Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170615
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I guess that I'd get the credit. | Sanırım şeref benim olur. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Well, it's not like you think. | Düşündüğün gibi değil. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I mean, I knew I could never pay Robert back all that money. | Robert'a o kadar parayı asla ödeyemeyeceğimi biliyordum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
And the thallium, it just… It just seemed easier than disappointing him again. | Talyum... Onu düş kırıklığına uğratmaktan daha kolaydı. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–There. There. –Stop. Stop. | Orada. Orada. Dur. Dur. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Cass. Are you okay? | Cass. İyi misin? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
All right, come on, let's go. | Pekala, gidelim. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Cassidy. | Cassidy. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I decided to partner you up again. | İkinizi eşlemeye karar verdim. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I thought Tommy and I were doing well together, sir. | Tommy ve ben başarılıydık efendim. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You two have a history. This made more sense. | Geçmişiniz var. Bu daha mantıklı. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Do you have a problem with this? | İtirazın var mı? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Not if Julien doesn't. | Julien'in yoksa, yok. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Trust me, this will work. | İnan bana, iyi olacak. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You'll start riding together tomorrow. | Yarın birlikte çıkacaksınız. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
How's Cass, man? | Cass nasıl? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Looks like you guys did just fine without me. | İyi iş çıkarmışsınız. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–Oh, yeah. –That's right. | Evet. Öyle. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Lookie what we got. | Bakın kim var. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Now you can get the chief on the phone. | İşte şimdi müdürle konuşabiliriz. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
The shooter's in custody? | Katil tutuklandı mı? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
It's chilly in here. | Burası soğuk. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Somebody turn up the air conditioning? | Biri klimayı mı açmış? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–How'd you find them? –By running my ass off. | Nasıl buldun? Dibimi dövdürdüm. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Wyms had us going over the stolen car looking for nose hairs. | Wyms bize çalıntı arabada ipucu arattı. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
So how about a preview? Bikini or Brazilian? | Ön izlemeye ne dersin? Tıraşlı mı, tıraşsız mı? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
It's good stuff out there today. | İyi iş çıkardın. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Avoided a shootout at the swap meet. Could have got real ugly. | Kötü olabilecek bir çatışmayı önledin. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–It was no biggie. –Yes, it was. | Önemli bir şey değil. Önemli. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
It was great work. | Çok iyiydi. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You don't have to go overboard. | Abartmana gerek yok. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I do when I'm about to ask someone a big favour. | Birinden bir şey isteyeceksem abartırım. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I need you to work it out with Shane. | Shane'le barışmanı istiyorum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–Tell him. –You could be the bigger man here. | Ona söyle. Ondan daha önemli olabilirsin. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I dig what you do. And Shane… | Seni anlıyorum. Shane ise... | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–He's a cracker with attitude. –He's acting out because you're good. | Havalı bir çatlak. Tavır koyuyor çünkü iyisin. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Help me make him feel secure. | Kendini güvende hissetsin. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–Send him to a shrink. –I'm gonna talk to him too. | Psikiyatra gönder. Onunla da konuşacağım. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
But I'm asking you, take one for the team here. For me. | Bunu ekip için yapmanı istiyorum. Benim için. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Oh, babe, what are we doing? | Ah bebeğim, ne yapıyoruz biz? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Maybe it's God's plan for us just to have Randall. | Belki Tanrı tek çocuğumuzun Randall olmasını istiyor. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I want my own child too. With you. | Ben kendi çocuğumu istiyorum. Senden. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Randall is your child. | Randall senin çocuğun. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
A man like Shane Vendrell… | Shane Vendrell kadınını sevişmeden hamile bırakıyor. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
We're trying. We'll just… We'll keep trying. | Biz deniyoruz. Denemeye devam edeceğiz. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You're not comfortable. I don't want another fight about this. | Bu konuda bir kavga daha istemiyorum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I will go to the doctor and I will see what I can do. | Doktora gideceğim ve elimden geleni yapacağım. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Two cases in one day. You're on a roll. | Bir günde iki vaka. Şanslısın. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You're the one who solved the poisoning. | Zehir vakasını sen çözdün. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I was just your pawn. | Ben senin piyonundum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
That's one way of looking at it, I guess. | Böyle de bakabilirsin. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
So, what's your story? | Peki, durumun ne? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You running your two teams… | İki ekip mi yöneteceksin... | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
or are you still a measly detective with me? | ...yoksa benimle misin? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I'm whatever you need me to be. | Ne olmamı istersen oyum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
And what if I need you to complete me? | Beni tamamlamanı istersem? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Please don't say that. | Öyle söyleme lütfen. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
A baby, man. Congratulations. | Bir bebek. Tebrikler. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I can't feel anything. | Bir şey hissetmiyorum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Looks like you're feeling something. | Ama bir şeyi elliyor gibisin. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Look, man, I was hoping we could talk. | Konuşabileceğimizi umuyordum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, what about? | Ne hakkında? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Figured we could work some shit out. | Anlaşabileceğimizi düşünüyordum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
As long as I have ginger ale and crackers, I'm fine. | Gazoz ve kraker varsa iyiyim. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
So you want anything? | Ne istiyorsun? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Just to clear the air. | Aramızı düzeltmek. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I'm gonna go check on the laundry. | Çamaşırlara bakacağım. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
All right, look. The Strike Team, that's your gig, okay? | Bak. Vurucu tim senin şovun, tamam mı? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You and Vic, you established it, everyone knows that. | Sen ve Vic kurdunuz, herkes biliyor. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I just wanna add what I can to the mix. | Bir şeyler katmak istiyorum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
But I don't wanna be along for the ride if I'm not wanted. | Ama istenmiyorsam arabada olmak istemem. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I wasn't trying to be a dick. | Hıyarlık yapmıyordum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Me and Vic built this thing… | Bu işi ben ve Vic kotardık... | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
and I don't want somebody coming in and screwing it up. | ...başkasının gelip rezil etmesini istemem. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You coming here and apologizing, I get that. | Gelip özür diledin, kabul. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
As long as you know your place, we'll be all right. | Yerini bildiğin sürece sorun yok. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
My place, huh? | Yerimi ha? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
What, like back of the bus? | Otobüsün arkası gibi mi? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
What, you think you're driving the bus? | Otobüsün şoförü müsün? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You know what? He doesn't wanna hurt your feelings… | Seni kırmak istemiyor ama Vic'in benimle ilgili planları var. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
He's been my best friend for seven years. | Yedi yıldır en iyi dostum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You think he's gonna push me aside for some darkie? | Bir zenciye beni satar mı hiç? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–Where you going? –No, no. | Nereye gidiyorsun? Hayır. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–No! No. –Where you going⁈ | Hayır! Hayır! Nereye? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–Come here. –No, no! | Buraya gel. Hayır! | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–Come here! Come here! –Stop! | Buraya gel! Dur! | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Let go of me! Let go of me! Let go of me! | Bırak beni! Bırak beni! Bırak beni! | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–No. –Let go of me! | Hayır. Bırak beni! | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I wanted you to know. That little problem before? | Bilmeni istiyorum. O küçük sorun var ya? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–All taken care of. –Good. | Halledildi. Güzel. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
My guys did good today. | Adamlarım iyi iş çıkardı. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Just as long as they keep their clothes on. | Elbiseleri üstlerinde olduğu sürece. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
You heard about that, huh? | Duydun ha? | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Little wager. Good incentive for a great job. | Küçük bir bahis. İyi bir iş için teşvik. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Lucky you didn't lose. | İyi ki kaybetmediniz. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
–I wasn't worried. –No, lucky for us you didn't lose. | Kaybedeceğimi düşünmedim. Kaybetmediğin için biz şanslıyız. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Call 911, man. Somebody. | Biri 911 'i arasın. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Let's go. Keep moving. | Haydi. Yürüyün. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
Cage is clear. Give them the two minute warning. | Kafes boş. İki dakika süre ver. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |
I spoke to Cassidy's teacher. | Öğretmenle konuştum. | The Shield Streaks and Tips-1 | 2004 | ![]() |