• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163302

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No, no. That's my property. That's my property. Hayır, hayır. Bu bana ait. Bu bana ait. The Ferryman-1 2007 info-icon
Come on, give me a hand here. Do si do with your partner. Hadi, bana yardım et. Eşinle dans et. The Ferryman-1 2007 info-icon
You're a heavy sucker. Goddamn! Sen tam bir saksocusun. Allahın belası! The Ferryman-1 2007 info-icon
Now, you listen up. You listen here. Şimdi, dinle burayı. Dinle. The Ferryman-1 2007 info-icon
No, listen. This is my boat now. Hayır, dinle. Şimdi, bu benim teknem. The Ferryman-1 2007 info-icon
These are my rules. The only person I take orders from... Bunlar benim kurallarım. Emir alacağım tek kişi... The Ferryman-1 2007 info-icon
Well, that's me. Şeyy, benim. The Ferryman-1 2007 info-icon
Man overboard! Yetişin, adam denize düştü! The Ferryman-1 2007 info-icon
Come on, Roly! Come on, you can do it! Hadi Roly! Başarabilirsin! The Ferryman-1 2007 info-icon
Rolex, your time's up. Rolex, zamanın bitti. The Ferryman-1 2007 info-icon
Bye bye, Roly! Elveda Roly! The Ferryman-1 2007 info-icon
God damn! You're a heavy sucker! Allahın belası! Saksocu seni! The Ferryman-1 2007 info-icon
What's that I feel? You getting cute back there with me? Ne mi hissediyorum? Sırtımda çok şirin duruyorsun. The Ferryman-1 2007 info-icon
Howdy, Suze! Get some beauty sleep, 'cause you're looking mighty fine! Selam, Suze!Biraz güzellik uykusu çek, çünkü oldukça güzel gözüküyorsun! The Ferryman-1 2007 info-icon
I've got a little job for you. You gotta show me Senin için ufak bir işim var. Bana bot nasıl kullanılır.. The Ferryman-1 2007 info-icon
how to drive the boat. Why are you doing this? ..onu göstereceksin. Bunu niye yapıyorsun? The Ferryman-1 2007 info-icon
He's left me no choice. Bana başka seçenek bırakmadı. The Ferryman-1 2007 info-icon
He's been chasing me for thousands of years. Where's Dave? Beni binlerce yıldır kovalıyor. Dave nerede? The Ferryman-1 2007 info-icon
He's dead. Died a coward. Öldü. Bir korkak gibi öldü. The Ferryman-1 2007 info-icon
But he did say that he wanted me to tell you Ama o benden sana seni çok... The Ferryman-1 2007 info-icon
that he loved you very, very much. ..sevdiğini söylememi istedi. The Ferryman-1 2007 info-icon
I'm gonna show you fuck all! Sana gününü göstereceğim!! The Ferryman-1 2007 info-icon
I think you are, 'cause otherwise... over he goes! Bence de göstereceksin, çünkü diğerleri tek tek gidiyor! The Ferryman-1 2007 info-icon
Come on now, Suze. I've killed many, many people. Hadi ama Suze. Birçok insan öldürdüm. The Ferryman-1 2007 info-icon
His life means nothing to me. Onun hayatı benim için önemsiz. The Ferryman-1 2007 info-icon
No! But if I kill him, his blood is on your hands. Hayır! Ama onu öldürürsem, sebebi sen olursun. The Ferryman-1 2007 info-icon
No? Fine, I'll kill him. No, no! Hayır? Güzel, Onu öldüreyim. Hayır, hayır! The Ferryman-1 2007 info-icon
Alright, I'll do it! Tamam, yapıyorum. The Ferryman-1 2007 info-icon
Now you're gonna help me. Şimdi, bana yardım ediyorsun. The Ferryman-1 2007 info-icon
Or next I throw Kathy, right? Yoksa sırada Kathy var, tamam mı? The Ferryman-1 2007 info-icon
And this is from Dave. Bu Dave'den. The Ferryman-1 2007 info-icon
Well, come on now! Güzel, hadi ama! The Ferryman-1 2007 info-icon
Wakey, wakey! Uyan! The Ferryman-1 2007 info-icon
Alright, you stay and get some sleep. I'm gonna go and see Kathy. Tamam, burada kal ve biraz uyu. Gidip Kathy'yi göreyim ben. The Ferryman-1 2007 info-icon
I think she likes me. Sanırım beni sever. The Ferryman-1 2007 info-icon
Chris! Leave. Chris! Bırak. The Ferryman-1 2007 info-icon
Why? Why would you want her when you can have me? I told you. Niye? Bana sahipken niye onu istiyorsun? Sana söyledim. The Ferryman-1 2007 info-icon
I don't want you. Why? How can you say that? Seni istemiyorum. Niçin? Bunu nasıl söylersin? The Ferryman-1 2007 info-icon
Very easily. It goes like this:. Fuck off! Çok kolay. Aynen bu şekilde: S*ktir git! The Ferryman-1 2007 info-icon
I've had a thousand women... Senin gibi... The Ferryman-1 2007 info-icon
Iike you. ..binlerce kadına sahip oldum. The Ferryman-1 2007 info-icon
But women like her... Ama onun gibi bir kadın... The Ferryman-1 2007 info-icon
They're rare. They're precious. Onlar nadir bulunur. Onlar değerlidir. The Ferryman-1 2007 info-icon
Women like you... Senin gibi kadınlar... The Ferryman-1 2007 info-icon
You're disposable. ..Kullanılıp atılabilir. The Ferryman-1 2007 info-icon
That's for killing my Dave! Bu yüzden benim Dave'mi öldürdün! The Ferryman-1 2007 info-icon
What've you done? What've you done to my Chris? Sen ne yaptın? Benim Chris'ime ne yaptın sen? The Ferryman-1 2007 info-icon
Give that to me! Give me that! Onu bana ver! Ver onu bana! The Ferryman-1 2007 info-icon
I'm so sorry. It's alright. Özür dilerim. Tamam. The Ferryman-1 2007 info-icon
It's gonna be alright. I forgive you, baby. İyi olacaksın. Seni affediyorum, bebeğim. The Ferryman-1 2007 info-icon
I forgive you. It's alright. Affediyorum, tamam. The Ferryman-1 2007 info-icon
You missed, you cunt! Iskaladın, *mcık! The Ferryman-1 2007 info-icon
When I was in that body O vücuttayken.. The Ferryman-1 2007 info-icon
it was very painful. ..acı içerisindeydim. The Ferryman-1 2007 info-icon
But there is a greater pain. Ama daha büyük bir acı var. The Ferryman-1 2007 info-icon
Look in his pocket. Cebine bak. The Ferryman-1 2007 info-icon
He was going to ask you! Sana soracaktı! The Ferryman-1 2007 info-icon
But something must've made him think twice. Ama bir şey onun 2 kez düşünmesine neden oldu. The Ferryman-1 2007 info-icon
Oh, look how beautiful it is on you! Bak üzerinde ne kadar güzel durdu! The Ferryman-1 2007 info-icon
It's just what you've always wanted. Look how beautiful you are. Her zaman istediğin gibi. Bak ne kadar güzelsin. The Ferryman-1 2007 info-icon
You won't make me cry. You can't make me cry. Beni ağlatma. Beni ağlatamazsın. The Ferryman-1 2007 info-icon
Honey, it's so beautiful! Tatlım, çok güzel! The Ferryman-1 2007 info-icon
This body is a good body. Bu beden güzel bir beden. The Ferryman-1 2007 info-icon
I want to enjoy this body. Bu bedene zevk vermek istiyorum. The Ferryman-1 2007 info-icon
No, no! You like that? Hayır, hayır! Sevdin mi bunu? The Ferryman-1 2007 info-icon
Oh yeah, you like it! You like to watch? Oh, evet, sevdin! İzlemek hoşuna mı gidiyor? The Ferryman-1 2007 info-icon
You fucking pervert! Sapık! The Ferryman-1 2007 info-icon
You fucking bitch! Kaltak! The Ferryman-1 2007 info-icon
I've had a busy day. Yoğun bir gün geçirdim. The Ferryman-1 2007 info-icon
Rescue. Kurtarma. The Ferryman-1 2007 info-icon
Kathy... But you're dead. Kathy... Ama sen öldün. The Ferryman-1 2007 info-icon
We're all here now. The living and the dead. lmogen? Biz hepimiz buradayız şimdi. Yaşayan ölüler. Imogen? The Ferryman-1 2007 info-icon
Because of him. He's coming. I hope you have your obolus. Onun yüzünden. O geliyor. Umarım demir paran yanındadır. The Ferryman-1 2007 info-icon
My obolus? Demir param mı? The Ferryman-1 2007 info-icon
He can't take those he seeks unless they pay him. Onlar ödeme yapmadan O, aradıklarını alamaz. The Ferryman-1 2007 info-icon
The bad man is going to try and kill you, Kathy. Kötü adam seni öldürmeye çalışıyor, Kathy. The Ferryman-1 2007 info-icon
But you can beat him... Ama sen onu yenebilirsin... The Ferryman-1 2007 info-icon
with this. ..bunu kullanarak. The Ferryman-1 2007 info-icon
I'll be back for you, my pretty Adena. Senin için geri geleceğim, sevgili Adena'm. The Ferryman-1 2007 info-icon
You're not the only one that's hard to kill. Öldürmesi zor olan sadece sen değilsin. The Ferryman-1 2007 info-icon
I move through bodies. Vücuttan vücuda geçebilirim. The Ferryman-1 2007 info-icon
I take who I want. You think you can fucking stop me? Kimi istersem onu alırım. Beni durdurabileceğini mi düşünüyorsun? The Ferryman-1 2007 info-icon
I won't miss this time! Bu sever ıskalamayacağım. The Ferryman-1 2007 info-icon
Kathy, don't be frightened. It's me. Kathy, korkma. Benim. The Ferryman-1 2007 info-icon
It's me, love. Benim, aşkım. The Ferryman-1 2007 info-icon
I love you, Kathy. Seni seviyorum, Kathy. The Ferryman-1 2007 info-icon
The knife gives you the power to swap bodies, to cheat death. Ölümü atlatmak için, bıçak, bedenleri değiştirme gücüne sahip. The Ferryman-1 2007 info-icon
He swapped for mine. O benim bedenimi aldı. The Ferryman-1 2007 info-icon
Tate, don't shoot! Tate, ateş etme! The Ferryman-1 2007 info-icon
It's me, Zane! Benim, Zane! The Ferryman-1 2007 info-icon
I can't explain it. It's Zane. Bunu açıklayamam. Zane ben. The Ferryman-1 2007 info-icon
I'm Zane. What d'you mean? Ben Zane'im. Ne demek istiyorsun? The Ferryman-1 2007 info-icon
I'm trapped in this body. Bu bedene hapsoldum. The Ferryman-1 2007 info-icon
Even Kathy? Kathy de öldü mü? The Ferryman-1 2007 info-icon
He killed them all, so I had to kill him. O hepsini öldürdü, sonra ben onu öldürmek zorunda kaldım. The Ferryman-1 2007 info-icon
You have to make the boat go. You have to make it work. Tekneyi hareket ettirmelisin. Onu çalıştırmalısın. The Ferryman-1 2007 info-icon
We have to make it back to land. Karaya geri dönmeliyiz. The Ferryman-1 2007 info-icon
This whole thing's been a nightmare. Tüm bu olanlar bir kabus. The Ferryman-1 2007 info-icon
Please help me! Lütfen bana yardım et. The Ferryman-1 2007 info-icon
Here's the gas. Now what? İşte gaz. Şimdi ne? The Ferryman-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163297
  • 163298
  • 163299
  • 163300
  • 163301
  • 163302
  • 163303
  • 163304
  • 163305
  • 163306
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim