Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165324
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I need help here! I need Russell, hey! | Yardım edin. Russell! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I need help! Shit! I need help! | Yardım edin. Kahretsin! Yardım edin. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Hey, Boyer! Got an emergency! | Boyer! Ambulans çağırın! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Boyer! Boyer! | Boyer! Boyer! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, no! What the hell is going on? | Olamaz! Orada neler oluyor? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Dear son of Get the money! | Amanın… Parayı al! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Get the fucking money! | Kahrolası parayı al! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Don't let him see. | Sakın aldığını görmesin. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Put that shit in your pocket. | Parayı cebine koy. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh! Anybody seen Russell around here? | Russell’ı gören oldu mu? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
He's having a seizure. Hold on! | Nöbet geçiriyor. Dayan! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Having a seizure where? | Nerede nöbet geçiriyor? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, hell, no! | Kahretsin, olamaz! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, no! What'd you do to my man? | Adamıma ne yaptınız? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I didn't do shit. Russell Redds! Russell Redds! | Hiçbir şey yapmadım. Russell Redds! Russell Redds! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
He's asleep. He's snoring. | Uyuyor. Horluyor. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. See, when he have a seizure, that's what he do. | Nöbet geçirdikten sonra hep bu olur. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
He usually just go to sleep. He's out of it. | Genelde sadece uyur. Tarzı bu. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Just leave him alone. He's cool, yeah. | Onu rahat bırakın. Russell iyi. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Want me to call the paramedics? | Sağlık görevlisi çağırayım mı? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Get him a Capri Sun. That's what he'll usually use. | Ona bir tane Capri Sun al. Genelde Capri Sun kullanır. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
A Capri Sun? What the fuck? | Capri Sun mı? O da neyin nesi? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Russell Redds! Wake up, Russ. | Russell Redds! Uyan, Russ. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Wake up. I'm good. | Uyan. İyiyim. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Wake up. Right! He's up. | Uyan. Uyandı. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
My boy, he's up. | Adamım uyandı. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
You scared the shit outta me. | Ödümü kopardın, adamım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
You don't need a doctor or nothing? | Doktora ya da başka bir şeye ihtiyacın var mı? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Everything's cool, baby. He cool. | Her şey yolunda, bebek. Durumu iyi. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I'm a call his mother when i leave. | Çıktığımda annesini aramıştım… | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
See if she'll come pick him up. We gotta go, man. | …gelip bizi alabilir mi diye. Gitmemiz gerek, adamım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Hold it a second! | Bekle bir saniye! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
What the hell happened to my money? | Param nereye kayboldu? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Pat 'em down, boys. | Üstlerini arayın, çocuklar. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I don't know where that come from. | Cebine nasıl girmiş bilmiyorum. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
You're goddamn geniuses, huh? | Çok akıllısınız, değil mi? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
The only reason you mo are walking out of here alive | Gösterinin devam edebilmesi için… | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
is because the show must go on. | …buradan canlı çıkabiliyorsunuz. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Because if it doesn't and those monkeys in there | Gösteri devam etmezse ve maymunlarınız… | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
ruin my beautiful theatre, ay, mamacita. | …güzel tiyatromu mahvederlerse… | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Just give 'em a little bit of appetizer. | Onlara aperatif bir şeyler verin. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
What's appetizer? | Ne aperatifi? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Come on, man! Motherfucker! | Yapma, adamım! Serseri! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Damn! Goddamn. | Lanet! Lanet olsun! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I knew that bullshit wasn't gonna work, man! | Aptal numaranın işe yaramayacağını biliyordum, adamım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
It would've worked if you'd just came and got the money | Beni yerden kaldırmaya çalışacağına… | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
instead of trying to get me off the ground. | …parayı alıp gitseydin işe yarardı… | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
What do you think you are, Gray's Anatomy? | Kendini, Gray's Anatomy’de mi sandın? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
l didn't know your ass was gonna be stretched out on the floor. | Poponun yere yapışıp kalacağını düşünemedim ki. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Just have your half tonight. Shit, l'm broke. | Bu gece payına düşeni getir. Beş parasızım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Look, Jellyroll, it's imperative you don't spend that money. | Jellyroll, parayı harcamamalısın. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
This show gotta jump off, man. | Gösteri çok iyi olmalı, adamım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Our life might depend on it. | Hayatımız buna bağlı olabilir. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Hit me in my motherfucking jaw. | Çenemi dağıtmış. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I ain't gonna be able to eat no pussy for mo, three months now. | Kaşarları bir süreliğine öpemeyeceğim, belki de üç aylığına. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I'm gonna have to eat me some pussy like this. | Kaşarları böyle öpmem gerekecek. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Turn down service. Come back later. | Oda servisi. Sonra gel. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Ooh, l'll love the shit outta you. | Sana bayılıyorum. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Babe, you gotta get up outta here. | Bebeğim, kalkman gerek. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Let's go. Ooh, baby. | Hadi başlayalım. Bebek. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
No, no, no! Finally got a real rapper. | Hayır, hayır! Sonunda gerçek bir rapçi buldum. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
What the fuck? Let go of me. Hey, man, stop. | Ne oluyor? Bırak beni. Dur! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Hold on, baby, i don't fuck with the help. | Dur, bebeğim. Seninle yatmayacağım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Okay, okay. l'll give you some. I don't fuck around like that. | Tamam. Biraz göstereyim o zaman. Bu şekilde yapmayacağım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, yes. Oh, yes. | Evet. Evet. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
You gotta go, baby. I got a show. | Gitmen gerek, bebeğim. Gösterim var. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, l got a show tonight for you. | Benim de sana bir gösterim var. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, i'm sorry! Is that your balls? Let me kiss them. | Özür dilerim. Bir yerine mi vurdum? Öpeyim de geçsin. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Come, man, don't fight it. | Hadi, adamım, mücadele etme. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I'm gonna fuck the tattoos off of you, boy. | Dövmelerinle bile yapacağım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
What's wrong with you? You allergic to pussy? | Sorunun nedir? Kaşarlara alerjin mi var? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
This is good for you. I'm gonna make your skin shine. | Bu sana iyi gelecek. Sayemde cildin parlayacak. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, exactly! | Kesinlikle. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Ooh, there you go! You like that? | İşte yapıyoruz! Hoşuna gitti mi? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, role play, baby. Role play. | Devam et. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I'm coming! I'm tired. I'm tired. | Geliyorum! Yoruldum. Yoruldum. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Shut the fuck up and hit it! | Çeneni kapat ve devam et! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I done hit it with everything i got, baby. | Elimden geleni yapıyorum, bebek. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Lisa Williams, what is going on in here? | Lisa Williams, burada neler oluyor? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I told you to stop. Get off me! | Sana durmanı söylemiştim. Beni rahat bırak! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Oh, thank God you came. I told him to stop. | Tanrı’ya şükür, geldin. Ona durmasını söyledim. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Did he? Come on, honey. Let's go to security. | Yaptı mı? Hadi, canım. Güvenliği çağıralım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
You are an animal! | Sen bir hayvansın! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Wait a minute. That's not what happened. | Bekleyin bir dakika. Söylediği gibi olmadı. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Get back, you pervert! Ow, that burns! | Geri çekil, sapık! Gözüm yanıyor! | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
No, wait, you don't understand. She lying. | Hayır, bekle, anlamıyorsun. Yalan söylüyor. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
This is some bullshit. She lying on me, man. | Saçmalık bu. Kız yalan söylüyor, adamım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I'm telling you, she is lying on me. | Söylüyorum size, yalan söylüyor. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Miss Leonard caught us fucking up in the presidential suite. | Bayan Leonard, kral dairesinde iş üstündeyken bizi bastı. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I didn't want to lose my job, so... You didn't! | İşimi kaybetmek istemedim, o yüzden… Yaptınız mı? | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
PERCY: Call my lawyer! You know l did. | Avukatımı arayın! Yaptığımızı biliyorsun. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Yo, Jeezy! Call my lawyer, man. | Jeezy! Avukatımı ara, adamım. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
His card in my bag. He expecting your call. | Kartı çantamda. Aramanı bekleyecek. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
You know, the one that got R. Kelly off. | Biliyorsun, adı R. Kelly. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
What aI_e you gonna do? You can't go through with this. | Ne yapacaksın? Bundan paçanı sıyıramazsın. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Lisa, you lying! You liar! You know you lying. | Lisa, yalan söylüyorsun. Yalancı! Yalan söylediğini biliyorsun | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
I'm about to go finish my shift. | Mesaim bitmek üzere. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
Excuse me, ma'am. You're gonna have to go with us to the hospital. | Affedersiniz, bayan. Bizimle birlikte hastaneye gelmelisiniz. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
We have to run some tests on you with our kit. | Birkaç testten geçmeniz gerekiyor. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |
This nigger Percy, he's crazy. | Şu zenci Percy, tam bir deli. | The Janky Promoters-1 | 2009 | ![]() |