• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165970

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But don't hate me yet, trust me. Benden daha nefret etme, güven bana. The Ledge-1 2011 info-icon
I got mine coming. Benimki geliyor. The Ledge-1 2011 info-icon
Now, let me ask you. Bir şey sorayım. The Ledge-1 2011 info-icon
You ever look around Hiç etrafına bakındığında... Hiç mi? The Ledge-1 2011 info-icon
and the world just seems empty to you? ...dünyanın sana boş geldiği oluyor mu? The Ledge-1 2011 info-icon
Has it ever occurred to you that maybe Bunun belki de hayatında Tanrı olmadığı için... The Ledge-1 2011 info-icon
it's because you don't have God in your life? ...başına gelebileceği aklına hiç geldi mi? The Ledge-1 2011 info-icon
Look, Joe, when I was a kid, Bak Joe, ufakken... The Ledge-1 2011 info-icon
I totally believed in God. ...Tanrı'ya tamamen inanırdım. The Ledge-1 2011 info-icon
But, you know, you grow up. Ama bilirsin, insan büyür. The Ledge-1 2011 info-icon
Well, I did. Ben büyüdüm. The Ledge-1 2011 info-icon
I looked around. Etrafıma baktım. The Ledge-1 2011 info-icon
I said, "Santa Claus: No evidence. Dedim ki: "Noel Baba: Kanıt yok... The Ledge-1 2011 info-icon
"The tooth fairy: No evidence. ...Diş perisi: Kanıt yok... The Ledge-1 2011 info-icon
"God, the same thing: ...Tanrı: aynı şey... The Ledge-1 2011 info-icon
No evidence." ...kanıt yok." The Ledge-1 2011 info-icon
And then you think, Sonra şöyle düşünüyorsun: The Ledge-1 2011 info-icon
I wonder if I really need all these imaginary friends." "Tüm bu hayali arkadaşlara ihtiyacım var mı?" The Ledge-1 2011 info-icon
So you think God's just a pleasant thing? Sence Tanrı yalnızca hoşlanılacak bir şey mi? The Ledge-1 2011 info-icon
Like it's easier to believe than not? İnanmak, inanmamaktan daha mı kolay yani? The Ledge-1 2011 info-icon
Well, easier for you, clearly. Açıkçası, senin için daha kolay herhalde. The Ledge-1 2011 info-icon
No, Gavin, faith is hard. Hayır Gavin, inanç zordur. The Ledge-1 2011 info-icon
God tests you time and time again. Tanrı seni zaman zaman test eder. The Ledge-1 2011 info-icon
Sometimes He even demands that you die for Him. Bazen senden O'nun için ölmeni ister. The Ledge-1 2011 info-icon
You think that's easy? Sence bu kolay mı? The Ledge-1 2011 info-icon
For people of faith, sure. İnançlı insanlar için, evet. The Ledge-1 2011 info-icon
Like, I could never fly a jet into a building. Ben bir uçağı bir binaya doğru asla uçuramazdım. The Ledge-1 2011 info-icon
But those 9/11 guys could Ama 9/11 elemanları yapabildiler... The Ledge-1 2011 info-icon
'cause they had faith in an afterlife, ...çünkü öteki dünyaya inançları vardı. The Ledge-1 2011 info-icon
not to mention 72 virgins, Hurilerden bahsetmiyorum bile... The Ledge-1 2011 info-icon
though why anyone would want virgins, I don't know. ...gerçi birisi neden bakire kalmak ister, anlamış değilim. The Ledge-1 2011 info-icon
What did God do to you to make you so angry at Him? Tanrı ona bu kadar kızmanı sağlayacak ne yaptı? The Ledge-1 2011 info-icon
Look at the world that He created, Yarattığı şu dünyaya bak... The Ledge-1 2011 info-icon
all the beauty. ...tüm bu güzelliklere. The Ledge-1 2011 info-icon
Wars and plagues and genocides Savaşlar, salgın hastalıklar, soykırımlar... The Ledge-1 2011 info-icon
and earthquakes and tidal waves. ...depremler ve tsunamiler. The Ledge-1 2011 info-icon
And then, after all that suffering, Bunca acıdan sonra... The Ledge-1 2011 info-icon
what does your God do next? ...senin Tanrı'nın yaptığı şey ne? The Ledge-1 2011 info-icon
He sends most of us to hell. Çoğumuzu cehenneme göndermek. The Ledge-1 2011 info-icon
Well, not if you've been born again. Tabii yeniden doğmamışsan. The Ledge-1 2011 info-icon
Right, the old baptismal Jacuzzi. Doğru, şu eski vaftiz jakuzisi. The Ledge-1 2011 info-icon
You have to accept Jesus Christ Hazreti İsa'yı Efendin ve Kurtarıcın olarak... The Ledge-1 2011 info-icon
as your Lord and Savior. ...kabul etmen gerekiyor. The Ledge-1 2011 info-icon
That is your only entrance requirement. Tek giriş şartın bu. The Ledge-1 2011 info-icon
Okay, so the Hebes, the Hindus, Peki Yahudiler, Hintliler... The Ledge-1 2011 info-icon
the Muslims, the atheists, the Buddhists, ...Müslümanlar, ateistler, Budistler... The Ledge-1 2011 info-icon
all damned, right? ...hepsi yandı o zaman, değil mi? The Ledge-1 2011 info-icon
They have to accept Jesus Christ. Onlar da Hazreti İsa'yı kabul etmeliler. The Ledge-1 2011 info-icon
And the Catholics, Bir de Katolikler... The Ledge-1 2011 info-icon
'cause they're not born again, right? ...çünkü onlar yeniden doğmuyorlar, değil mi? The Ledge-1 2011 info-icon
Face it, man, it's kind of crazy. Kabullen dostum, bu biraz delice. The Ledge-1 2011 info-icon
No, it's not crazy. Hayır, delice değil. The Ledge-1 2011 info-icon
God gives us free will for that purpose. Tanrı bize bu amaç uğrunda özgür irade verir. The Ledge-1 2011 info-icon
Otherwise, we would just be puppets. Aksi halde, kuklalardan farkımız olmazdı. The Ledge-1 2011 info-icon
Life would be... Hayat The Ledge-1 2011 info-icon
Life would be meaningless. Hayat anlamsızlaşırdı. The Ledge-1 2011 info-icon
That's the beauty of eternal salvation. Sonsuz kurtuluşun güzelliği de bu. The Ledge-1 2011 info-icon
You see, anyone can go to heaven or hell, Herkes cennete ya da cehenneme gidebilir... The Ledge-1 2011 info-icon
because anyone can be saved. ...çünkü herkes kurtarılabilir. The Ledge-1 2011 info-icon
It's your choice. Bu senin seçimindir. The Ledge-1 2011 info-icon
Unless you're a kid in China who gets hit by a bus Tabii Çin'de sana bir otobüs çarpan ve bu kurtarılma... The Ledge-1 2011 info-icon
and never even heard of this getting saved deal. ...muhabbetinden bihaber bir çocuk değilsen. The Ledge-1 2011 info-icon
Where's his choice? Onun seçimi nerede? The Ledge-1 2011 info-icon
Well, that's why it's so important Bu hakikati yaymak... The Ledge-1 2011 info-icon
to spread the gospel, try and save people. ...insanları kurtarmaya çalışmak bu yüzden bu kadar önemli. The Ledge-1 2011 info-icon
I'm sorry. I don't mean to laugh. Özür dilerim. Gülmek istememiştim. The Ledge-1 2011 info-icon
I just find this kind of fundamentalism incredible. Bu kadar aşırı tutuculuğu inanılmaz buluyorum. The Ledge-1 2011 info-icon
I mean, all of you, Demek istediğim, hepiniz... The Ledge-1 2011 info-icon
totally convinced you know exactly who God is ...O’nun var olduğuna dair ufacık bir kanıt bile yokken... The Ledge-1 2011 info-icon
and exactly how He wants to be worshipped ...Tanrı'nın kim olduğunu ve O'na nasıl ibadet edeceğinizi... The Ledge-1 2011 info-icon
and all without a lick of evidence He even exists. ...bildiğinize o kadar inandırılmışsınız ki. The Ledge-1 2011 info-icon
No wonder there are so many holy wars. Bu kadar din savaşı olmasına şaşmamalı. The Ledge-1 2011 info-icon
Without evidence, how else would you win this argument Kanıt olmadan, birbirinizi öldürmeniz dışında... The Ledge-1 2011 info-icon
except by killing each other? ...bu tartışmayı nasıl kazanırsın? The Ledge-1 2011 info-icon
See, I see evidence in all kinds of things. Her şeyin üzerinde kanıt görüyorum. The Ledge-1 2011 info-icon
So do they. Onlar da öyle. The Ledge-1 2011 info-icon
And sooner or later, Er ya da geç... The Ledge-1 2011 info-icon
one of these guys who hears God in his head ...kafasında Tanrı'yı duyan bu adamlardan birisi... The Ledge-1 2011 info-icon
is gonna get ahold of weapons of mass destruction, ...eline bir kitle imha silahı alacak... The Ledge-1 2011 info-icon
and then, when it's way too late, ...ve çok geç olduktan sonra... The Ledge-1 2011 info-icon
we're finally gonna ask ourselves, ...sonunda kendimize şunu soracağız: The Ledge-1 2011 info-icon
"Why, after thousands of years of bloodshed, "Yüzyıllarca süren katliamdan sonra... The Ledge-1 2011 info-icon
"didn't we at least try to do away ...bizi öldürmeden önce... The Ledge-1 2011 info-icon
"with this insane concept of faith ...neden bu anlamsız inanç kavramını... The Ledge-1 2011 info-icon
before it fucking killed us?" ...ne sikime defetmeye çalışmadık?" The Ledge-1 2011 info-icon
You know, maybe I'm just coming at this Belki de buna farklı bir açıdan yaklaşıyorumdur. The Ledge-1 2011 info-icon
And what angle would that be? Hangi açıymış bu? The Ledge-1 2011 info-icon
Well, it's not abstract to me. Bu benim için soyut değil. The Ledge-1 2011 info-icon
I go to the hospital, Hastaneye gidiyor... The Ledge-1 2011 info-icon
and I visit sick children, right? ...ve hasta çocukları ziyaret ediyorum. The Ledge-1 2011 info-icon
Two days ago, I was at the bedside of a dying child. İki gün önce, ölmekte olan bir çocuğun yanı başındaydım. The Ledge-1 2011 info-icon
His mother and father were killed in an auto accident. Annesiyle babası araba kazasında ölmüş. The Ledge-1 2011 info-icon
He's about to pass as well. O da ölmek üzere. The Ledge-1 2011 info-icon
And he asks me if heaven really exists. Bana cennetin gerçekten olup olmadığını soruyor. The Ledge-1 2011 info-icon
I say, "Yes, it does. Ben de: "Evet, var. The Ledge-1 2011 info-icon
It's where Mommy and Daddy are." Annenle baban oradalar." diyorum. The Ledge-1 2011 info-icon
About an hour or so later, he dies Yaklaşık bir saat sonra, çocuk... The Ledge-1 2011 info-icon
with a smile on his face. ...yüzünde bir gülümsemeyle ölüyor. The Ledge-1 2011 info-icon
So what would you have said in my place Benim yerimde olsan... The Ledge-1 2011 info-icon
"Sorry, kid, no evidence"? ..."Kusura bakma ufaklık, kanıt yok." mu derdin? The Ledge-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165965
  • 165966
  • 165967
  • 165968
  • 165969
  • 165970
  • 165971
  • 165972
  • 165973
  • 165974
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim