• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170641

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Was this robbery one of a number of increasing gang related crimes… Bu soygun Korelilerin artan suçlarından biri mi? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
On the contrary, there has been a substantial reduction… Raporumuzda da göreceğiniz gibi... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
of gun violence as you'll see in our quarterly report. ...silahlı şiddette önemli düşüş oldu. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Is it true you have a meeting with the Korean Chamber…? Bir toplantı yapacakmışsınız Kore... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Hi. I've got an appointment with Mr. UIIman. Merhaba. Bay Ullman'la randevum var. The Shining-1 1980 info-icon
My name is Jack Torrance. İsmim, Jack Torrance. The Shining-1 1980 info-icon
His office is the first door on the Ieft. Bürosu soldaki ilk kapı. The Shining-1 1980 info-icon
Mr. UIIman? Bay Ullman? The Shining-1 1980 info-icon
I'm Jack Torrance. Ben Jack Torrance. The Shining-1 1980 info-icon
Come on in, Jack. Girin, Jack. The Shining-1 1980 info-icon
Very nice to meet you. Nice to meet you. Tanıştığımıza sevindim. Ben de. The Shining-1 1980 info-icon
This is my secretary, Susie. Bu sekreterim, Susie. The Shining-1 1980 info-icon
Susie, how do you do? Any troubIe finding us? Susie, nasılsınız? Yolu bulmak zor oldu mu? The Shining-1 1980 info-icon
No probIem at aII. I made the trip in 3 1 /2 hours. Hiç sorun olmadı. Yol üç buçuk saat sürdü. The Shining-1 1980 info-icon
That's very good time. Epey hızlıca. The Shining-1 1980 info-icon
Sit down a minute, Jack. Bir dakika oturun, Jack. The Shining-1 1980 info-icon
Just make yourseIf at home. Evinizdeymiş gibi rahat edin. The Shining-1 1980 info-icon
Like some coffee? Bir kahve ister misiniz? The Shining-1 1980 info-icon
If you're having some, I wouIdn't mind. Thanks. Siz de alırsanız, zevkle. Teşekkürler. The Shining-1 1980 info-icon
Susie. Sure. Susie. Elbette. Tamam, oğlum. Buraya gel. The Shining-1 1980 info-icon
And ask BiII Watson to join us. Bill Watson yanımıza gelsin. The Shining-1 1980 info-icon
Yes, I wiII. Evet, söylerim. The Shining-1 1980 info-icon
Do you reaIIy want to go and Iive in that hoteI for the winter? Gerçekten gidip, kışın o otelde yaşamak istiyor musun? The Shining-1 1980 info-icon
Sure I do. Elbette istiyorum. The Shining-1 1980 info-icon
It'II be Iots of fun. Çok eğlenceli olacak. The Shining-1 1980 info-icon
Anyway, there's hardIy anybody to pIay with around here. Zaten, burada oynayacak kimse yok. The Shining-1 1980 info-icon
I know. It aIways takes a IittIe time to make new friends. Arkadaş edinmek biraz zaman alır. The Shining-1 1980 info-icon
What about Tony? Ya Tony? Eminim, oteli görmeye can atıyordur. The Shining-1 1980 info-icon
He's Iooking forward to the hoteI, I bet. Eminim, oteli görmeye can atıyordur. The Shining-1 1980 info-icon
No, I ain 't, Mrs. Torrance. Hayır, hiç de değil, bayan Torrance. The Shining-1 1980 info-icon
Now, come on, Tony. Don't be siIIy. Haydi, Tony. Saçma sapan konuşma. The Shining-1 1980 info-icon
I don 't want to go there. Oraya gitmek istemiyorum. The Shining-1 1980 info-icon
How come you don't want to go? Neden gitmek istemiyorsun? The Shining-1 1980 info-icon
I just don 't. Gitmek istemiyorum. The Shining-1 1980 info-icon
Did they give you any idea in Denver. . . Denver'de size bilgi verdiler mi... The Shining-1 1980 info-icon
. . .about what the job entaiIs? ...iş konusunda? The Shining-1 1980 info-icon
OnIy in a very generaI way. Yalnızca genel olarak. The Shining-1 1980 info-icon
The winters can be fantasticaIIy crueI. Burada kışlar çok acımasız geçebilir. Neden gitmek istemiyorsun? The Shining-1 1980 info-icon
The basic idea is to cope with the very costIy damage. . . Önemli olan fazla hasardan korunmak... The Shining-1 1980 info-icon
. . .and depreciation which can occur. ...ve değer düşmesini önlemek. The Shining-1 1980 info-icon
This consists mainIy of running the boiIer. . . lsıtma sistemini beslemek... The Shining-1 1980 info-icon
. . .heating different parts of the hoteI on a daiIy rotating basis. . . ...gündelik olarak, otelin ısıtma sistemini çalışır kılmak... The Shining-1 1980 info-icon
. . .repairing damage as it occurs. . . ...olabilecek hasarları tamir etmek... The Shining-1 1980 info-icon
. . .and doing repairs so the eIements can't get a foothoId. ...kötü hava koşullarının etkisini engellemek. The Shining-1 1980 info-icon
That sounds fine to me. Bana olabilir gibi geliyor. The Shining-1 1980 info-icon
PhysicaIIy, it's not a very demanding job. Fiziki olarak zor bir iş değil. The Shining-1 1980 info-icon
The onIy thing that can get a bit trying here during the winter. . . Kış boyunca burada dayanılması güç olan... The Shining-1 1980 info-icon
. . .is a tremendous sense of isoIation. ...insanın kendisini yalnız hissetmesidir. The Shining-1 1980 info-icon
That just happens to be exactIy what I'm Iooking for. Benim aradığım da bu. The Shining-1 1980 info-icon
I'm outIining a new writing project. Yeni bir edebi eser hazırlıyorum. The Shining-1 1980 info-icon
Five months of peace is just what I want. Beş ay sakinlik tam da aradığım şey. The Shining-1 1980 info-icon
That's very good, Jack. Çok iyi, Jack. The Shining-1 1980 info-icon
Because, for some peopIe. . . Çünkü, bazıları için... The Shining-1 1980 info-icon
. . .soIitude. . . ...yalnızlık... The Shining-1 1980 info-icon
. . .and isoIation. . . ...ve yalnız olmak... The Shining-1 1980 info-icon
. . .can, of itseIf, become a probIem. ...bir soruna dönüşebilir. The Shining-1 1980 info-icon
How about your wife and son? Do you think they'II take to it? Ya eşiniz ve oğlunuz? Sizce dayanabilecekler mi? The Shining-1 1980 info-icon
They'II Iove it. Bayılacaklar. The Shining-1 1980 info-icon
Before I turn you over to BiII. . . Sizi Bill'e teslim etmeden önce... The Shining-1 1980 info-icon
. . .there's one other thing I think we shouId taIk about. ...konuşmak istediğim başka bir şey var. The Shining-1 1980 info-icon
Not to sound meIodramatic. . . Abartmak istemem... The Shining-1 1980 info-icon
. . .but it's been known to give a few peopIe. . . Kışın 10 metre kar olur. ...ama bu bazılarını düşündürttü... Kışın 10 metre kar olur. The Shining-1 1980 info-icon
. . .second thoughts about the job. ...bir kez daha karar vermeden önce. The Shining-1 1980 info-icon
I'm intrigued. Beni meraklandırdınız. The Shining-1 1980 info-icon
I don't suppose they said anything in Denver. . . Sanırım Denver'de size söylemediler... The Shining-1 1980 info-icon
. . .about the tragedy we had up here during the winter of 1970. ...1970 kışında burada olan trajik bir olay konusunda. The Shining-1 1980 info-icon
I don't beIieve they did. Söylediklerini sanmıyorum. The Shining-1 1980 info-icon
My predecessor in this job. . . Yerine geldiğim sorumlu kişi... The Shining-1 1980 info-icon
. . .hired a man named CharIes Grady as the winter caretaker. ...kış bekçisi olarak, Charles Grady adında bir adamı işe aldı. The Shining-1 1980 info-icon
He came up with his wife and 2 IittIe girIs of about 8 and 10. Buraya eşi ve iki kızıyla geldi, yaşları 8 ve 10'du. The Shining-1 1980 info-icon
He had a good empIoyment record, good references. İşinde uzmandı ve iyi referansları vardı. The Shining-1 1980 info-icon
And from what I've been toId, he seemed. . . Bana söylenene göre... The Shining-1 1980 info-icon
. . .Iike a compIeteIy normaI individuaI. ...tamamen normal bir kişiydi. The Shining-1 1980 info-icon
But at some point during the winter. . . Ama bir an, kış boyunca... The Shining-1 1980 info-icon
. . .he must have suffered some kind of a compIete mentaI breakdown. ...zihinsel olarak tam bir sinir depresyonuna yakalandı. The Shining-1 1980 info-icon
He ran amuck. . . Çılgına döndü... The Shining-1 1980 info-icon
. . .and kiIIed his famiIy with an ax. ...ve ailesini bir baltayla öldürdü. The Shining-1 1980 info-icon
Stacked them neatIy in a room in the west wing, and then. . . Vücutları batı yakasında bir odaya yığdıktan sonra... The Shining-1 1980 info-icon
. . .he put both barreIs of his shotgun in his mouth. ...tüfeğini ağzına dayayıp intihar etti. The Shining-1 1980 info-icon
The poIice thought. . . Polise göre... The Shining-1 1980 info-icon
. . .that it was what the oId timers used to caII cabin fever. ...bir tür "kabin" çılgınlığı. The Shining-1 1980 info-icon
A kind of cIaustrophobic reaction which can occur. . . Bir çeşit kapalı yerden korkma tepkisi... The Shining-1 1980 info-icon
. . .when peopIe are shut in together over Iong periods of time. ...uzun süre kapalı bir ortamda kalındığında olabiliyor. The Shining-1 1980 info-icon
That is. . . Bu... The Shining-1 1980 info-icon
. . .quite a story. ...gerçek bir hikaye. The Shining-1 1980 info-icon
Yeah, it is. Evet, gerçek. The Shining-1 1980 info-icon
It's stiII hard for me to beIieve it actuaIIy happened here. Hala burada gerçekleşmiş olmasına inanamıyorum. The Shining-1 1980 info-icon
I think you can appreciate why I wanted to teII you about it. Neden bundan söz ettiğimi anladınız. The Shining-1 1980 info-icon
I certainIy can. Kesinlikle. The Shining-1 1980 info-icon
I aIso understand why your peopIe in Denver. . . Aynı zamanda anlıyorum, neden Denver'dekiler... The Shining-1 1980 info-icon
. . .Ieft it for you to teII me. ...sizin bana söylemenizi tercih ettiler. The Shining-1 1980 info-icon
ObviousIy, some peopIe can be put off. . . Elbette, bir çok kişi çekinebilir... The Shining-1 1980 info-icon
. . .from staying in a pIace where something Iike that happened. ...böyle bir olayın olduğu yerde kalmaktan. The Shining-1 1980 info-icon
You can rest assured that's not going to happen with me. Meraklanmayın, böyle bir şey benim başıma gelmeyecek. The Shining-1 1980 info-icon
And as far as my wife is concerned. . . Eşime gelince... The Shining-1 1980 info-icon
. . .I'm sure she'II be absoIuteIy fascinated when I teII her. ...ona anlattığımda, hayran kalacağından eminim. The Shining-1 1980 info-icon
She's a confirmed ghost story. . . Hayalet filmlerine... The Shining-1 1980 info-icon
. . .and horror fiIm addict. ...ve korku filmlerine bayılıyor. The Shining-1 1980 info-icon
Tony, do you think Dad'II get the job? Tony, sence babam işe alınacak mı? The Shining-1 1980 info-icon
He already did. İşe alındı bile. The Shining-1 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170636
  • 170637
  • 170638
  • 170639
  • 170640
  • 170641
  • 170642
  • 170643
  • 170644
  • 170645
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim