mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
All of them? Good boy. hepsini? akıllı çocuk The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Now be careful with these. I'll be inside, watching my stories. bunu kullanırken dikkatli ol. ben içeride televizyon izliyor olacağım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Jack, please. I'm married. That must be what's turning me on. Jack, lütfen. ben evliyim zaten seni çekici kılan şeyde bu The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Stop it. Some more. dur artık. devam et. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Filthy, but genuinely arousing. berbat, ama gerçekten hoş. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Finished. Merciful heavens, you're bleeding! bitirdim merhametli İsa, her tarafın kanıyor! The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I'll get the iodine. biraz tentürdiyot getireyim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Iodine. tentürdiyot The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Now don't fidget. Listen, lady, you don't have to şimdi kıpırdama dinleyin bayan, bunu yapmak zo The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
They've never improved on iodine. tentürdiyota asla çözüm bulamadılar The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Did you make any money? No, but I'm in a lot of pain. para kazanabildin mi? hayır ama bir sürü yara kazandım The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
What you're doing for Mrs. Glick is very nice. bayan Glick için yaptığın şey bence oldukça hoş. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
She doesn't have anybody. There's a reason. kimi kimsesi yok mutlaka bir sebebi olmalı The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
The sludge certainly collects around those downspouts, don't it? birikmiş olan yağ kenarlarda duruyor değil mi? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I'll sludge you, you old bat. seni yağlayacağım şimdi, eskimiş kadın The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Today, we wash Beulah. Do you know what that is? bugün, Beulah'ı temizleyeceğiz. ne olduğunu biliyor musun? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Some old lady thing nobody's heard about for 50 years? kimsenin 50 yıldır duymadığı bir yaşlı bayan eşyası mı? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
It was my wedding dress. benim düğün kıyafetim The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
But then, I dyed it black and it became my mourning dress. ama sonra, onu siyaha boyadım ve benim matem elbisem oldu The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Great story, lady. güzel hikayeymiş The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Last night, I dreamed I held you in my arms. dün gece, rüyamda seni kollarımın arasında gördüm The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
No, not the iodine. hayır, tentürdiyot olmaz. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Burn the germs off with a torch. Amputate my arm. But not the yarayı bir ateşle dağla. kolumu kes. ama tentürdiyot istem The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Well, it's payday. I'll wager you've been looking forward to this. bugün ödeme günü. eminimki uzun zamandır bu günü bekliyorsun The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Yes, ma'am. Here we are, two quarters. evet bayan işte burada, iki çeyreklik The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Two quarters? You deserve every penny. iki çeyreklik mi? her birini hakettin The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I've told my girlfriends about you and they have chores too. biliyor musun arkadaşlarıma senden bahsettim ve onlarında sana verebilecekleri işleri varmış The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Two quarters! Bart, you didn't say thank you. iki çeyreklik mi? Bart, teşekkür etmeyi unuttun The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I can leave without screaming or saying a bad word. bakın bayan, buradan çığlık atmadan ya da kötü söz söylemeden çıkıp gidebilirim. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
But I'm not saying thank you. You're welcome. ama size teşekkür ederim demem! bir şey değil The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
All right, off you go to spend it on penny whistles and MoonPies. tamam, paranla gidip düdük ya da ay çöreği almakta özgürsün The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
MoonPies, my butt. What's the problem, boy? ay çöreği, benim kıçım sorun nedir evlat? The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I busted my hump all week and all I got was 50 cents. tüm hafta eşek gibi çalıştım ve sonunda elime geçen sadece 50 cent The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
When I was your age, 50 cents was a lot of money. ben senin yaşındayken, 50 cent çok büyük paraydı The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
Really? No. ciddi misin? hayır The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I did everything I could and I've only got 35 bucks. baba, yapabileceğim her şeyi yaptım ve elimde sadece 35$ var. The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
I'm done working. Working's for chumps. artık çalışmayacağım. çalışmak ahmaklar için The Simpsons Three Men and a Comic Book-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171762
  • 171763
  • 171764
  • 171765
  • 171766
  • 171767
  • 171768
  • 171769
  • 171770
  • 171771
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim