• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170636

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Where's Matthew's? Matthew'unki nerede? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I took it down. İndirdim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I didn't think you should see it without an explanation first. Açıklama yapmadan görmenizi istemedim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
What kind of explanation? Nasıl bir açıklama? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Matthew's picture was of his mother, his two sisters… Matthew'un resminde annesi, iki kız kardeşi... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
and his therapist, Owen. ...ve terapisti Owen var. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
It's often common for autistic kids to become confused… Değişiklikler otistik çocukların... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
during changing situations, right? ...kafalarını karıştırır. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Absolutely. I can get you the drawing if you want. Kesinlikle. İsterseniz resmini getireyim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Yeah. –My mom wants more money. Alo? Annem biraz daha para istiyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She did the math. Two percent of a $600·000 sale. Hesaplamış. 600.000 dolarlık satışın yüzde ikisini. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She said that adds up to more than seven grand. Yedi binden fazla eder dedi. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–When? –As soon as you walked out the door. Ne zaman? Sen çıkınca. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She waits to get me alone to pull her shit. Pisliğini ben yalnız kalınca yapıyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Well, maybe you just misunderstood. Belki yanlış anladın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She asked me for another three grand. Üç bin daha istedi. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–What did misunderstand? –Your mother is blackmailing us? Neyi yanlış anladım? Bize şantaj mı yapıyor? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Look, let's just give her the money, okay? Parayı verelim ona, tamam mı? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Ronnie, could you close that door? Ronnie, kapıyı kapatır mısın? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I know who took our cash from the storage locker. Parayı kimin aldığını biliyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
It was Mara. Mara. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
It was all the midnight runs we were doing. She got suspicious. Gece yarıları dışarı çıkmamdan şüphelenmiş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She thought I was hiding something from her. Ondan bir şey sakladığımı sanmış. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Look, she found the key, she tracked down the storage place from a receipt. Anahtarı bulmuş, bir makbuz sayesinde deponun yerini belirlemiş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She thought that the cash was mine. Paranın benim olduğunu sanıyormuş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Look, I'm sorry. I was careful… –Does she know about the money train? Üzgünüm. Dikkatliydim... Para trenini biliyor mu? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No. She thinks that we've been skimming off drug busts. Baskınlardan kaldırdığımızı sanıyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We? She knows that we're involved? Biz mi? Bizi de biliyor mu? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We need her help with the marked bills in Indio. lndio'daki paralar için yardımı lazım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Why? Who's in Indio? Neden? lndio'da kim var? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Mara's mother lives there. –Jesus. Mara'nın annesi. Tanrım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
She sent her a few grand before I knew. Ona birkaç bin yollamış. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Wait, so the mom knows too? Anne de mi biliyor? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No. But she thinks that there's more. Daha para olduğunu düşünüyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We're already in deep shit if Aceveda tracks down Diagur's errand boy. Zaten Aceveda Diagur'un adamının peşinde. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Now we gotta sweat your mother in law? Bir de kayınvaliden çıktı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I'm trying to wrap her up. I'm trying to wrap her up. Halletmeye çalışıyorum. Gerçekten. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
But the broad is a piece of work. Mara's got horror stories. Ama kadın berbat biri. Mara neler anlatıyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
How come every piece of ass you hit is more trouble than the last? Her bulduğun bir öncekinden daha berbat çıkıyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Hey, I'm marrying this girl. Bu kızla evleniyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I'm not. So unless she's got a pussy that cures cancer… Bana ne? Ama kukusu kanser tedavisinde... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Hey, shut your mouth right now. –Hey, hey. Ağzını topla. Hey, hey. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Look, Mara's having my child. Mara çocuğumu doğuracak. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
You know what I would do if I had her in interrogation? Onu sorgulasam ne yaparım? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I'd tell her the only way to save her kid's daddy… Arkadaşlarını ele verirse seni... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
is to give up the three guys he works with. ...kurtarabileceğini söylerim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Take about 15 minutes to flip her. 15 dakikada çözülür. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Hey, we can trust her. Ona güvenebiliriz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Because you say so? –Mara's not the problem. Sen dedin diye mi? Sorun Mara değil. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
At the moment. Şimdilik. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
The mom is. Sorun anne. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
They don't get on to her, they can't get back to us. Onu bulamazlarsa, bize ulaşamazlar. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–I will keep working on the mom. –No. Üzerinde çalışmaya devam edeceğim. Hayır. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We have to erase the trail without her knowing. O fark etmeden izi silmemiz lazım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Juan Lozano. One of the guys I shot at. Juan Lozano. Ateş ettiklerimden biri. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Pretty quick ID. Çabuk saptamışsın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I checked the dead guy's priors. Looked for known accomplices. Ölenin dosyasına baktım. Arkadaşlarını aradım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Follow me. I want you in on this too. Gel. Senin de olmanı istiyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
A lot of manpower for a robbery. Bir soygun için çok adam. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
You weren't the one with bullets flying past your head. Kurşunlar senin başının üstünde uçmadı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Juan Lozano. Byz Lats soldier. Juan Lozano. Byz Lats neferi. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Take a look at the map of their territory. Bölgelerinin haritasına bakın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Turn every block over. Her yeri arayın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Anybody catches this guy, I'd like a call as a professional courtesy. Bu adamı yakalayan mesleki dayanışma adına beni arasın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
So I can bring him in myself. Ben tutuklayacağım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
All right, that's it. Pekala, hepsi bu kadar. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Vic, what were you able to find out? Vic, ne bulabildin? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
What businesses are the Byz Lats into? Byz Lats'ın faaliyet alanları ne? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–They got some juvies running rock. –What else? Taş işi yapanlar var. Başka? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Some gambling joints. Birkaç kumarhane. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
A body shop that moonlights at crap shooting, poker. Zar ve poker oynanan bir atölye. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
That sounds profitable. Let's take a run at it. Karlı bir iş. Orayı basalım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–I'll talk to my CI, organize a sting. –No. Muhbirle konuşup baskını ayarlarım. Hayır. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Right now. You and me. Şimdi. İkimiz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Assistant Chief Phillips just called. Md. Yrd. Phillips aradı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He wants you to send copies of all cuddler files to the Hollywood Division. Tecavüzcünün dosyalarını göndermeni istiyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Why? –No clue. Neden? Bilmiyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He's re assigning the case to the hot shot. Ateşli dedektifi görevlendirecek. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–No one said that to me. –Makes sense. Öyle bir şey duymadım. Mantıklı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We've had five victims two months and I'm down to working scraps. İki ayda beş kurban ve elde hiçbir şey yok. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Probably didn't help making an ass of myself in front of Phillips. Phillips'in yanında salaklık ettim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I appreciated that. Seni takdir ettim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Maybe it does need a new set of eyes. Belki yeni bir göz gerekli. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
This is still our case. I, for one, could use a win. Dosya hala bizde. Benim de bir başarıya ihtiyacım var. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–So, what's the plan? –Not much of one. Plan ne? Elle tutulur bir şey yok. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I checked out guys who got more than one parking ticket… Bölgede birden fazla park cezası alanlara baktım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
In case he's driving the area, scoping out women on foot. Yürüyen kadınları saptıyor mu diye. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
It's pointless. None of them are registered sex offenders. İşe yaramaz. Hiçbiri cinsel suç işlememiş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Maybe we should go back to our original list of probables. İlk şüpheliler listemize dönelim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
See what they've been up to this past month. Geçen ay ne yapmışlar bakalım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–How many parking tickets you got? –Four. Kaç trafik cezası var? Dört. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Okay. Let's start with them, call them in first. Rule it out. Onlarla başlayalım, tek tek arayalım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Go, go, go. Give me the gun. Gir, gir, gir. Silahı ver. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Hands on your head right now. –Let's go. Eller başınızın üstüne. Çabuk. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Keep them on your head right now. Eller başınızın üstünde. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Hands in the air right now. Eller havaya, hemen. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Going down, bad boy. İşin bitti kötü çocuk. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We're good. Her şey tamam. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Who runs this place? Burayı kim çalıştırıyor? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Call your boss. Get him down here. Patronunu ara. Gelsin. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170631
  • 170632
  • 170633
  • 170634
  • 170635
  • 170636
  • 170637
  • 170638
  • 170639
  • 170640
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim