Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167851
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Let's try to be friends,Julie. | Arkadaş olmaya çalışalım Julie. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I hope I didn't scare you,Julie. | Umarım seni korkutmamışımdır Julie. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I didn't mean to. | İsteyerek olmadı. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I just want to see if we can work out some of our differences. | Sadece aramızdaki sorunları çözmeye çalışmak istiyorum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I really don't like McGowen. | McGowen'dan gerçekten hoşlanmıyorum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I thought maybe we can... | Belki bu konuda biraz konuşabiliriz. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
You should have let me take you to | Seni rıhtıma götürmeme | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
You're real pretty in the moonlight, but this is nice. | Ay ışığında çok hoş görünüyorsun, ama bu da güzel. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Sometimes I like it different. Where you going,Julie? | Bazen sorunlar hoşuma gider. Nereye gidiyorsun Julie? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Get her, will you? | Yakalayın onu! | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Come on, guys, move it! | Hadi, kıpırdayın! | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Don't let her out of this courtyard! | Avludan çıkmasına izin vermeyin! | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Here we come,Julie! Get her! | Geliyoruz Julie! Yakala! | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Don't let her go! Open the door! | Gitmesine izin verme! Kapıyı aç! | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I'll see you at the docks. Don't forget, we have a date. | Rıhtımda görüşürüz. Randevumuzu unutma. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Officer, I'm so glad you're here. | Memur bey, gelmenize çok sevindim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
So what you doing at school this hour,Julie san studying? | Bu saatte okulda ne yapıyordun Julie san, çalışıyor muydun? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I was trying to feed Angel. | Melek'i beslemeye çalışıyordum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Angel. Rather you act like angel. | Melek. Senin melek gibi davranmanı tercih ederim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Angel's a hawk, Mr. Miyagi. | Melek bir şahin Bay Miyagi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Hawk? Yes. | Şahin mi? Evet. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Miyagi ready to listen to long story. | Miyagi uzun hikaye dinlemeye hazır. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Get in car, please. | Arabaya bin lütfen. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
You're mad at me, aren't you? | Bana kızdın değil mi? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Julie san, try to protect hawk is okay, good. | Julie san'ın şahini korumaya çalışması güzel, sorun yok. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
But should have told Miyagi. | Ama Miyagi'ye anlatmalıydın. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Dugan talked with the principal. They kicked me out of school for two weeks. | Dugan müdürle konuştu. İki hafta okuldan uzaklaştırıldım. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Now I'll never catch up with my classes. | Artık asla sınıftakilere yetişemeyeceğim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Maybe I should just forget about school... | Belki de okulu boşvermeliyim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
forget about my life. | Hayatımı da boşvermeliyim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Why can't I just lock myself in my room and listen to music all day? | Neden kendimi odama kilitleyip tüm gün müzik dinleyemiyorum? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
No, please. | Hayır, lütfen yapma. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Too hard on Miyagi ear. | Miyagi'nin kulaklarına yazık. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Have better idea. | Daha iyi bir fikrim var. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Tomorrow we go special place. | Yarın özel bir yere gidelim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Go visit longtime Miyagi friend. | Miyagi'nin eski bir arkadaşını ziyaret edelim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Hi, Eric. What are you doing here? | Merhaba Eric. Burada ne işin var? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Something happened at school, and I got suspended for a little while. | Okulda bir şey oldu ve bir süre uzaklaştırıldım. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
We're going out of town for a couple weeks. Can you feed the hawk for me? | Birkaç hafta şehir dışında olacağım. Benim için şahini besler misin? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
What'd you get suspended for? | Neden uzaklaştırıldın? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
It's a long story. I'll tell you later. Can you feed the hawk? | Uzun hikaye, sonra anlatırım. Şahini besleyebilir misin? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Yeah, no problem. | Tamam, sorun olmaz. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Good. It's raw meat every other day and keep the water bottle filled. | Güzel. İki günde bir çiğ et ver, su kabını da dolu tut. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Well, I'm gonna miss you. | Seni özleyeceğim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
You gonna miss me? | Sen de beni özleyecek misin? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Maybe? I'm not accepting any maybes today. | Belki mi? Bugün belki duymak istemiyorum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Eric, watch out. | Eric, dikkat et. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
I want an answer. You gonna miss me? | Cevap istiyorum. Beni özleyecek misin? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Not if you break your leg. That's not the answer I want. | Bacağını kırarsan özlemem. Aradığım cevap bu değildi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Yes, I'll miss you. | Evet, seni özleyeceğim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Julie san, you get five gallon unleaded regular... | Julie san, 20 litre kurşunsuz normal benzin ... | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
and some chocolate bar with almonds. | ... ve birkaç da bademli çikolata al. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Can I get five gallons of gas and some chocolate bars with almonds, please? | 20 litre benzin ile birkaç bademli çikolata alabilir miyim? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Ted, what are you doing? I'm not doing anything. | Ted, ne yapıyorsun? Bir şey yapmıyorum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Hello, dog. | Merhaba köpek. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Nice puppy. | Güzel köpek. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Very nice dog. | Çok güzel köpek. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
How'd you do that, Mr. Miyagi? That dog was about to attack me. | Bunu nasıl yaptın Bay Miyagi? O köpek saldırmak üzereydi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Anything possible if not afraid. I wish I had your courage. | Korkmazsan her şey mümkün. Keşke bende de senin cesaretin olsa. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Wish I had chocolate bar with almond. I got 'em. | Keşke bende de çikolatalı badem olsa. Aldım. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
What the hell you think you're doing? Look at my dog. | Ne yaptığını sanıyorsun? Köpeğime bak. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
You turned him into a damn chicken. | Onu lanet bir tavuğa çevirdin. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Sometime animal have more sense than human. | Bazen hayvan insandan daha duyarlıdır. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Yeah? Well, you watch your mouth, old man. | Öyle mi? Ne söylediğine dikkat etsen iyi olur ihtiyar. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Come on, let's just get outta here. You ain't going till I say so. | Hadi gidelim. Ben söyleyene kadar gidemezsin. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Hey, let girl go. | Kızı bırak. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Watch it, Ted. What are you gonna do, old man? Fight? | Dikkat et Ted. Ne yapacaksın ihtiyar? Dövüşecek misin? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Fighting not good. | Dövüşmek kötüdür. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Fighting not good. Somebody always get hurt. | Dövüşmek kötüdür. Biri hep zarar görür. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Right. I totally agree. | Doğru. Katılıyorum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
That was great, Mr. Miyagi. | Harikaydı Bay Miyagi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
No, not great. | Hayır, harika değildi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Miyagi always look for way not to fight. | Miyagi hep dövüşmemenin bir yolunu arar. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Miyagi hate fighting. Was most unfortunate. | Miyagi dövüşten nefret eder. Çok talihsizdi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
`` Unfortunate``? Come on. Aren't you glad you kicked some guy's butt? | Talihsiz mi? Hadi ama, o adamı dövdüğün için mutlu değil misin? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Not want to kick anything. | Kimseyi dövmek istemiyorum. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Was most unfortunate their butts attached to small brain. | Kıçının küçük bir beyne bağlı olması talihsizlikti. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
There's this loud bong going off, and I couldn't sleep any longer. | Bir gürültü vardı, o yüzden daha fazla uyuyamadım. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
So I thought we'd get some breakfast. | Ben de belki kahvaltı ederiz dedim. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Earth to Miyagi. | Dünyadan Miyagi'ye. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Come in, Mr. Miyagi. | Cevap ver Bay Miyagi. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Good morning,Julie san. | Günaydın Julie san. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Rock garden is very sacred place. | Kaya bahçesi kutsal bir yerdir. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Is example of inner peace. | İç huzurun bir örneğidir. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Sand represent ocean. | Kum okyanusu simgeler. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Big rock,Japan. | Büyük kaya Japonya. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Small rock, Okinawa... | Küçük kaya da Okinawa, | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
where Miyagi born. So? | Miyagi'nin doğduğu yer. Yani? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
So, go visitJapan. | Yani Japonya'yı ziyaret et. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
What? Hurry up. Get on big rock. | Ne? Acele et. Büyük kayaya çık. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
All right, I'm on Japan. | Tamam, Japonya'dayım. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Think I could buy a TV set while I'm here? | Sence buraya gelmişken televizyon alabilir miyim? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
No, no, no. No TV set. | Hayır, hayır, hayır, hayır. Televizyon yok. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
First, you fake front kick at opponent. | Önce sahte rakibine tekme at. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Roll hip, come around, make round kick, land on Okinawa. | Belini kıvır, pozisyon değiştir, döner tekme at, Okinawa'ya çık. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
That sounds hard. Try. | Zor görünüyor. Dene. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Anything try first time impossible, but must try. Do again. | İlk denediğin her şey imkansız gelir, ama denemelisin. Tekrar dene. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Is there a trick to this something I haven't figured out? | Bu işin bilmediğim bir sırrı var mı? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Pray. Pray? | Dua et. Dua mı? | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |
Great. Wonderful. That's a big help. | Harika. Ne güzel. Çok yardımcı oldun. | The Next Karate Kid-1 | 1994 | ![]() |