• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165324

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I need help here! I need Russell, hey! Yardım edin. Russell! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I need help! Shit! I need help! Yardım edin. Kahretsin! Yardım edin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey, Boyer! Got an emergency! Boyer! Ambulans çağırın! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Boyer! Boyer! Boyer! Boyer! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, no! What the hell is going on? Olamaz! Orada neler oluyor? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Dear son of Get the money! Amanın… Parayı al! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get the fucking money! Kahrolası parayı al! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Don't let him see. Sakın aldığını görmesin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hey! Put that shit in your pocket. Parayı cebine koy. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh! Anybody seen Russell around here? Russell’ı gören oldu mu? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
He's having a seizure. Hold on! Nöbet geçiriyor. Dayan! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Having a seizure where? Nerede nöbet geçiriyor? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, hell, no! Kahretsin, olamaz! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, no! What'd you do to my man? Adamıma ne yaptınız? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I didn't do shit. Russell Redds! Russell Redds! Hiçbir şey yapmadım. Russell Redds! Russell Redds! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
He's asleep. He's snoring. Uyuyor. Horluyor. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yeah. See, when he have a seizure, that's what he do. Nöbet geçirdikten sonra hep bu olur. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
He usually just go to sleep. He's out of it. Genelde sadece uyur. Tarzı bu. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Just leave him alone. He's cool, yeah. Onu rahat bırakın. Russell iyi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Want me to call the paramedics? Sağlık görevlisi çağırayım mı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get him a Capri Sun. That's what he'll usually use. Ona bir tane Capri Sun al. Genelde Capri Sun kullanır. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
A Capri Sun? What the fuck? Capri Sun mı? O da neyin nesi? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Russell Redds! Wake up, Russ. Russell Redds! Uyan, Russ. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Wake up. I'm good. Uyan. İyiyim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Wake up. Right! He's up. Uyan. Uyandı. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
My boy, he's up. Adamım uyandı. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You scared the shit outta me. Ödümü kopardın, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You don't need a doctor or nothing? Doktora ya da başka bir şeye ihtiyacın var mı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Everything's cool, baby. He cool. Her şey yolunda, bebek. Durumu iyi. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm a call his mother when i leave. Çıktığımda annesini aramıştım… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
See if she'll come pick him up. We gotta go, man. …gelip bizi alabilir mi diye. Gitmemiz gerek, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hold it a second! Bekle bir saniye! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What the hell happened to my money? Param nereye kayboldu? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Pat 'em down, boys. Üstlerini arayın, çocuklar. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I don't know where that come from. Cebine nasıl girmiş bilmiyorum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You're goddamn geniuses, huh? Çok akıllısınız, değil mi? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
The only reason you mo are walking out of here alive Gösterinin devam edebilmesi için… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
is because the show must go on. …buradan canlı çıkabiliyorsunuz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Because if it doesn't and those monkeys in there Gösteri devam etmezse ve maymunlarınız… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
ruin my beautiful theatre, ay, mamacita. …güzel tiyatromu mahvederlerse… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Just give 'em a little bit of appetizer. Onlara aperatif bir şeyler verin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What's appetizer? Ne aperatifi? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Come on, man! Motherfucker! Yapma, adamım! Serseri! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Damn! Goddamn. Lanet! Lanet olsun! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I knew that bullshit wasn't gonna work, man! Aptal numaranın işe yaramayacağını biliyordum, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
It would've worked if you'd just came and got the money Beni yerden kaldırmaya çalışacağına… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
instead of trying to get me off the ground. …parayı alıp gitseydin işe yarardı… The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What do you think you are, Gray's Anatomy? Kendini, Gray's Anatomy’de mi sandın? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
l didn't know your ass was gonna be stretched out on the floor. Poponun yere yapışıp kalacağını düşünemedim ki. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Just have your half tonight. Shit, l'm broke. Bu gece payına düşeni getir. Beş parasızım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Look, Jellyroll, it's imperative you don't spend that money. Jellyroll, parayı harcamamalısın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
This show gotta jump off, man. Gösteri çok iyi olmalı, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Our life might depend on it. Hayatımız buna bağlı olabilir. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hit me in my motherfucking jaw. Çenemi dağıtmış. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I ain't gonna be able to eat no pussy for mo, three months now. Kaşarları bir süreliğine öpemeyeceğim, belki de üç aylığına. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm gonna have to eat me some pussy like this. Kaşarları böyle öpmem gerekecek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Turn down service. Come back later. Oda servisi. Sonra gel. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Ooh, l'll love the shit outta you. Sana bayılıyorum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Babe, you gotta get up outta here. Bebeğim, kalkman gerek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Let's go. Ooh, baby. Hadi başlayalım. Bebek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
No, no, no! Finally got a real rapper. Hayır, hayır! Sonunda gerçek bir rapçi buldum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What the fuck? Let go of me. Hey, man, stop. Ne oluyor? Bırak beni. Dur! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Hold on, baby, i don't fuck with the help. Dur, bebeğim. Seninle yatmayacağım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Okay, okay. l'll give you some. I don't fuck around like that. Tamam. Biraz göstereyim o zaman. Bu şekilde yapmayacağım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, yes. Oh, yes. Evet. Evet. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You gotta go, baby. I got a show. Gitmen gerek, bebeğim. Gösterim var. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, l got a show tonight for you. Benim de sana bir gösterim var. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, i'm sorry! Is that your balls? Let me kiss them. Özür dilerim. Bir yerine mi vurdum? Öpeyim de geçsin. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Come, man, don't fight it. Hadi, adamım, mücadele etme. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm gonna fuck the tattoos off of you, boy. Dövmelerinle bile yapacağım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What's wrong with you? You allergic to pussy? Sorunun nedir? Kaşarlara alerjin mi var? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
This is good for you. I'm gonna make your skin shine. Bu sana iyi gelecek. Sayemde cildin parlayacak. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, exactly! Kesinlikle. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Ooh, there you go! You like that? İşte yapıyoruz! Hoşuna gitti mi? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yeah, role play, baby. Role play. Devam et. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm coming! I'm tired. I'm tired. Geliyorum! Yoruldum. Yoruldum. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Shut the fuck up and hit it! Çeneni kapat ve devam et! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I done hit it with everything i got, baby. Elimden geleni yapıyorum, bebek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Lisa Williams, what is going on in here? Lisa Williams, burada neler oluyor? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I told you to stop. Get off me! Sana durmanı söylemiştim. Beni rahat bırak! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Oh, thank God you came. I told him to stop. Tanrı’ya şükür, geldin. Ona durmasını söyledim. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Did he? Come on, honey. Let's go to security. Yaptı mı? Hadi, canım. Güvenliği çağıralım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You are an animal! Sen bir hayvansın! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Wait a minute. That's not what happened. Bekleyin bir dakika. Söylediği gibi olmadı. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Get back, you pervert! Ow, that burns! Geri çekil, sapık! Gözüm yanıyor! The Janky Promoters-1 2009 info-icon
No, wait, you don't understand. She lying. Hayır, bekle, anlamıyorsun. Yalan söylüyor. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
This is some bullshit. She lying on me, man. Saçmalık bu. Kız yalan söylüyor, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm telling you, she is lying on me. Söylüyorum size, yalan söylüyor. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Miss Leonard caught us fucking up in the presidential suite. Bayan Leonard, kral dairesinde iş üstündeyken bizi bastı. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I didn't want to lose my job, so... You didn't! İşimi kaybetmek istemedim, o yüzden… Yaptınız mı? The Janky Promoters-1 2009 info-icon
PERCY: Call my lawyer! You know l did. Avukatımı arayın! Yaptığımızı biliyorsun. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Yo, Jeezy! Call my lawyer, man. Jeezy! Avukatımı ara, adamım. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
His card in my bag. He expecting your call. Kartı çantamda. Aramanı bekleyecek. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
You know, the one that got R. Kelly off. Biliyorsun, adı R. Kelly. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
What aI_e you gonna do? You can't go through with this. Ne yapacaksın? Bundan paçanı sıyıramazsın. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Lisa, you lying! You liar! You know you lying. Lisa, yalan söylüyorsun. Yalancı! Yalan söylediğini biliyorsun The Janky Promoters-1 2009 info-icon
I'm about to go finish my shift. Mesaim bitmek üzere. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
Excuse me, ma'am. You're gonna have to go with us to the hospital. Affedersiniz, bayan. Bizimle birlikte hastaneye gelmelisiniz. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
We have to run some tests on you with our kit. Birkaç testten geçmeniz gerekiyor. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
This nigger Percy, he's crazy. Şu zenci Percy, tam bir deli. The Janky Promoters-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165319
  • 165320
  • 165321
  • 165322
  • 165323
  • 165324
  • 165325
  • 165326
  • 165327
  • 165328
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim