• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165328

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and i hit the box office and check your receipts. sonra gişeye gidip makbuzlara bakacağım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Receipts? Who y'all think y'all dealing with? Makbuz mu? Sen kiminle konuştuğunu sanıyorsun? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Wait a minute, Jeezy, don't insult us like that. Dur bir dakika, Jeezy, bize böyle hakaret etme. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
We done already took a loss. Çoktan zarar ettik zaten. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
BOTH: You can't be a boss until you take a loss. Zarar etmeden patron olamazsın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Bottom line. Altını çiz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
That's on y'all. That's your fault, not mine. Sizin yüzünüzden. Bu sizin hatanız, benim değil. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Why you all let them in anyway, man? Neden onları götürmüyorsunuz, adamım? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Let me talk to my man for one second. Adamımla bir saniyeliğine konuşmama izin verin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You got mo seconds. Go ahead, take your time. İki saniyen var. Acele etme, keyfine bak. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Okay, looky here. Tamam, bak şimdi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Nigger act like he ain't never performed for free before. Zenci hiç bedava sahneye çıkmamış gibi davranıyor. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Ain't that a bitch! Resmen sürtük! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Say what? The watch. Ne diyorsun? Saat. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
With the big face? Yeah! Büyük kadranı olan mı? Evet! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Nigger, please! We got to pay him! Zenci, lütfen! Onlara ödeme yapmalıyız! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I have my half of the money. Where your half? Benim payıma düşen yanımda. Seninki nerede? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
It's in that motherfucking watch, and we got to pay him. Seninki kahrolası saatte, onlara ödeme yapmalıyız. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I knew you was gonna do that. I knew you was gonna do this. Böyle yapacağını biliyordum. Bunu yapacağını biliyordum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You know how many numbers i done got with this motherfucker? Bununla ne numaralar çevirdim, biliyor musun? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, i love you, baby. Give it up. Seni seviyorum, bebek. Ver şunu. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, come on. You done good. Hadi. İyisin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, G, i think we got your problem solved. J, sanırım sorununu çözdük. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
We can pay you with that. Sana bununla ödeme yapacağız. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What kind of watch is that? Markası neydi bunun? 1263 01:09:39,208 > 01:09:41,413 Özel bir saat. O bir Genev… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Let me see. Yeah. That's a Genitalia! Bir bakayım. Evet. O bir Genitalia! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Genitalia. Genitalia. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
A lot of rich white men, they know about that. Zengin beyazların çoğu bunu bilir. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You probably don't know about that. Muhtemelen sen bilmiyorsun. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
How much did you pay for the watch, man? Bu saate ne kadar para verdin, adamım? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I paid 13,OOO. Thirteen Gs. 13 bin verdin. 13 bin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You paid 13 what? Thirteen cold cash, baby. 13 ne kadar? 13 bin nakit, bebek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Did that nigger have a gun when he sold you this shit? Sana bunu satan zenci silahlı mıydı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Man, you got robbed. Adamım, resmen kazıklanmışsın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You not about to rob me with that. Where my paper at? Beni bununla kazıklayamazsın. Param nerede? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, l forgot Unuttum… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, hold on! Bekleyin! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I wrote these myself! Bunu kendim yazdım! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Man, they throwing stuff. Get back there. Adamım, bir şeyler fırlatıyorlar. Hemen oraya dön. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get your ass back there. Hemen oraya dön. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Now i'm back. Geri geldim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
We some small time brothers Biz, toplumdaki küçük çocuklar için… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
trying to do something for the little kids in the community. …çalışan kardeşleriz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You don't know no damn kids. Hold up. Çocuk filan tanımıyorsun sen. Bekle. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, pack up the equipment. We about to roll. Ekipmanları toplayın. Gidiyoruz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
C.W., K.K., man, get these fake ass promoters out of here. C.W, K.K. adamım, kahrolası organizatörleri buradan çıkarın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Jeezy, Jeezy, baby! Jeezy, Jeezy, bebeğim! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hold on, man! Don't put your hands on me. Dur, adamım! Ellerini üzerimden çek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Don't put your hands Get the fuck out. Ellerini üzerimden çek. Çıkın dışarı. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Keep yourself ! You're a dead goddamn band. Kendinizi koru ! Kahrolası ölü bir grupsunuz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Some bullshit right there, man! Bunlar saçmalık, adamım! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
It's all good, man. Her şey yolunda, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
This motherfucking goddamn rapper, he might not be performing. Kahrolası rapçi sahneye çıkmayabilir. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Why the hell not? Neden çıkmayacakmış? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
If it ain't one thing, it's another. Some bullshit, man. Biri sorun değilse, diğeri mutlaka sorun oluyor. Hep aynı saçmalık, adamım The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Custody case, some shit. Gözetim davası, aynı pislik. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What are we gonna do? They're gonna tear down my theater! Ne yapacağız? Tiyatromu yıkacaklar! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
That's the reason why we got insurance! Bu yüzden sigortalatmamız gerekirdi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Insurance? You know what the deductible is? Sigorta mı? Sigorta masrafını biliyor musun, sen? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Jeezy, Jeezy, Jeezy. Jeezy, Jeezy, Jeezy. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, come on. Yo. Hadi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Settle down. Settle down, people. Sakin olun. Sakin olun, millet. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, boy! Man, fuck you. Hey, boy! Lanet olsun sana. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get your boys. Get your ass up there! Adamlarını getir. Buraya gel. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Let's go to this after party, homeys. Konser sonrası partisine gidelim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get your fucking paws off me! Kahrolası pençelerinizi çekin üstümden! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Let's fuck this shit up! That's for Modesto! Hadi şuna haddini bildirelim! Bu Modesto için! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Ain't no Jeezy? D boys, fuck this motherfucker up. Jeezy çıkmayacak mı? D çocuklar, adama haddini bildirin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get these motherfuckers! Yakalayın şunları! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Move! Do it, big boy. Kıpırda! Yap hadi, koca oğlan. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Move this shit. Let's go! Çek şunu. Hadi gidelim! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What you doing, man? Ne yapıyorsun, adamım? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, man, what the hell's going on? Adamım, neler oluyor? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
There go Mondo. There's Mondo! Go! Mondo. Mondo orada. Koş! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey! No! Durun! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
There they go! Jellyroll! İşte gidiyorlar! Jellyroll! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, no! Goddamn it, move! Hayır! Çekil, kahrolası! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Move! Move, goddamn it! Come on! Kıpırda, kahrolası! Hadi! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Let's kill 'em! Öldürün onları! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Move, motherfucker! Move, bitch! Çekil, kahrolası! Çekil be kadın! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Come on, man! Shit! Hadi, adamım. Lanet olsun! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Come on, move! Move! Hadi, kıpırda, kıpırda! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Y'all didn't see shit. Hiçbir şey görmediniz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Back 'em up. Toparlayın şunları. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, God! Look at my car. Tanrım! Arabamın haline bak. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Man, whoa, whoa, we did it tonight. Adamım, bu gece iyi iş çıkardık. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I know it, man. Biliyorum, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I want to take full responsibility for tonight, man. Bu gecenin bütün sorumluluğunu almak istiyorum, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I fucked up. I should've paid Jeezy his money, man. Çuvalladım. Jeezy’nin parasını ödemeliydim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
That's all there is to it. Yapılması gereken buydu. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
No, no, i'm glad you didn't pay them niggers shit, Hayır, zencilere ödeme yapmadığın iyi oldu, The Janky Promoters-1 2009 info-icon
'cause if you'd have paid them and they went on, çünkü ödemeyi yaptıktan sonra gitselerdi, The Janky Promoters-1 2009 info-icon
we'd have still took a loss, man. yine zararda olurduk, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Shit, might as well both take a loss. Zararı ortak paylaşmalıyız. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm just mad i spent my Aruba money on some damn rap concert. Aruba paramı kahrolası bir rap konserine harcadığıma kızıyorum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yeah, you did. You fucked up on that for real. Evet, harcadın. Gerçekten de çuvalladın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yeah. I ain't the only one fucked up. Evet. Çuvallayan sadece ben değilim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You fucked up bringing Mondo into the picture. Olaya Mondo’yu da dahil ederek her şeyi mahvettin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Motherfucker almost decapitated me! Kahrolası az daha beni öldürecekti. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You know me. I mess up all the time. Beni tanırsın. Her zaman çuvallarım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165323
  • 165324
  • 165325
  • 165326
  • 165327
  • 165328
  • 165329
  • 165330
  • 165331
  • 165332
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim