• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165163

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You can't escape either, Mr. Spears. Hiçbir yere kaçamazsınız, Bay Spears. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Where are you? Here I am, Mr. Spears! Neredesin? Buradayım, Bay Spears! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Not over there. Here! Orada değil. Burada! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Show yourself, you coward, and I'll fight you! Göster kendini, seni ödlek Ve benimle dövüş! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Help, help, help! Yardım, yardım, yardım! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Faster, Mr. Spears! Faster! Daha hızlı, Bay Spears! Daha hızlı! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Why don't you fly, Mr. Spears? Neden uçmuyorsun, Bay Spears? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Help, help, he... Yardım edin, yardım edin, yardım... The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I told you there was no escape, didn't I, Mr. Spears? Sana kaçamayacağını söylemiştim, değil mi, Bay Spears? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Here beside you. B But I can't see you! Yanındayım. Ama seni göremiyorum! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Of course you can't. Tabiki göremezsin. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm a ghost. Ghost! Ben hayaletim. Hayalet! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Can a ghost sneeze? Bir hayalet hapşırabilir mi? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
It's cold in the otherworld, so cold! Öbür dünya soğuk, çok soğuk! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Lend me that handkerchief of yours, Mr. Spears. Mendilini bana ver, Bay Spears. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Who are you, ghost? Sen kimsin, hayalet? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
What do you want of me? They were going to hang me, Mr. Spears. Benden ne istiyorsun? Beni asmak istiyorlar, Bay Spears. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Remember me? Geoffrey Radcliffe. Beni hatırladınmı? Geoffrey Radcliffe. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
But I escaped the noose. I ran blindly out into the mist. Ama ben kaçtım. Ben dumana doğru koştum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I didn't know the marshes were there. I stumbled and fell. Orada bataklıklar olduğunu bilmiyordum. Tökezledim ve düştüm. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
It pulled me down... inch by inch, down. Beni aşağı çekti... santim santim aşağı çekti. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
It was a horrible death, Mr. Spears! Dehşet verici bir ölümdü, Bay Spears! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I can't find peace in the otherworld. Öbür dünyada huzur bulamıyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Here, I must have had a nightmare. İşte, kabus görüyor olmalıyım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I've been imagining things. It isn't a very comfortable feeling, is it, Mr. Spears? Hayal görüyor olmalıyım. Bu rahatlatıcı bir his değil, değil mi, Bay Spears? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
H Have pity, Sir Geoffrey! Acı bana, Sör Geoffrey! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Have pity! Did you have any pity on me? Acı bana! Sen bana acımışmıydın? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Had you one thought for me, lying day after day in that prison of despair? Beni için hiç düşündünmü, cezaevinde geçen günlerimi düşündünmü? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
No... Feeling the rope around my throat, Düşünmedin... Boynunun etrafında ipi hissederek, The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
choking the very breath oflife out of me? nefes alamayarak boğuldum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
What was it to you? Nothing! Sana ne oldu? Hiçbir şey! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You were promoted. You were made superintendent. Size terfi verdi. Sizi başkomiser yaptı. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
There's an account to be settled, Mr. Spears! Böyle bir söylenti var, Bay Spears! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'll tell everything! I'll tell everything! Herşeyi anlatacağım! Herşeyi anlatacağım! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Mr. Cobb made me lie! He were in the shaft when Sir Michael were killed! Bay Cobb bana yalan söyledi! Sör Michael öldüğü zaman o vardiyadaydı. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I saw you come out, sir, and I heard Sir Michael call after you. Dışarı çıktığını gördüm, efendim, sonra Sör Michael'ın sizi çağırdığını duydum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Then, after you'd come out, Mr. Cobb come out! Ondan sonra, siz dışarı çıktığınız an, Bay Cobb'ta dışarı çıktı. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I couldn't help meself, sir. Kendimi tutamadım, efendim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Mr. Cobb told me he'd kill me if I told on him! Bay Cobb bana eğer size söylersem beni öldüreceğini söyledi. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Sir Geoffrey, you've always been such a kind man and all. Sör Geoffrey, her zaman böyle bir insan olmuştur. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Have mercy on a poor, ignorant man! Zavallı cahil bir adam için merhametli olun! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Sir Geoffrey! Sir Geoffrey! Sör Geoffrey! Sör Geoffrey! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
That's exactly what I've been looking for. İşte bende tam bunu arıyordum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Sorry your little trip will have to be postponed, Mr. Spears. Üzgünüm ama küçük gezinizin ertelenmesi gerek, Bay Spears. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
But don't worry. I'm going to make you quite comfortable. Ama endişelenme. Sizi oldukça rahatlatacağım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
And after I've got you all tucked up for the night, Ve bundan sonra bütün gece böyle kalacaksın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I've got an appointment to keep with a certain gentleman named Richard Cobb. Richard Cobb adında bir beyefendiyle daha randevum var. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I must say, I wouldn't have given Richard credit for so much ingenuity. Söylemeliyim ki, Richard'a güvenmek beceri ister. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm so glad you've come. Gelmene çok sevindim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You know, you really are amazing, Helen. Gerçekten çok güzel görünüyorsun, Helen. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
It's hard to believe you've had so little rest. Thank you, Richard. Böyle küçük bir dinlenmeden sonra böyle gözükmene inanmak zor. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now come and sit down and tell me all about it. Şimdi otur ve bana olan biteni anlat. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
How's Geoffrey? Geoffrey? I don't know. Geoffrey nasıI? Geoffrey? Bilmiyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I assumed you'd be with him. Lucky I got back before the rain started. Ben seni onunla birlikte sanmıştım. Yağmur başlamadan döndüğüm için şanslıymışım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Helen, I want you to trust me. Helen, bana güvenmeni istiyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Without our help, he hasn't a chance. Bizim yardımımız olmadan, hiç şansı yok. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
The police are sure to find him. Polis onu bulmak için çok emin. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
We'll get him to the continent or to America. Onu başka bir kıtaya ya da Amerika'ya götürürüz. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You must tell me where he is, for his sake. Nerede olduğunu bana söylemelisin, onun hatrı için. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
All right, Richard. I'll start from the beginning. Peki, Richard. En baştan başIıyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'll start from the beginning, if you don't mind, Helen. En baştan ben başIıyorum, eğer sakıncası yoksa, Helen. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Geoffrey! Yes, Richard, I've come for a little chat. Geoffrey! Evet, Richard, Küçük bir sohbet yapmak için geldim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Geoffrey, where are you? You're amongst friends. There's no danger. Geoffrey, neredesin? Arkadaşların arasındasın. Tehlike yok. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Friends like you are a great comfort. Senin gibi arkadaşlar varsa rahat olmalısın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Where are you, Geoffrey? Show yourself. I'd have a little difficulty... Neredesin, Geoffrey? Göster kendini. Bunu yaparken... The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
doing thatjust now. Where are you hiding? biraz zorlanacağım. Nerde saklanıyorsun? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Perhaps that will show you where your friend is hiding. Belki bu sana arkadaşının nerede olduğunu söylemeni sağlar. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now, Richard, start to write. Şimdi, Richard, yazmaya başla. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Write what? Ne yazmaya? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
A confession, of course. Bir itiraf, elbette. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I I I don't know what you're talking about. No? Neden bahsediyorsun anlamıyorum. Anlamıyor musun? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Well, then, I'll help revive your memory. Peki, o zaman, hatırlamana yardımcı olacağım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You recall my brother, Michael, no doubt? Yes. Ağabeyim Michael'ı hatırlıyorsun değil mi? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
And surely you remember killing him? It isn't true! Ve eminim onu öldürdüğünü de hatırlıyorsun? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Geoffrey, he didn't kill Michael! Oh, didn't he? Geoffrey,o Micheal'ı öldürmedi! Öyle mi? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
That shows how little you know dear old Richard. Bu şunu gösterir sevgili Richard. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
It was his charming way of getting rid ofboth of us... Bu bizden kurtulmak için mükemmel bir yoldu... The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
killing Michael, implicating me! ...Michael'ı öldürerek beni de bu işe bulaştırmak! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
No! Don't shoot! No! Hayır!Ateş etme! Hayır! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Oh, Mr. Cobb! Bay Cobb! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm Inspector Sampson. Can I be of any help? Ben müfettiş Sampson. Yardımcı olabilir miyim? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I don't understand. Oh, he's here, is he? Anlamıyorum. O burada değil mi? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Geoffrey! He's invisible! Geoffrey! O görünmez! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Why can't I see him? Smoke a cigar, Mr. Cobb, and perhaps you will. Neden onu göremiyorum? Puro için, Bay Cobb, belki onu görürsünüz. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Is everyone mad? You must catch him, Inspector. He wants to kill me! Herkes mi delirdi? Onu yakalamalısınız müfettiş. Beni öldürmek istiyor! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Hmm? What makes you think he'd want to do that, Mr. Cobb? Bunu yapmak istediğini nerden biliyorsunuz, Bay Cobb? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Because he's mad, completely out of his mind! Çünkü o deli, zihnini tamamen yitirmiş! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I must get away! Buradan gitmeliyim! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Your safety means as much to us as it does to you, Mr. Cobb. Güvenliğiniz sizin kadarda bizim için önemli, Bay Cobb. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I think you'd be wise to stay. Bence kalırsanız daha akıllıca olur. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
In fact, I'm sure you'd better stay! Aslında, burada kalmanız daha iyi olur! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You take five men with nets and smoke cylinders to the upper floor. Sen 5 adam alıp ağlar ve sis bombalarıyla yukarı çık. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You take five men to the servants' quarters. Very good, sir. Sen 5 adam alıp memur kışlasına git. Anladım, efendim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You watch the front door. Sen arka kapıya bak. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You see that all doors and windows are covered from the outside. Sen bütün kapıları ve camları kontrol et. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
The rest follow me. Now, Mr. Cobb, I'd be very happy... Geri kalanı beni takip etsin. Bay Cobb... The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
to provide you with a cordon of police to ensure your safety. ...güvenliğinizi sağlamak için bir emniyet kordonu oluşturacağız. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now, Mr. Cobb, if you'll just sit down. Şimdi, Bay Cobb, sadece oturun. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You, the door. Close it. Stay there. Sen kapıyı kapat. Burada dur. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You, the window. You, the back door. Sen pencereye bak. Sen arka kapıya bak. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165158
  • 165159
  • 165160
  • 165161
  • 165162
  • 165163
  • 165164
  • 165165
  • 165166
  • 165167
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim