• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171271

English Turkish Film Name Film Year Details
Kevin's biting me. Here's a drawing of a spirochete. Love, Ralph." Kevin beni ısırıyor. en kısa zamanda aramıza dönün. sevgiler, Ralph The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Oh, that's great, Ralph! oh, bu harika, Ralph! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
The Springfield Museum of Natural History... hey çocuklar, Springfield Doğa Müzesi... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...will be closing down in two weeks. ...iki hafta sonra kapanacak. The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Go see it while you can. gitme şansınız hala varken kaçırmayın The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Lisa needs to go to the museum, and I think you should take her. Lisa yarın müzeye gitmek istiyor ve sanırım onu sen götürebilirsin The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Tomorrow? Oh, Marge, I'd love to, but I was planning on... yarın? oh, Marge, çok isterdim, ancak benim planım... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Sleeping? Eating a big sandwich? TV? Spending time with the boy! uyumak? büyük bir sandviç yemek? TV? Bart ile zaman geçirmek! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...spending time with the boy. ...Bart ile biraz zaman geçirmek. bana ihtiyacı varmış The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I'm concerned about you and Lisa. Me too. They're drifting apart. Lisa ile konuştum ve onunla biraz ilgilenmelisin bence bencede anne. bence biraz birlikte olmalılar The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Shut up, boy. Homer, please. kes sesini, evlat Homer, lütfen The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You don't understand. I can't anlamıyorsun. yapamam çünkü The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You're trapped. You're not smart enough to get out of this. tuzağa düştün. bunun altından kalkabilecek kadar zeki değilsin. The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
All right! I'll take her! Lousy brain. tamam! onunla ilgileneceğim! alçak beyin! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
What's a "suggested donation"? Pay what you wish. "önerilen bağış" da ne oluyor? dilediğinizi ödeyin efendim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
And what if I wish to pay zero? It's up to you. ya ben "sıfır" ödemek istersem? size kalmış The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
So it's up to me, is it? Yes. o halde bana kalmış, öyle mi? evet The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
And you think that people are gonna pay you $4.50... yani siz, insanların mecbur olmadıkları halde size 4.50$... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...when they don't have to, out of the goodness of their.... ...ödeyeceklerini düşünüyorsunuz öyle mi... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Anything you say! Good luck, lady! You'll need it! siz ne derseniz öyle olsun hanfendi. iyi şanslar. buna ihtiyacınız olacak The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Mr. Bergstrom! Hi, Lisa. bay Bergstrom! selam Lisa The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Hey! You don't have to pay! This must be your father. hey! ödeme yapmak zorunda değilsin! ve buda baban olmalı The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
His teeth were jagged, but he could swallow you whole. dişlerinin ucu sivri, ancak sizi tek seferde yutabilir The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Actually, they do know a great deal about mummification. aslında bay Simpson, mumyalama hakkında inanılmaz bilgilere sahipler The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
First, they pulled the brain out and stuffed the skull with onions. ilk olarak, beyni burnundan dışarı çıkarıp, kafatasını soğanla dolduruyorlar The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Gross! grosa! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Creepy. But I'd rather have him after me than the Wolf Man. çok ürkütücü. ama peşimde bir kurt adam olmasındansa mumyayı tercih ederim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Oh, Lord. oh, tanrım The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I've noticed that Lisa seems to feel she has no strong male role model. bay Simpson, gözlemlerime göre, Lisa etrafında bir güçlü erkek yokmuş gibi hissediyor The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
She said that? No, but, you know, she bunu o mu söyledi? hayır, ama bilirsiniz, o The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
But you can tell, right? She sees everybody else's dad... ama bunu söylediniz değil mi? etrafındaki herkesin iyi eğitim almış... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...with a good education and says, "What did I do to deserve this?" ...babasını görüp, "bunu hakedecek ne yaptım?" diyordur The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You must be a bigger man. There's a wonderful girl's future at stake. olgun bir adam olmalısınız. söz konusu olan, harika bir kızın geleceği The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
lf she's so great, give her an A. I am. eğer harikaysa, ona bir A verin vermiştim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Great. Tell her she earned it. She did earn it. harika. ona bunu hakettiğini söyleyin haketti zaten The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You are smooth. I'll give you that. kesinlikle çok hoşsunuz The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
He ruined my chance to get to know Mr. Bergstrom outside school. babam, bay Bergstrom'u okul dışında görme şansımı yok etti. The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I'll tell you what, why don't we invite him to dinner? bak ne diyeceğim, neden onu bir akşam yemeğine davet etmiyorsun? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Oh, Mom, that's wonderful! anne, bu harika olur The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Can I help cook? Yes. yemeğe yardım edebilir miyim? tabiki The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Can I wear jewelry? Sure. takı takabilir miyim? evet The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Dye my shoes? Paint my nails? ayakkabılarımı boyayabilir miyim? evet tırnaklarımı? hayır The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Can we have wine? Can I have wine? şarabımız var mı? evet şarap içebilir miyim? hayır The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Does Bart have to be there? Bart'ta aramızda olmak zorunda mı? evet The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
We request the pleasure of your company No. bize eşlik etmenizi hayır The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
If you're not doing anything this Friday No. eğer bu cuma işiniz yoksa hayır The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Mr. Bergstrom, do you like pork chops? Oh, no, of course not. bay Bergstrom, kırmızı et sever misiniz? oh, hayır, tabiki sevmez The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Good morning, Lisa. I'm back. günaydın Lisa, ben döndüm The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
My Lyme disease turned out to be... gördüğünüz gibi çocuklar, Lenf kanserim aslında biraz... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...psychosomatic. Does that mean you're crazy? ...psikolojikmiş. bu deli olduğunuz anlamına mı geliyor? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
It means she was faking. It was a little of both. hayır, sadece öyle gibi davranıyormuş sanırım her ikiside sayılabilir The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Sometimes when a disease is on the news, it's natural to think you have it. bazen, haberlerde bir felaket gördüğünüz zaman sanki sizin başınıza gelmiş gibi düşünebilirsiniz The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Where's Mr. Bergstrom? Don't know. bay Bergstrom nerede? bilmiyorum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
But I'd like to talk to him. He didn't use my lesson plan. ama onunla konuşmam gerek. benim ders planlarıma uymamış The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
What did he teach you? That life is worth living. size ne öğretti? hayatın yaşamaya değer olduğunu The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
The polls are open till the end of recess. teneffüs sonuna kadar oylama devam edecek The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
In case any of you have thought about this... her neyse, bu konuda söylemek istediği bir şeyi olan... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...we'll hear final statements. Martin? ...biri var mı? Martin? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I don't think there's anything left to say. sanırım söylenebilecek pek bir şey kalmadı The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Bart? Victory party under the slide! Bart? galibiyet partisi aşağıda! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Mr. Bergstrom! Mr. Bergstrom! bay Bergstrom! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
He moved out this morning. He took his Copernicus costume. o bu sabah ayrıldı The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
He's taking the train to Capital City. başkente trenine gidiyor The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
The train. How like him. Traditional, yet environmentally sound. tren. o nasıl biri. gelenekçi, yenilikçi bir ses The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Yes. And it's been the backbone of our country... evet. ve Stanford'dan beri, ülkemizin... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...since Stanford drove in that golden spike. bel kemiği olan kişilerden biri The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I see he touched you too. sanırım sizide etkilemiş The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Thanks for your vote. Voting's for geeks! oy için teşekkürler oylama aptallar içindir! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You got that right. haklısın The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Thanks for your vote. We forgot. oy için teşekkürler kızlar biz oy vermeyi unuttuk The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Oh, well, as long as a couple of people did. Right, Milhouse? oh, sonunda bunu unutmamış bir kaç kişi geliyor. değil mi Milhouse? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Lewis? Lewis?? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Somebody must have voted. What about you? Didn't you vote? birisi oy vermiş olmalı ya sen Bart? sen oy verdin mi? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I demand a re count. tekrar sayılmasını talep ediyorum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Two for Martin. Want another re count? bir Martin, iki Martin başka sayıma gerek var mı? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
No. I want to make sure. hayır emin olmanı istedim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
One for Martin, two for Martin. bir Martin, iki Martin The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
This way, Mr. President! bu tarafa, bay başkan! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Mr. Bergstrom! bay Bergstrom! The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Hey, Lisa. hey, Lisa The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Hey, Lisa, indeed! What? What is it? hey, Lisa demek! ne? ne oldu? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Were you just gonna leave, just like that? öylece gidiyor musun yani? The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I'm sorry, Lisa. üzgünüm Lisa The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
It's the life of the substitute teacher. He's a fraud. bir vekil öğretmenin hayatı bu şekilde olur tamamen sahte The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Today he wears gym shorts, tomorrow he speaks French... bugün jimnastik şortu giyer, yarın Fransızca konuşur... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...or runs a band saw or God knows what. ...ya da bir bando şefi ya da kim bilir The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You're the best teacher I'll ever have. şimdiye kadarki en iyi öğretmenim sizsiniz The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
That's not true. Others will come. Oh, please! bu doğru değil, başkalarıda gelecek oh, lütfen The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
You're right, I'm the best. But they need me over in Capital City. haklısın, ben en iyisiyim. ama bana başkentte ihtiyaçları varmış The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
But I need you too. ama benimde ihtiyacım var The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
When you're middle class... orta okuldayken... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...anybody who cares will leave to help someone needier. seni önemseyen kişi mutlaka başkalarının yardımı için senden kopar The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Mr. Bergstrom, I'm gonna miss you. bay Bergstrom, sizi özleyeceğim The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
I'll tell you what. Whenever you feel alone... bak ne diyeceğim. kendini ne zaman yalnız hissedersen... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...like there's no one you can rely on... ...kimseye güvenemeyeceğin zamanlarda... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...this is all you need to know. ...bilmen gereken tek şey bu The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
Thank you, Mr. Bergstrom. teşekkür ederim bay Bergstrom The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
All aboard! So, I guess this is it. herkes binsin! sanırım zaman geldi The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
If you don't mind, I'll run alongside the train... eğer sorun olmazsa, trenin arkasından... The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
...as it speeds you from my life. ...hayatımdan geçtiğiniz gibi koşmak istiyorum The Simpsons Lisa's Substitute-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171266
  • 171267
  • 171268
  • 171269
  • 171270
  • 171271
  • 171272
  • 171273
  • 171274
  • 171275
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact