Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170207
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I asked you to bring home a cake. | Senden pasta getirmeni istemiştim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
What's that thing? | O şey ne? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I thought you said "rake." | Paspas dedin sandım. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
You're getting more absent minded every day. | Gün geçtikçe daha dalgın oluyorsun. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
It's all that daydreaming you do. | Tek yaptığın hayal kurmak. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I brought everything else: The number two thread... | Diğerlerini getirdim: İki numara ip... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
the Gleamo wax, the sock stretchers. | Gleamo döşeme cilası, çorap gergisi. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Did you bring the snapdragon seeds? No. They didn't have any. | Aslanağzı tohumlarını getirdin mi? Hayır. Hiç kalmamış. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
The man said petunias were just as pretty. | Adam dedi ki, petunyalarda hoşmuş. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Don't you ever forget. When I say snapdragon seeds... | Şunu unutma. Aslanağzı tohumu dediğimde... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I mean snapdragon seeds. | Aslanağzı tohumu diyorumdur. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Just leave everything in the hall. I'll take care of it. | Herşeyi antreye bırak. Ben hallederim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Hurry and get cleaned up. They'll be here any minute. | Çabuk temizlen. Her an gelebilirler. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Is there any mail for me? No. | Bana hiç posta var mı? Hayır. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Who are you expecting a letter from? Nobody. | Kimden mektup bekliyorsun? Hiçkimseden. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I just thought there might be some mail. | Birkaç posta vardır diye düşünmüştüm. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Don't use the guest towels. | Misafir havlusunu kullanma. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I just put them up. | Yeni değiştirdim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Use the one on your door. | Kapıdakini kullan. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
And put on that clean shirt I hung up for you. | Askıdaki temiz gömleği giy.. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
And use some of the cologne Gertrude gave you for Christmas. | Gertrude'un noelde verdiği kolonyadan sür biraz. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Do I have to? It smells like ether. | Mecbur muyum? Eter gibi kokuyor. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Don't be silly. It's lovely... | Aptal olma, Çok güzel... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
and the least you can do for your fiancee. | en azından nişanlın için bunu yapabilirsin. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Oh, gosh! | Oh, Hay allah! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Irmagarde! Eunice, how are you? | Irmagarde! Eunice, nasılsın? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Come in, dear... and Gertrude. | İçeri gel, canım... Gertrude. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
My, what a sweet hat! | Ne güzel bir şapka! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
And, Gertrude, you look too cute for words. | ve, Gertrude, tek kelimeyle harika görünüyorsun. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I hope you don't mind my bringing Queenie, Mrs. Mitty. | Umarım Queenie'yi getirdiğim için kızmazsınız, Bayan Mitty. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
She doesn't like to be alone. | Yalnız kalmayı sevmiyor. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Do you, Queenie, in that great, big empty house? | Değil mi, Queenie, O büyük, boş evde? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Not at all, dear. | Önemli değil, canım. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Walter, there's someone down here to see you, dear. | Walter, aşağıda seni görmek isteyenler var, canım. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Hello, Mrs. Griswold. Dear Walter. | Merhaba, Bayan Griswold. Sevgili Walter. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Hello, Gertrude. Come along, Irmagarde. | Merhaba, Gertrude. Benimle gel, Irmagarde. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
What's that awful smell? | Bu kötü koku da ne? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
It's that cologne you gave me for Christmas. | Noelde verdiğin kolonya. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
It's lovely, isn't it? | Güzel, değil mi? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Queenie, say hello to your future daddy... | Queenie, gelecekteki babana merhaba de... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
"Walty Mittens." | "Walty Mittens." | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Don't stand there like a stick. Wave back. | Orada kazık gibi dikilmeyin. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Hello, Queenie. | Merhaba, Queenie. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Naughty Queenie! | Yaramaz Queenie! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
There you are, Queenie. | Al bakalım, Queenie. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Mommy's precious. | Annesinin kıymetlisi. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Have you talked to your boss yet? No, I haven't. | Daha patronunla konuşmadın mı? Hayır, konuşmadım. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I certainly think you should talk to him and get two or three months off. | Onunla mutlaka konuşmalısın ve iki üç ay izin almalısın. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Two or three months! Frankly I don't approve of honeymoons. | İki üç ay mı! Frankly balayını uygun bulmuyorum. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
All that packing! | Bütün o eşya paketlemeler! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Walter's always head his heart set on seeing Yellowstone Park. | Walter'ın aklında her zaman Yellowstone Park'a gitmek vardı. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I don't know. I just thought I'd like to see Yellowstone Park. | Bilmiyorum. Sadece Yellowstone Parkı görmek güzel olurdu. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Do they let dogs in there? | Köpeklere izin veriyorlar mı? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Honey, you weren't thinking of taking Queenie along? | Tatlım, Queenie'yi yanında götürmeyi düşünmüyorsun değil mi? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I was only asking! I wouldn't dream of leaving Queenie! | Sadece soruyordum! Queenie'yi bırakmayı düşünmem bile! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Queenie and Walter don't trust each other. That's why they don't get along. | Queenie ve Walter birbirlerine güvenmiyorlar. Bu yüzden iyi geçinemiyorlar. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
She always starts! You see? | Ama hep o başlatıyor! Gördün mü? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Queenie, you old crosspatch. | Queenie, seni yaşlı huysuz. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I don't think she's feeling well. | Onun iyi olduğunu sanmıyorum. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Why don't you try that new vitamin puppy biscuit? | Şu yeni vitaminli köpek bisküvilerini neden denemiyorsun? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Walter would be happy to pick some up for you. | Walter senin için seçmekten mutlu olur. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
That would be wonderful. | Harika olurdu. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Make a note of that, dear. Yes, Mother. | Not al, canım. Evet, Anne. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Walter, you haven't touched your nice milk toast. | Walter, sütlü tostuna dokunmadın bile. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I'm not hungry. You know the doctor said... | Aç değilim. Doktorun ne dedi biliyorsun... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
it would be good for your nervous stomach. | midene çok iyi geliyor.. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
That's why the Air Corps turned him down. | Bu yüzden Hava Kuvvetleri onu kabul etmedi. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
It must be cold in here. | Burası soğudu. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Queenie's shivering. | Queenie titriyor. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Yes, Mother. I know. The furnace. | Evet, Anne. Biliyorum. Kalorifer kazanı. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Walter's a very lucky boy. | Walter çok şanslı bir çocuk. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Tubby Wadsworth has proposed a half a dozen times. | Tubby Wadsworth 6 kez evlenme teklif etmişti. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
He's still doing it! | Hala ediyor anne! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
The Spitfire dived through the clouds, its machine guns belching lead. | Spitfire bulutların arasına daldı, makinalı tüfekleri kurşun yağdırıyordu. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Oblivious to the ominous ta pocketa, ta pocketa of his failing engines... | Motordan gelen kaygı verici ta pocketa, ta pocketa sesinden habersiz... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Wing Commander Walter Mitty, the most feared man in R.A.F. Desert patrol... | Kanat Komutanı Walter Mitty, Kraliyet Hava Kuvvetleri'nin en korkulan adamı, Çöl devriyesi... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
clung to the tail of the Messerschmitt. | Messerschmitt'in kuyruğuna yapıştı. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Himmel's villain. It's Walter Mitty. | Kahretsin. Bu Walter Mitty. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I am a lost man. | Mahvoldum. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Mitty's jaw was a grim, straight line... | Mitty gaddardı, düşmanın üzerine... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
as he gave the Jerry three more lethal bursts... | üç bomba daha gönderdi... | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
and watched him go down in flames. | ve alevler içinde düşüşünü izledi. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
As I go rolling home | "Eve dönüyor gibiyim" | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I'm as happy as a king, believe me | "İnan bana, bir kral kadar mutluyum" | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I say, fellas! There's Group Captain Mitty. | Bakın beyler! Bu Yüzbaşı Mitty. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
He made it! | Yine başarmış! | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Mitty, how many this time, old boy? | Mitty, bu kez kaç tane, eski dostum? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Hello, sir. Good show, Mitty. | Merhaba, efendim. İyi gösteri, Mitty. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Oh, thank you, sir. That makes 73, doesn't it? | Oh, Teşekkür ederim, efendim. 73 etti, değil mi? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
No, 71 actually. 2 were only probables, you know. | Hayır, aslında 71. İkisi muhtemelen düşmüştür, bilirsiniz. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Oh. Spot of brandy? | Oh. Brendi? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Oh, yes. Thank you, sir. | Oh, evet. Teşekkür ederim, efendim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I say, old chap. You're wounded. | Baksana, ahbap. Yaralanmışsın. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
It's nothing, sir. Merely a scratch. Set the bone myself. | Önemli değil, efendim. Sadece bir sıyrık. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Priceless fellow. | Paha biçilmez adam. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
I wish we had more like you. Thank you, sir. | Keşke senin gibi daha fazla adamımız olsaydı. Sağolun, efendim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Anything troubling you, sir? Young Raleigh. | Sizi rahatsız eden birşey mi var? Genç Raleigh. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Got a case of nerves. I promise the general we'd get that tank dump. | Sinirleri berbat durumda. O tankı indireceğimize generale söz verdim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Oh, bad luck, sir. | Oh, Kötü şans, efendim. | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |
Is it vital? Vital? | Hayati mi? Hayati mi? | The Secret Life of Walter Mitty-1 | 1947 | ![]() |