• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171368

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Marge, my customers don't like themselves. Marge, müşterilerim kendilerini bile sevmiyorlar. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Therefore, they seek the darkness. Bunu için, karanlığı arıyorlar.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Well... as fabulous as your regulars are, Senin standart yaptığın işler ne kadar mükemmelse, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
a remodel might bring in a higher class of lush. Onu daha iyiye taşımak için sana yardım edebilirim. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Look, I like Moe's the way it is, all right? Bak, ben Moe'nun yerini bu haliyle seviyorum, tamam mı? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
And I ain't changin' it for any dame, skirt, Ve karılar, etekler, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Susie Q or face macer. Susie Q* ya da cırtlak biri için hiçbir şekilde değişiklik yapılmayacak. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I had a feeling you'd say that, Bunu dediğinde bir şey hissettim, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
so I prepared something that might help you Bu yüzden sana yardım edebileceğini düşündüğüm bir şey hazırladım. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
change your tune. şarkını değiştireyim. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
This place is a diamond, but it's trapped in the rough Bu yer bir mücevher, ama içine edilmiş. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Yeah, well, the sign still says "Moe's" Evet, ama tabelada bile yazıyor "Moe'nun yeri" The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
So enough of your guff Yani yaptığın saçmalıklar yeter. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Here's my new idea to sell both beer and grub İşte benim yeni fikrim, Bütün biraları ve yiyecekleri satalım The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
We will turn this filthy dive ve Bu kirli meyhaneyi The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Into a proper old time British pub Eski bir İngiliz Barına çevirelim.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
A British whaaa? İngiliz neyi? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Darts and meat pies And lager in pint glasses Dartlar ve etli kekler Ve Pint* Bardaklarda bira, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
What a classy way To get drunk off your asses Sarhoş olmak için ne de şık bir yol.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Hey, hold the phone. Hatta kalın. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
An English pub that just might work. İngiliz Barı Bu iş yapabilir. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
In song... Şarkı olarak ... The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
My bar could be British Instead of arm pittish, Barım İngiliz olabilir Kol kasım yerine, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
so why don't we all... Şimdi neden yapmıyoruz... The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Eh, screw it. Eh, siktir et. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Let's get renovatin'. Hadi yenileyelim burayı. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Well, I was thinking more like drapes and a paint job, Ben daha çok perdelerin değişimini ve boyamayı düşünüyordum ama The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
but your idea's good, too. sen fikrin de güzelmiş.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Pint of ale, my dear? Bir Pint bira ister misin, hayatım? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Well thank you, Your Honor. Teşekkürler, senin için onurdur bu. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
You know, you're kind of sexy. Çok seksisin.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
That's a deliberate mis statement of fact. Gerçekleri yanlış aksettiriyorsun. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
But I'll allow it. Ama kabul edeceğim. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
My first credit card. Wow, the numbers are all bumpy like. İlk kredi kartım. Vay, numaralar tırtıklı.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
So, Mr. Boswell, what do you think of the new Moe's? Bay Boswell, Moe'nun yerinin yeni hali için ne düşünüyorsunuz? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Marge Simpson and Moe Szyslak, Marge Simpson ve Moe Szyslak, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
here's a mash note to your bangers Sosisleriniz için bir notum var The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I wish you could live in me forever. Keşke sonsuza kadar içimde yaşabilseniz. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Thanks, uh, Freakazoid. Teşekkürler, Freakazoid. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I'd just like to say that there's one person Söylemek istiyorum bu yeni başarımı The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
to whom I really owe my newfound success minnattar olduğum bir kişi var, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Marge Simpson. Marge Simpson. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Dad, Mom's spending more time at Moe's than you are. Baba, Annem Moe'nun dükkanında senin geçirdiğinden çok zaman geçirmeye başladı. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
And they seem awfully chummy. Ve çok candan gözüküyorlar. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Just what are you inferring? Ne ima etmeye çalışıyorsun? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I'm not inferring anything. Hiçbir şey ima etmeye çalışmıyorum. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
You infer. Sen ima ediyorsun. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I imply. Ben ifade ediyorum. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Whew, that's a relief. Rahatladım. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Boy, what a night! Nasıl bir geceydi öyle! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Moe showed me how to give someone the bum's rush. Moe serseri birini nasıl kovabileceğimi gösterdi. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Here, watch. Get lost, rummy! İzle. Yok ol, serseri! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Ah, yes, Detroit style. Very nice. Evet, Detroit stili. Çok güzel. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
So, you've been at Moe's every night this week. Bu hafta her akşam Moe'nun dükkanındaydın.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I know, I used to think of Moe as a scabby, dead eyed hunchback, Eskiden Moe'yu aşağılık, kamburun teki sanardım, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
but now that I've gotten to know him, we kind of bonded. ama şimdi onu yakından tanıdım ve biz bağlandık. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Bonded?! How many times? Bağlandınız mı?! Kaç kere? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Homer, Moe and I are just work friends. Homer, Moe ve ben sadece iş arkadaşıyız. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
You and I are... marriage friends. O ve sen evli iş arkadaşlarısınız. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
My mind is completely at ease. Kafam rahatladı.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Moe! What's up, partner? Moe! N'aber, ortak? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Marge, sorry to call you so late, but I had a great idea Marge, geç saatte aradğım için üzgünüm, ama mükemmel bir fikrim var, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
put cutesy signs outside the restrooms Tuvaletin dışına şirin işaretler koyalım The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
that say "dukes" and "dames" Dukes ve dames desinler. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
instead of the ones we have now that say Sonra onları kaldırıp yerlerine The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
"standups" and "sitdowns." kalk ve otur diyenleri koyalım. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Huh? Tell me honestly what do you think? Dürüst ol, ne düşünüyorsun? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Ooh, that's a great idea. Ooh, Güzel fikir. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Thanks. Wait, are you sure I'm not interruptin' anything? Teşekkürler. Aramamın bir şeye engel olmadığından emin misin? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Of course not. I'm in bed with Homer. Tabiki olmuyor. Homer ile yataktayım. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Also, I want to go with the green... Ayrıca yeşil ile devam etmek istiyorum.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Well, I might as well use this pucker for something. Bu buruşukluğu bir şeyler için kullanabilirim. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Coming this summer from Dreamworks... Bu yaz Dreamworks'ten geliyor... The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Cards ! Kartlar! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
52 jokers playing the game of their lives. 52 Joker yaşamlarının içinde kart oynuyorlar. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I don't wanna be a three! 3 olmak istemiyorum! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
I wanna be a seven! 7 olmak istiyorum! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Shut up, kid. Kapa çeneni, velet. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
You're as crazy as an eight, I'm telling you. En az 8 kadar çılgınsın, emin ol. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
With Eddie Murphy as the Jack of Clubs. Jack of Clubs filminden Eddie Murphy. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
You don't understand, Officer. I thought that king was a queen. Anlamıyorsunuz, memur bey. Kralın aslında kraliçe olduğunu düşünüyorum. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
This summer, the house is full, Bu yaz, ev dolu, The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
and the deuces are wild! ve talih kör.. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
In Cards! Kartlar'da! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Hey, Jack, you got any twos? Hey, Jack, Hiç 2 var mı sende? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
You can't handle the twos! 2'leri alamazsın! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
don't you love it when our hands meet in the popcorn tub? Ellerimizin Patlamış Mısır kasesinde birleşmesini sevmiyor musun? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Hey, Marge! Howdy, partner! Selam, Marge! Merhaba, ortak! The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Why don't you sit next to us? Neden yanımıza oturmuyorsun? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Hey, Moe. Selam, Moe. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
How do you know about that? Nasıl biliyorsun onu? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Oh, Marge told me. We share everything. Marge anlattı. Birbirimizle her şeyi paylaşıyoruz. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Don't worry. They're just friends. Boşver. Sadece arkadaşlar. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
There's nothing physical between them. Aralarında fiziksel bir şey yok. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Homer, can you hold my wedding ring for a second? Homer, 1 saniyelik alyansımı tutabilir misin? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
My finger's itchy. Parmağım kaşındı. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Uh oh. I'm gonna have to work on my marriage. Uh oh. Evliliğim üzerinde çalışmalıyım. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Or alternatively... Başka bir yol daha var aslında... The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Something wrong, Homer? Bir sorun mu var, Homer? The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
Well, I'm worried about Marge and Moe. Marge ve Moe için endişeleniyorum. The Simpsons Mommie Beerest-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171363
  • 171364
  • 171365
  • 171366
  • 171367
  • 171368
  • 171369
  • 171370
  • 171371
  • 171372
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim