• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171253

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But in death, she will do more for our cause than she ever could have done in life. Ve ölü olarak, davamıza yaşarkenkinden daha fazla katkı sağladı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Uh huh. In Texas, we do tragedy right. Teksas'ta bu tür trajedilerin yasını tutarız. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
That's why in memory of that poor little girl... Bu yüzden bu zavallı kız anısına... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I'm turning this entire forest into the Lisa Simpson Wilderness Preserve. ...bütün ormanı Lisa Simpson hatıra ormanına çeviriyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
We won, Lisa. Lisa, biz kazandık. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
We finally won. Sonunda kazandık. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
He cut off his favorite dread. En çok sevdiği lüleyi kesti. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
We have to tell them you're not dead. Onlara ölmediğini söylemeliyiz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
No, Mom. It's a memorial forest now. Hayır, anne. Orası şimdi bir hatıra ormanı oldu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
If I'm alive, they'll cut it down. Eğer yaşıyor olursam, onu kesecekler. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You are not pretending to be dead, young lady. Ölmüş gibi davranamazsın, küçük hanım. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
This family has had nothing but bad luck when it comes to farce. İş saçmalamaya gelirse bu ailenin başı dertten kurtulmaz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Homer, it's Neddie. Homer, Neddie geldi. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I baked you a little something to ease the pain. Acını hafifletsin diye sana bir şeyler pişirdim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Must hide Lisa! Lisa'yı saklamalıyız! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
So, Bart, our school policy... Bart, okul politikamıza göre... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
is to give students in your situation straight A's. ...senin durumundaki öğrencilere direkt 5 veriyoruz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Get out! What's the catch? The tragic loss of your sister. Haydi canım! Niye ki? Kardeşinin trajik ölümü yüzünden. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Ah, yes. Ghastly business, that. Evet, o korkunç olay. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Grieving father comin' through. Homer, uh, booze is on the house... Yas tutan baba geliyor. Homer, içkiler bizden... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
seeing as how Lisa is, um ...Lisa'yı o şekilde görmek... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, how do I put this? Bu nasıl söylenir ki? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Ridin' the midnight train to slab city. Şehri parçalamak için giden treni kullanmak gibi. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Thanks for the beer, Moe. Bira için teşekkürler, Moe. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
But before Lisa died, she made this tape that I think you should hear. Lisa ölmeden önce, duymayı isteyeceğin bu kasedi doldurmuş. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Dear Moe, if anything should ever happen to me... Sevgili Moe, eğer bana bir şey olursa,... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I want you to tear up my dad's tab... ...babamın faturalarını yırtmanı... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
and pour cocktail onions ...pantolonuna da... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Dad, I can't. Read it! Baba bunu yapamam. Oku şunu! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Pour cocktail onions down your pants. Pantolonuna da kokteyl soğanlarını boşaltmanı isterim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Well, I ain't never said no to a dead girl yet. Ölmüş bir kıza hiç hayır demedim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
And now, Branford Marsalis will play... Ve şimdi de, Branford Marsalis,... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
using Lisa's very own saxophone. ...Lisa'ya ait bu saksafonu çalacak. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Don't touch it! They can clone her from the spit. Dokunmayın ona! Tükrüklerinden onu kopyalayabilirler. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Good luck, Milhouse. İyi şanslar, Millhouse. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
And finally, an exciting announcement... Ve sonunda, heyecan verici bir duyuruyu... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
from our good friends at Omni Pave. ...yapmak üzere Omni Pave'in başkanı karşınızda. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Folks, last night the dear departed Lisa came to me in a dream... Dostlarım, dün gece sevgili Lisa rüyama girdi... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
and she told me her fondest wish was that this forest would become... ...ve son isteğinin bu ormanın dünyanın... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
the world's "rootin'est," "tootin'est," "pollutin'est" amusement park! ...en köklü, en kocaman ve en kirli eğlence parkı olmasını istedi. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
It was Lisa's dream. Bu Lisa'nın rüyasıydı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You promised us a nature preserve. Doğayı koruyacağına söz vermiştin. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Now, don't you fret. We're sensitive to all your "eco concerns." Endişelenme. Sizin endişelerinizi gözardı etmiyoruz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
That's it, boys. Bu kadar, çocuklar. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
The gift shop will go right there. Hediye dükkanı oraya yapılacak. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Yee haw! Cut it down! Kesin! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
No! Wha Hayır! Ne?... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
A g g g girl! Kız! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I'm not dead And neither is my sense of moral outrage. Ne öldüm ne de etik olmayan şeylerin yapılmasını istiyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, here we go. Sir, have you no shame? İşte başlıyoruz. Efendim, sizde hiç utanma duygusu yok mu? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Clearly, I don't. Açıkça görülüyor ki, yok. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Now get your heinie off of Lisa Land! Şimdi tiksinç ellerini Lisa arazisinden çek! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
A redwood is not a promotional tool. Bir sekoya ağacı reklam için kullanılamaz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Good Lord! He's cutting the guy wires! Aman Tanrım! Çocuk ipleri kesecek. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Nice work, tree. İyi işti, ağaç. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Now return to me. Şimdi bana geri dön. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I don't get it. What? Anlamıyorum. Ne? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, right I don't have super powers... just yet. Doğru ya, henüz süper güçlerim yoktu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Sweet. It's headed for the business district. Güzel. Sanayi bölgesine yol aldı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Not my company! Hayır benim fabrikam olamaz! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
No! It was finger Ling Ling good. Hayır! Panda eşyaları satılıyordu orada. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Yee haw! Score one for the bad guys. Kötü adamlar bir puan kazandı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Aw, Jesse, they locked you up again. Jesse, seni tekrardan hapse gönderdiler. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Yeah, but I'm still fighting for the earth. Evet, ama yine de yeryüzü için savaşıyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I even got 'em to install a solar powered electric chair. Hatta onları güneş enerjili elektrikli sandalye kullanma konusunda ikna ettim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Dude, we've been here all morning. Dostum, sabahtan beri buradayız. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Could you at least re moisten my head sponge? En azından kafamdaki süngeri yeniden ıslatır mısın? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Well, I'll write you letters Sana mektup yazacağım... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
on rice paper with a soy pencil. ...pirinçten yapılma kağıt ve soya kalemiyle. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Aw, you're sweet. Çok tatlısın. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Did they ever stop that log? Not yet. Kütüğü durdurabildiler mi? Daha değil. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
What's up with that? Ne kadar garip. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
This log is your log Bu kütük senin kütüğün... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
This log is my log Bu kütük benim kütüğüm... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
When lightning struck it Kova, yıldırımı... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
It kicked the bucket ...üstüne çektiğinde. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I poured some onions Pantolonumun içine... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Inside my trousers ...biraz soğan döktüm. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
This log, It used to be a tree Bu kütük eskiden bir ağaçtı... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Now it spreads love to you and me ...şimdiyse, sana ve bana sevgi dağıtıyor. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Hey, look It's heading out Hey, bakın şimdide... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
To sea ...denize doğru yol aldı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
So long, kids! [Goofy Laugh] [Cheering] Görüşürüz, çocuklar! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Announcer] Krusty the Clown is brought to you... Yeni oyun konsolu 256,... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
256? [Groans] 256 mı? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Mechanical Voice] Don't destroy me. Beni parçalama. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
"Ketchup Truck Hits Hamburger Stand." [Laughs] "Ketçap kamyonu hamburger standına çarptı." The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
with a song about thrift! [Reference Note] ...bir şarkı söyleyerek belki yardımcı olabilirim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
When you spy a quarter in a pie [Groans] Pastanın içinde para çıkarsa... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Sighing] Oh, Betty. Betty. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
Take that, Lisa's beliefs! [Laughing] Lisa'nın inandıklarına ders olsun! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Horn Honking] Get back in. It's only funny with a small car. İçeri girin. Küçük arabadayken güzel oluyor bu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Together] Take down the clown! Take down the clown! Palyaçoyu tutuklayın! Palyaçoyu tutuklayın! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Man] Your corporation cuts down the rain forest... Şirketiniz inek otlamak için... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Crowd Murmuring] No, you can't! Hayır, yapamazsınız! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Gasps] Are you all right? [Grunts] İyi misin? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Laughs] Good one, Chief. What? What'd I say? Güzel espri, komiserim. Ne? Ne dedim ki? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Man] Fire in the hole! Al bakalım! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
Jesse? [Exhales] Jesse? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
[Chuckles] Well, that's a start. Tabii, o da bir başlangıç. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-2 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171248
  • 171249
  • 171250
  • 171251
  • 171252
  • 171253
  • 171254
  • 171255
  • 171256
  • 171257
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim