• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171269

English Turkish Film Name Film Year Details
Even me? No. Benim için bile me? Hayır. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Hi. I have soy milk. Merhaba. Soya sütü içiyorum. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
The doctor says the real kind could kill me. Doktor normalinin beni öldürebileceğini söyledi. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
I wish I was interesting like you. Keşke senin gibi ilginç olabilseydim. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Laughing] You're funny. I am? Komiksin. Öyle miyim? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
And the world needs a clown. Hmm. Ve dünyanın bir palyaçoya ihtiyacı var. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Imitates Fart] Doody. Booger. Kaka. Sümük. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Man, that is killer material. Dostum, bu şakalar adamı öldürür. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Singing] Young man, I can assure you... Genç adam, sana garanti ederim ki popomda et... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
my posterior is nothing more than flesh, bone and that metal plate I got in 'Nam. ...kemik ve Vietnam'dan hatıra kalan metal dışında bir şey yok. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Gulps] I want you to knock off that potty talk right now. Bu çatlakça konuşmaların yüzünden seni şuracıkta dövmek istiyorum. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
The principal said "potty." Müdür "çatlak" dedi. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
You listen to me, son. You've just started school... Beni dinle, evlat. Okula daha yeni başladın... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
and the path you choose now may be the one you follow for the rest of your life. ...ve şimdi seçeceğin yol, hayatının kalanı boyunca yürüyeceğin yol olacaktır. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Now, what do you say? Ne diyorsun, şimdi? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Eat my shorts. Şortumu ye. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
All right, I'll eat Eat your shorts? [Kids Laughing] Pekala, yiyeceğim Şortunu mu yiyeyim? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Yeah, eat my shorts. [Singing] Evet, şortumu ye. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Buttman? [Grunts] Poposever mi? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Giggles] He's the greatest showman since that kid who eats worms. Solucan yiyen çocuktan sonraki en iyi şovmen bu çocuk. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
My 15 minutes of fame are over. 15 dakikalık şöhretim sona erdi. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Homer] Well, Moe, this is it. Today's the day I get my new air conditioner. Moe, bu kadar. Bugün yeni klimamı alıyorum. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Congratulations. Who's the little chick? Tebrikler. Bu küçük kız kim? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
I'm Lisa. She has a gift. Ben Lisa. O yetenekli bir kız. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
You have 13 pickled eggs in this jar... Kavanozda 13 yumurta turşusu var... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
and one cockroach. ...ve bir hamamböceği. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Who are you, sweetheart, the health inspector? Kimsin sen, tatlım, sağlık müfettişi mi? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
No, but I am. Hayır, ama ben öyleyim. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Uh, here, have a margarita. İşte, bir margarita al. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Uh, that's a parasol. O bir şemsiye. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Help us, Homer. Yeah, help us, you fat yutz. Yardım et bize, Homer. Evet, yardım et bize, aptal şişko. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Musical instrument? Could that be a way to encourage a gifted child? Enstrüman mı? Yetenekli bir çocuğu desteklemenin bir yolu olabilir mi? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Just give me a sign. Bir işaret gönder. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Works for me. İstediğim buydu işte. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Uh, what do you like, Lisa? Ne istersin, Lisa? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
"Viomalin"? "Tubamaba"? "Viomalin" mi? "Tubamaba" mı? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
"Oboemoboe"? That one. "Oboemoboe" mi? Şunu. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Oh, "saxomaphone." "Saksağanfon." The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Two hundred dollars? İki yüz dolar mı? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Oh, I'll take it. Alıyorum. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Would you like an inscription, sir? Yeah. Bir yazı ister misiniz, efendim? Evet. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
To Lisa: Never forget your daddy loves D'oh! Lisa'ya: Asla babacığının seni sevdiğini Kahretsin! The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
And that inscription is still there today. Ve o yazı hala bugün burada. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Wow. So that's how Lisa got her sax. Yani Lisa saksafonunu böyle aldı. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Next, I'll tell you the origin of Maggie's pacifier. Bir dahakine, Maggie'nin emziğiyle ilgili hikayeyi anlatacağım. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
What origin? We get 'em for $ 1.95 down at the Safeway. Ne hikayesi? Safeway'den $ 1.95'e aldık. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Well, I really liked that story, but it still doesn't fix this. Bu hikayeyi cidden sevdim, ama hikaye bunu tamir etmiyor. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
You know, Homer, I think we have some money... Biliyorsun, Homer, sanırım klima hesabında hala biraz... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
in the air conditioner account again, hmm? ...paramız var yine, değil mi? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Oh, but, Marge... Ama, Marge... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
am I doomed to spend the rest of my life sweating like a pig? ...ben hayatımın geri kalanını domuz gibi terlemek için lanetlendim mi? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Yeah, not to mention lookir like a pig, eatir like a pig Evet, domuza görünüşte değil, yemek yiyişinde benziyorsun The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Don't forget the smell. Will you get off my front lawn? Kokuyu da unutmayın. Ön bahçemden defolacak mısın? The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Why don't you make me? Why? Oh, I give up. Neden beni defetmiyorsun? Neden mi? Vazgeçtim. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Well, don't worry about me, Dad. [Chuckles] Benim için endişelenme, baba. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
It's not how it looks. It's how it sounds. Nasıl göründüğü önemli değil. Nasıl ses çıkardığı önemli. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Reporter On TV] Well, sir, we got a scorcher today. Bugün aşırı sıcak bir gün geçirdik. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
And to cool off, nothir beats Fruitopia Ve serinlemek için, hçbir şey Fruitopia'dan iyi olamaz The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
the iced tea brewed by hippies... ...Hippiler tarafından demlenen buzlu çay... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
but distributed by a heartless, multinational corporation. ...ama çokuluslu, insafsız bir şirket tarafından dağıtılmakta. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
"Dear Lisa... "Sevgili Lisa... The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
may your new saxophone bring you years of d'oh!" ...yeni saksafonun kötü geçen yıllarını geri versin sana!" The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
I learned from the master. Ustadan öğrendim. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Where's Maggie? I'm not kiddir. Maggie nerede? Dalga geçmiyorum. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
I can't see. My retinas have detached again. Göremiyorum. Retinalarım koptu yine. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
He is blind as a bat. That's right. Yarasa kadar kör. Doğru. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Laughing] It's true. Kesinlikle doğru. The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
[Homer] Lisa! Enough "saxomaphone" already! [Stops] Lisa! Bırak şu "saksağanfonu"! The Simpsons Lisa's Sax-1 1997 info-icon
Hear about Miss Hoover? She drank some drain cleaner. bayan Hoover'dan haberiniz var mı? lavabo temizleyici içmiş The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I heard she fell down a well. kötü düşmüş diye duydum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Come on, now. hadi gel bakalım The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
She's been dumped again. yine atıldı The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I won't be staying long. I just learned I have Lyme disease. fazla kalamacağım çocuklar. lenf kanseri olduğumu öğrendim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Principal Skinner will stay until a sub comes. müdür Skinner, vekil öğretmen gelene kadar derslere devam edecek The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
What's Lyme disease? I know. lenf kanseri nedir? ben biliyorum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Lyme disease is spread by ticks. lenf kanseri tiklerin yayılması ile ortaya çıkar The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
When a tick begins to suck your blood... bir tik, kanınızı emmeye başladığı zaman... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...spirochetes infest your blood and spinal fluid and then the brain. ...kanınızı istila eder ve bel kemiğinizden beyninize kadar ulaşır The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
The brain. Oh, dear God! beyin mi? aman tanrım! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Come on, Elizabeth. gel, Elizabeth The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Well, now, children, here we are. evet çocuklar, hadi bakalım The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Open your primers to page 32. Ah, subtraction! kitaplarınızın 32. sayfasını açın ah, işlemler The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Bart Simpson, I know it's you! Bart Simpson, sen olduğunu biliyorum! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
And here comes Snowball II. We kept this one. ve işte Kartopu II buna sahip olabiliriz The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
The mother ate the gray one. anne, gri olanı yedi The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Mrs. Krabappel, he's traumatizing us. bayan Krabappel, bizi travmaya sokmaya çalışıyor The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I agree. Bart, shut that off and sit down. katılıyorum. Bart, şunu kapatıp yerine otur The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Look, this is cool. When I hit reverse, I can make them go back in. bakın, bu harika. geri sardığımda onları geri geri oynatabiliyorum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
No, you're not seeing things. This, my little friends, is a schwa. hayır, bunu görmüyorsunuz. benim küçük arkadaşlarım, bu; schwa The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Are you the substitute? I am. sen vekil misin? evet efendim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Are you insane? It's how I get their attention. sen deli misin? onların dikkatlerini çekmek için bunu deniyorum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
All right. Play friendly with your new teacher, children. pekala. yeni öğretmeniniz ile iyi geçinin çocuklar The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Howdy. I'm a Texas cowboy from 1830. millet, ben 1830'ların Texas kovboylarındanım The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Ask me anything you like. Can we play kickball? bana istediğini her şeyi sorabilirsiniz yakan top oynayabilir miyiz? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Kickball? There ain't no kickball in 1830. Any other questions? yakan top mu? 1830'larda böyle bir oyun yoktu. başka sorusu olan? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Shoot! It's awfully quiet. iyi atış! berbat bir sessizlik The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Well, how about this? I want to see both eyes up here. pekala, şuna ne dersiniz? tüm gözleri bu tarafa çevirin The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
There are three things wrong with my costume. Name them... kıyafetimle ilgili 3 hata var. bunları bulun... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...and you get my hat. ...ve şapkam sizin olsun The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I know the answer. What's your name? ben cevap verebilir miyim? senin ismin nedir? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171264
  • 171265
  • 171266
  • 171267
  • 171268
  • 171269
  • 171270
  • 171271
  • 171272
  • 171273
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact