Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164602
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No, uh uh. Eddie, computer, | Hayır, uh uh. Eddie, bilgisayar. Hayır, yapma. Eddie, bilgisayar... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
is there another way to follow the ships? | Gemileri takip etmek için başka bir yol var mı? ...başka bir yol olmalı. O gemileri takip etmenin başka yolu var mı? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Computer] Activating Emergency Escape Pod. It's super neat and fun to fly! | Acil Kaçış Kabini çalıştırılıyor. Çok güzel ve uçuşu zevklidir! Acil Kaçış Gemisini çalıştırıyorum. Süper temizdir ve uçması çok eğlencelidir. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Ow! | Ow! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Marvin] Unbelievable! | İnanılmaz! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] I'm in. I'm in. Okay, Ford, do you have any idea? | İçerideyim. Pekala, Ford, bir fikrin var mı? İçerideyim. İçerideyim. Pekâlâ, Ford, bir fikrin var mı? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Ford] We'll press this. | Şu tuşa basalım. Şuna basacağız! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Oh, no, no, no, no. | Oh, hayır, hayır, hayır. (Lütfen bu tuşa bir daha basmayın) Hayır, hayır. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Ford] This button. Okay. Nothing's... Okay! | Bu tuş. Tamam. Hiçbir ş... Tamam! Bu düğme. Tamam. Hiçbir şey... Tamam! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Good man, good man, good man. | İyi adam, iyi adam. Sakin, sakin, aferin. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, we're wobbling... You forgot your towel. | Tamam, sallanıyoruz... Havlunu unuttun. Pekâlâ, sallanıyoruz... Havlunu unutmuşsun. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Get him off me! I'll kill him! | Şunu al yanımdan! Öldüreceğim bu adamı! Al şu herifi üstümden! Yoksa onu öldüreceğim! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, Ford, there's a... [Ford] Is that better? | Tamam, Ford, bir... Böyle daha iyi mi? Tamam, Ford, burada bir... Böyle iyi mi? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
No, that's worse, that's worse. | Hayır, daha kötü, daha kötü. Hayır, daha kötü oldu. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Do what... I don't need that. Okay. | Ne... Buna gerek yok. Tamam. Ne yapıyor... Bunu istemiyorum. Tamam. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Stop the rocking. Marvin, any ideas? | Sallanmayı kes. Marvin, fikrin var mı? Sallanmayı durdurabilir misin? Marvin, bir fikrin var m? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Marvin] I have a million ideas. They all point to certain death. | Benim milyonlarca fikrim var. Hepsi de kesin bir ölüme işaret ediyor. Milyonlarca fikrim var. Ama hepsinin sonu ölüme çıkıyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Thanks, Marv. | Çok sağol, Marv. Sağ ol, Marvin. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Crab] Ooh, ooh. Eee. Ooh, ooh. | Ooh, ooh. Eee. Ooh, ooh. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Crash] [Crab] Whoo! | Whoo! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Crab] Whee! Whee! | Whee! Whee! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Crab] Yeah! Yeah! | Evet! Evet! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Magrathea! [Ford] No, we're on the Vogon planet. | Magrathea! Hayır, Vogon gezegenindeyiz. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Yes, it is. It's Magrathea! This is Vogsphere. | Evet, evet. Magrathea burası! Burası Vogküre. Evet, öyle. Burası Magrathea! Burası Vogküre. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, Magrathea. I know it. No, it's not. | Evet, Magrathea. Biliyorum. Hayır, değil. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
There is no Magrathea. Yes, it is. | Magrathea filan yok. Var. Magrathea diye bir yer yok. Evet, var. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
What are you doing? They took my head. | Ne yapıyorsun? Kafamı aldılar. Ne yapıyorsun? Başımı aldılar. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
They have these on Arcturan megafreighters. | Arcturanların büyük kargo gemilerinde bulunur bunlar. Bunlardan Arcturan mega savaşçılarında da var. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
They use them when they need to concentrate. | Konsantre olmak istediklerinde kullanırlar. Bunları konsantre olmak için kullanırlar. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
What is it? It's a thinking cap. | Nedir o? Bir düşünme başlığı. Nedir o? Düşünme kasketi. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Ford] There you go. [Pulsing stops] | İşte hazır. Al bakalım. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Should give him some zest for about ten minutes or so. | Ona bir, on dakika falan verelim. On dakikalığına onu kendine getirir. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Marvin] Now I'm feeling much better about our predicament. | İçinde bulunduğumuz zor durumu şimdi daha iyi anlıyorum. Artık başımıza gelenler konusunda kendimi daha iyi hissediyorum. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Ford] I checked the Guide for how to rescue a prisoner from Vogsphere. | Vogküre'den bir mahkum nasıl kurtarılır diye Rehberi kontrol ettim. Vogküre'den nasıl mahkûm kaçırılacağını öğrenmek için rehbere baktım. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
It said don't. I'm assuming you have a better plan. | Kurtarmayın yazıyor. Senin daha iyi bir planın vardır herhalde. Yapmayın dedi. Umarım daha iyi bir planımız vardır. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Well, I kind of had this idea that we could... Ow! | Evet, benim düşüncem şu ki... Ow! Bir şeyler yapabileceğimize dair... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Did anyone see that? See what? | Bunu gören oldu mu? Neyi gören oldu mu? Gördünüz mü? Neyi? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
What was it? [Arthur] Uh... | Neydi ki? Uh... Ne oldu? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Nothing, it's, uh, nothing. It's just my imagination. | Yok bir şey. Sanırım hayal gördüm. Hiç, şey, boş verin. Sanırım hayal gördüm. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, right. Now, everyone just stop a minute, please, and look at me. | Yeter artık. Herkes lütfen bir dakika durup beni izlesin. Pekâlâ, tamam. Durun, herkes dursun. Lütfen bana bakar mısınız? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
There's... definitely something going on here. | Burada... kesinlikle bir şeyler dönüyor. Burada kesinlikle tuhaf şeyler oluyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Just... just watch. | Sadece... sadece izleyin. Yalnızca... yalnızca izleyin. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Just watch. | İzleyin. Yalnızca izleyin. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, I think we... | Tamam, bence biz... Pekâlâ, sanırım biz... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Oooh! Ah ha! You too! | Oooh! Ah ha! Sana da oldu! Sana da oldu! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, what was that? | Evet, neydi bu? Evet, neydi o? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
I thi... | Sanır... Sanı... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Zaphod, what do you think? | Zaphod, sen ne düşünüyorsun? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
I think... Ow! Zarquon! What was that? Jeez! | Ben... Ow! Zarquon! Neydi o? Tanrım! Sanırım... Zarquon! Neydi o? Vay canına! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
I'd make a suggestion, but you wouldn't listen. | Bir öneride bulunurdum ama nasıl olsa dinlemeyeceksiniz. Bir tavsiyem de bulunurdum ama dinlemezsiniz. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
No one ever does. [Ford] I have an idea. | Kimse dinlemez zaten. Bir fikrim var. Zaten kimse dinlemiyor. Bir fikrim var. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Ooh, ooh, ooh, Ford! Kill it! Get rid of it! | Ooh, ooh, ooh, Ford! Öldür şunu! Kurtul ondan! Ford! Öldür onu! Kurtul ondan! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, don't think. | Tamam, kimse bir şey düşünmesin. Pekâlâ, sanırım. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Nobody think. No ideas. | Düşünmek yok. Fikir yok. Düşünmek yok. Sanmak yok. Fikir üretmek yok. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
No theories. No nothing. | Teori yok. Hiçbir şey yok. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[All] Ow! | Ow! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
This is crazy. Trillian is in there somewhere. | Bu delilik. Trillian içeride bir yerlerde. Bu çılgınlık. Trillian buralarda bir yerde olmalı. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
We need an idea to save her. [Zaphod] I have an ide... | Onu kurtarmak için bir fikir lazım. Benim bir fikr... Onu kurtarmak için bir fikre ihtiyacımız var. Benim bir fik... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Ah! Run! Yeeaaghh! | Ah! Koşun! Evet! Koşun! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Ooh! Ah! | Ooh! Ah! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Vogon] You're supposed to stop. | Durmanız gerekiyordu. Durman gerekiyordu. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, so I'm not thinking. Not thinking. No ideas coming. | Tamam, düşünmüyorum. Düşünmüyorum ve fikrim de yok. Tamam, düşünmüyorum. Düşünmek yok. Aklıma fikir de gelmiyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, this isn't an idea that has any merit at all, | Tamam, şimdi, bu bir düşünce sayılmaz Pekâlâ, bu hiçbir değeri olmayan bir fikir bile değil... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
but, Marvin, can you give me a hand? | ama, Marvin, şuraya bir el atar mısın? ...ama, Marvin, bana yardım elini uzatır mısın? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Okay, where is she?! | Tamam, kız nerede?! Pekâlâ, nerede o? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Who, the director of robot arm repair? | Kim, robot kolu tamir müdürü mü? Kim, robot kolu tamircisi mi? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Tricia Yggarstuk McMillanus of... Blaard? | Blaard'dan Tricia Yggarstuk McMillanus? Blaard'lı Tricia Yggarstuk McMillanus mu? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
No, Tricia Marie McMillan of Earth. | Hayır, Dünya'dan Tricia Marie McMillan. Hayır, Dünyalı Tricia Marie McMillan. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Oh. Right. | Oh. Evet. Doğru. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Sorry, no record of Earth. | Üzgünüm, Dünya'ya ait kayıt yok. Üzgünüm, Dünya ile ilgili bir kayıt yok. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Galactic sector ZZ9 Plural Z Alpha? | Galaktik ZZ9 Çoğul Z Alpha bölgesi? Galaktik ZZ 9 Çoğul Z Alfa Bölgesi olabilir mi? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Oh, yes. [Questular] She's lying. | Oh, evet. Yalan söylüyor. Evet. Yalan söylüyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
She's skinny, and she's pretty, and she's lying. | Kız zayıf, güzel, ve yalan söylüyor. Zayıf, güzel ve yalan söylüyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Mmmm. [Vogon clerk] Here we are. Earth. | Mmmm. İşte. Dünya. İşte burada. Dünya. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Oh. Um, "destroyed." | Oh. Um, "yok edildi. " "Yıkılmış" | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Um, do you have a second home planet? | Um, ikinci bir gezegeniniz var mı? İkinci gezegeniniz var mı? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Destroyed? That's impossible. That's what it says here. | Yok mu edildi? Bu imkansız. Burada yazanı söylüyorum. Yıkılmış mı? Bu imkânsız. Burada öyle yazıyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Says it was destroyed to make way for a hyperspace expressway. | Uzayüstü boyutta ekspres bir yol yapımı için yok edildi yazıyor. Hiper uzay ekspres yol yapılacağı için yıkılmış. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Who in their right mind gives an order to destroy a planet? | Akıl sağlığı yerinde olan kim böyle bir emir verebilir? Hangi aklı başında adam bir gezegeni yıkmak için emir verir ki? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
He said the gray building, right? All the buildings are gray. | Gri bina demişti, değil mi? Zaten bütün binalar gri. Gri bina demişti, değil mi? Bütün binalar gri. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
"Give me a hand." Ha ha, very funny. | "Şuraya bir el at " Ha ha, çok komik. "Bana yardım elini uzat." Ha ha, aman ne komik. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
How am I supposed to drive this pod with one arm? Stupid human. | Bu aracı tek elle nasıl süreceğim ben? Aptal insan. Bu aracı tek elimle nasıl kullanacağım? Aptal insan. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Vogon clerk 2] Go and fill that in. | Formu doldur, öyle gel. Gidip bunu doldurun. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Then, make sure, when you fill in the facilitating form... | Ve sonra, formu doldururken dikkat et... Bu kolaylaştırma formunu doldurduktan sonra... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Leave this to me. I'm British. I know how to queue. | Bunu bana bırakın. Ben İngiliz'im. Sıraya nasıl girilir bilirim. Bana bırakın. Ben İngiliz’im. Kuyruklarla baş etmesini iyi bilirim. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Vogon clerk 2] If you'd fill that form in for me, | Eğer şu formu doldurup, Formu bana getirmek üzere doldurunuz... | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
and return it as soon as possible. | bana geri getirirsen. ...ve lütfen en kısa sürede getiriniz. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Writing implements to your left... You're President. Can you do anything? | Yazım aletleri sol tarafınızda... Sen Başkansın. Bir şey yapamaz mısın? Yazma aletleri solunuzda... Sen başkansın. Bir şeyler yapamaz mısın? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Presidents don't have power. Their job is to draw attention away from it. | Başkanların gücü yoktur. Görevleri ilgiyi başka yana çekmektir. Başkanların gücü yoktur. İşleri dikkatleri başka yöne çekmektir. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Hey, how you doin'? | Hey, nasıl gidiyor? Merhaba, nasılsınız? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Hey, it's me, your President! What's goin' on? Thanks for coming. | Hey, benim, Başkanınız! Nasıl gidiyor? Geldiğiniz için sağolun. Hey, benim, başkanınız! Nasılsınız? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
All right. I know that sponge. All right! | Tamam, o süngeri biliyorum. Tamam! Pekâlâ. O süngeri tanıyorum. Pekâlâ! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Next! President coming through. | Sıradaki! Başkan geliyor. Sıradaki! Başkanınız geliyor. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
How you doin', Pinhead? No, really, it's me. | Ne haber, Pinkafa? Yo, gerçekten, benim. Nasılsın, iğne kafa? Hayır, gerçekten benim. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
I love kabuki. Look at that. | Kabukiyi severim. Şuna bak. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
[Arthur] Out the way. [Alien roars] | Yoldan çekilin. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Give us a kiss! [Alien squeals] | Bize bir öpücük ver! Bana bir öpücük ver, tatlım! | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Hi, I've come about release of a prisoner. | Merhaba, bir mahkumun salıverilmesi için geldim. Buraya bir mahkûmun serbest bırakılması için geldim. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Prisoner release form. | Mahkum tahliye formu. Mahkûm Serbest Bırakma formu. | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |
Oh, wha...? | Oh, ne...? Ne? | The Hitchhiker's Guide to the Galaxy-1 | 2005 | ![]() |