Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168076
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Sorry, okay? | özür dilerim,tamam mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, sure, I can meet you. | evet tabi seninle buluşabilirim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I can't believe this is you. | Bunun sen olduğuna inanamıyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hard to believe I was once skinny and awkward. I know. | tabii inanmak zor o zamanlarda ben sıska ve ufaktım.biliyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
No, but but seriously. You went out in public like this? | hayır ama cidden. sen böyle mi milletin içine çıktın? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's one of the unfortunate truths of the bar mitzvah, Ryan. | Bu mitzvah törenlerinin acı gerçeklerinden biridir Ryan. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's the most awkward time in a young, Jewish boy's life. But also the most photographed. | Bu bir yahudi çocuğunun hayatındaki en zor anlarından birisidir.Ama aynı zamanında en çok fotoğrafı çekilen anıdır. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hmm... Is there a videotape, too? | Hmm... video kasedi de var mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
You have to kill me first. Hey... | Önce beni öldürmen lazım. Hey... | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
My archery award from Camp Takahalmac, my clay hot dog I made in seventh grade, | Takahalmac kampındaki okçuluk ödülüm. 7. sınıfta kilden yaptığım hot dog'um. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
my diorama of I Know Why the Caged Bird Sings... | "Kafesteki kuşların neden şarkı söylediğini biliyorum" dioramam. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
This is the CD I trained with. | Bu cd ile seni eğiteceğim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Rabbi Gutterman, he does a lovely job. And very easy for you to mimic. | Rabbi Gutterman, harika bir iş çıkartmış.Mimiklerin için çok faydalı. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Ooh, I don't know if I can do this, man. | aah,bunu yapabilirmiyim bilmiyorum dostum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It'll be over before you know it. Listen, you just chant a little Torah, | daha bilmeden öğrenmiş olacaksın.Dinle, sen sadece biraz torah şarkısı söylersin, | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
you dance a little horah and then we're golden. | biraz horah çekerek dans edersin ve mükemmel olur. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
As soon as you hear "That's What Friends Are For" you're done. | "That's What Friends Are For" şarkısı çalınca tamamdır. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
That song's Jewish? | bu şarkı ibranice mi? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It mind as well be. It's a staple of every bar mitzvah. | Olabilir.Bu mitzvah törenindeki en önemli şeydir. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's you and all your friends, your arms around each other, swaying. | Bu, sen ve senin bütün arkadaşlarının kolkola verip sallanmasıdır. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's awesome. | bu harikadır. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I thought all the kids you invited went to Luke's birthday party? | Cağırdığın bütün çocukların Luke'un partysine gittiklerini sanmıştım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's hypothetically awesome. But tomorrow we're gonna rewrite history. | Bu teorik olarak harika.Ama yarın tarihi yeniden yazacağız. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, I guess I should go study. | Peki,sanırım biraz çalışmalıyım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And then I gotta meet up with Marissa... | Ve sonra gidip marrisa ile görüşmeliyim... | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey! No slacking with the lady, okay? | Hey! bayan ile kaytarma yok,tamam mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
You got 24 hours to learn Hebrew, to read the Old Testament... | 24 saat içinde ibranice öğrenmeli, ve eski ahiti okumalısın... | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And humiliate myself in front of the whole town. | Veee kendimi tüm şehrin önünde küçük düşürmeliyim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's better than humiliating yourself in front of no one. | Hiçkimsenin önünde kendini küçük düşrmekten iyidir. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
We're throwing a party. | bir parti düzenliyoruz. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's called a bar mitzvah kah which sounds delightful. | Adı bar mitzvah töreni,kulağa ne kadar hoş geliyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Seth is definitely one of a kind. But how's this gonna work? | Kesin Seth gibi birisidir.Ama bunun nasıl işe yaracağını düşünüyorsun? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
We raise a little money for the hospital. They throw in an arthroscopic surgery. | Sadece hastane için biraz para biriktirecez ve bunu artroskopik bir ameilyata aktarıcaz. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And they're gonna go for that? | Ve bunu kanacaklar mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Julie Cooper? | Julie Cooper? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hi, doctor. Have we met? | merhaba doktor. daha önce tanıştıkmı mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, I certainly hope so. Your daughter's living at my house. | Umuyorum öyledir.Kızınız benim evimde yaşıyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Oh, Neil, I didn't even recognize you. | Oh, Neil, özür dilerim seni çıkartamadım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hi, Neil. How are you? | merhaba, Neil. nasılsınız? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I'm good, Kirsten. Busy. | ben iyiyim, Kirsten. meşgulum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, I should thank you again for letting Marissa live with you. | gerçekten marissa'nın sizinle yaşamasına izin verdiğiniz için tekrar teşekkür etmeliyim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Oh, there's no need to thank me. | Oh,teşekkür etmenize gerek yok. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I know how unnerving a remodel can be. | Yeni bir biçim vermenin nekadar cesaret kırıcı olduğunu bilirim | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Uh, do you know where the administrator's office is? | Yöneticinin ofisi nerde biliyor musunuz? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Dr. Singh? | Dr. Singh? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
What do you want with that crank? | onunla ne işiniz olabilir acaba? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
We're throwing a little fund raiser for the hospital. | biz hastane için ufak bir bağış gecesi düzenleyeceğiz de. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
He's definitely not the guy to see about a party. | O kesinlikle böyle bir şey için görüşülecek biri değil. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Besides, he's in the Bahamas. | Ayrıca kendisi Bahamalarda. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
But maybe I can help you. | belki ben size yardım edebilirim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I'm head of plastic surgery and I'm on the board. | ben plastik cerrahinin şefiyim ve kuruldayım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yes... well... It's called a bar mitzvah kah. | evet... iyi... Bu bir mitzvah töreni olacak. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I like to introduce you to my father in law. And here's the nana, my mother. | Sizi kayınpederimle tanıştırayım. Ve bu da Nana,annem. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
My father in law, Caleb Nichol. | kayın pederim, Caleb Nichol. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
You wanna dance, sweetheart? | dans etmek ister misin tatlım? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
This song is called "That's What Friends Are For." | bu şarkının adı "That's What Friends Are For." | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's for your friends. | bu arkadaşlardan bahsediyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, we're your friends. | iyi ya,biz senin arkadaşlarınız. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
This is my funeral, not my bar mitzvah. | bu benim cenaze törenim;mitzvah törenim değil. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
No one showed up. | Daha kimse gelmedi. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And you said Summer Roberts was coming. | Ve sen Summer Roberts'ın geleceğini söylemiştin. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
She RSVP'd. | O RSVP'de. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So did a lot of kids. | Bir çok çocuğun olduğu gibi | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I hate it here. | ben burdan nefret ediyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
What's wrong honey? | sorun ne canım? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
My rapid pallet expander is killing me. | benim paletli yatağım beni öldürüyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey, Portnoy, how's it going? | Hey, Portnoy, nasıl gidiyor? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Ah, I gotta meet Marissa. I'm late. Lost track of time. | Marissayi görmeye gideceğim,geciktim,çok vakit kaybettim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
That's the Torah for you right there. Once you start unscrolling it's really hard to stop. | Doğruca sen git başla tevratı okumaya.Bir başladınmı duramazsın. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I'm a dead man tomorrow by the way. | neyse zaten yarın ben ölü biri olucam. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well, listen, in all seriousness, I think it's pretty great | Evet,gerçekten,dinle, bütün ciddiyetimle,bence bu oldukça harika. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
what you're doing for Johnny, considering everything. | Johnny için yaptıkların,herşeyi düşündüğünde. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, maybe it'll make me a saint. | evet,belki bu beni bir Aziz yapar. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Jews don't believe in saints, just really good stand up comics. | yahudiler azizlere inanmaz,yanlızca sadece iyi stand upçılara inanır. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey, I'm waiting for someone. | Hey,ben birini bekliyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It'll just be a minute. | bi kaç dakikada burada olacak. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey, look, you're gonna get better. | Hey, bak daha iyi olacaksın. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
If I don't... my whole life I've dreamt of one thing. | Eğer olamazsam... hayatım boyunca bir şeyin hayalini kurdum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I was so close to making that happen. | Bunu gerçekleştirmeye çok yaklaşmıştım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It was gonna change my life. | Bu benim hayatımı değiştirecekti. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
That can still happen. | Bu hala olabilir. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry I've been taking this out on you. | özür dilerim , bunu senle paylaşmadım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I know I've made things weird. | İşleri tuhaflaştırdığımı biliyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Sometimes... knowing that you're pulling for me... | bazen... senin benim için çabaladığını bilmek... | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's the only thing that keeps me going. | beni ayakta tutan en önemli şeydi. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey... we're gonna get through this. | Hey... bunları aşacağız. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
We'll get through it together. | bunları beraber aşacağız. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
What do you mean you're not doing it? | Bunu yapmayacağım da ne demek? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I mean I'm done helping this kid. | Bu çocuğa yardım etmeyi bıraktım demek. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Why? Did something happen? | neden?bişey mi oldu? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Oh, something's gonna happen. | Oh, bişeyler olacak. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, can't it just wait till after the holidays? | peki, bu tatilden sonrayı bekleyemz mi? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Johnny's in love with Marissa and she can't seem to get enough of the guy. | Johnny Marissayi seviyor ve o da bu çocuğa yeteri kadar mesafeli davranmıyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Oh, sounds like there's a low grade relationship issue brewing. | Oh,demek ufak dereceden bir gönül ilişkisi sesleri geliyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Very high grade. It's level five. | tam tersi yüksek dereceden.Beşinci dereceden | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
What's your problem? There is no problem. | sorunun ne? sorunum yok. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I'm just not humiliating myself tonight. | yanlızca ben kendimi bu gece küçük düşürmeyeceğim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Wh...? You're quitting? | ne...? sen vazgeçtin mi? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Great news. | harika haber. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So, Neil Roberts cleared the fund raiser with the board. | evet, Neil Roberts yardım toplantısını kuruldan geçirdi. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |