• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 163303

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You'll have to do it. Yapmak zorundasın. The Ferryman-1 2007 info-icon
No... You want to die again, man? Hayır.. Tekrar ölmek mi istiyorsun be adam? The Ferryman-1 2007 info-icon
Now you think you can take me on? Benimle boy ölçüşebileceğinizi mi düşünüyorsunuz? The Ferryman-1 2007 info-icon
I'm not afraid of anybody! Ben hiç kimseden korkmam! The Ferryman-1 2007 info-icon
You're afraid of death. Ölümden korkuyorsun ama. The Ferryman-1 2007 info-icon
Give it back! You don't know what it is! Onu geri ver! Onun ne olduğunu bilmiyorsun! The Ferryman-1 2007 info-icon
Yes, I do, and I will fucking drop it! Evet, biliyorum ve bunu atacağım. The Ferryman-1 2007 info-icon
If you drop it, I'll kill him. If you drop it, I'll kill him. Atarsan onu öldürürüm. Atarsan onu öldürürüm. The Ferryman-1 2007 info-icon
If you kill him, I will drop it. Öldürürsen ben de onu atarım. The Ferryman-1 2007 info-icon
He's here. He's found you after all this time, hasn't he? O burada. Bunca zaman sonra seni buldu, değil mi? The Ferryman-1 2007 info-icon
You give that back! You come and get it! Onu geri ver! Gel de al! The Ferryman-1 2007 info-icon
I don't want to drop it. Bunu düşürmek istemiyorum. The Ferryman-1 2007 info-icon
I want you to show me how to use it. Nasıl kullanılacağını göstermeni istiyorum. The Ferryman-1 2007 info-icon
To live in a world without death. I've seen enough of it. Ölümün olmadığı bir dünyada yaşamak için. Yeterince ölüm gördüm. The Ferryman-1 2007 info-icon
I want to feel alive again. Tekrardan diri hissetmek istiyorum. The Ferryman-1 2007 info-icon
Show me. Why should I believe you? Göster bana. Sana niye inanayım ki? The Ferryman-1 2007 info-icon
When I fuck, I want to feel alive, not dead. Seks yaparken, diri hissetmek istiyorum, ölü değil. The Ferryman-1 2007 info-icon
You show me that. Göster bana. The Ferryman-1 2007 info-icon
I will give you anything you want just to feel that. Bunu hissetmek için ne istersen veririm. The Ferryman-1 2007 info-icon
Everything. İstediğin her şeyi. The Ferryman-1 2007 info-icon
Kathy, no! Shut up, old man. Kathy, hayır! Kapa çeneni, yaşlı adam. The Ferryman-1 2007 info-icon
You fucking bitch! Kahpe! The Ferryman-1 2007 info-icon
Payment. Ödeme. The Ferryman-1 2007 info-icon
Your time will come. Sıran gelecek. The Ferryman-1 2007 info-icon
You'll suffer... Acı çekeceksin. The Ferryman-1 2007 info-icon
They are the ones you took. Onlar senin aldıkların olacak. The Ferryman-1 2007 info-icon
They've been waiting for you, Küçük ruhlar... The Ferryman-1 2007 info-icon
Iittle spirit. ..seni bekliyorlar. The Ferryman-1 2007 info-icon
Let's have a shower. Hadi duş alalım. The Ferryman-1 2007 info-icon
Evil comes... ve şeytan gelir... The Fifth Element-1 1997 info-icon
spreading terror and chaos." Dehşet ve kaosunu yayar." The Fifth Element-1 1997 info-icon
See the snake, Billy? The ultimate evil. Aziz. Aziz. The Fifth Element-1 1997 info-icon
So, I've got some time then. Dehşet ve kaosunu yayar." The Fifth Element-1 1997 info-icon
You bring them water. Onlara su getirdin. The Fifth Element-1 1997 info-icon
water, fire, earth, air... su, ateş, toprak, hava... The Fifth Element-1 1997 info-icon
A fifth... Beşinci bir... The Fifth Element-1 1997 info-icon
Forgive me, Lord. Evet, susamış olmalısınız. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Father. Susuzluktan kavrulmuş olmalısınız The Fifth Element-1 1997 info-icon
You must be parched. ve burada, bir silah... The Fifth Element-1 1997 info-icon
Here the evil. Burada kötü. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Look, look. Buradalar. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Take the stones. Taşları alın. The Fifth Element-1 1997 info-icon
In 300 years... Dost mu? Onlar profesörü öldürdü! Onlar canavar! Dallas? Korben Dallas? The Fifth Element-1 1997 info-icon
when evil returns... Oh, Profesör. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Father, they've killed the Professor! They're monsters! Peder, profesörü öldürdüler! Onlar birer canavar! The Fifth Element-1 1997 info-icon
the gun down. yere indir. The Fifth Element-1 1997 info-icon
You can count on me! tıpkı sana aktarıldığı gibi. The Fifth Element-1 1997 info-icon
It's taking shape. Bir şekil alıyor. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Ladies and gentlemen... Yani bunun ne olduğunu bilmediğinizi söylüyorsun. The Fifth Element-1 1997 info-icon
There are no results from the chemical and molecular analysis yet. Henüz kimyasal ve moleküler testlerden bir sonuç alamadık. The Fifth Element-1 1997 info-icon
We're initiating thermonucleatic imaging. Varsayalım ki bu, ne olduğu belirlenemeyecek bir şey olsun... The Fifth Element-1 1997 info-icon
Recommendation? Öneriniz? The Fifth Element-1 1997 info-icon
Imagine that this... Zaman önemli değil. Sadece yaşam önemli. The Fifth Element-1 1997 info-icon
because it prefers not to be. çünkü böyle olmak istemiyor. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Absolute evil. Benim... Ateş açmak için bir neden daha. Kötülük kötülüğü doğurur Başkanım. The Fifth Element-1 1997 info-icon
We'll protect the life of 200 billion of my fellow citizens. 200 milyar vatandaşımızın hayatlarını kurtaracağız. The Fifth Element-1 1997 info-icon
The ship is in combat formation. Staedert beni duyuyor musun? Hemen uzaklaşın. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Staedert. Yes, sir. Olay istemiyorum, duydun mu? The Fifth Element-1 1997 info-icon
Did you destroy it? I'm about to. Gemi savaş konumunda. The Fifth Element-1 1997 info-icon
What do we have that's bigger than 240? 240'dan daha büyük neyimiz var? The Fifth Element-1 1997 info-icon
Get out of there! Hemen ordan uzaklaşın The Fifth Element-1 1997 info-icon
Four a day. Unutmuşum. Kedini hiçbir şeye değişmezsin. The Fifth Element-1 1997 info-icon
All right, I'm up. Temel eğitimden beri bana böyle dememiştin. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Hey, dog brain, Finger here. Hey, köpek kafalı, Finger. The Fifth Element-1 1997 info-icon
I was talking to the cat. Kediyle konuşuyordum. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Yeah, I know. Yine mi? Ben hallederim. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Who sat next to you for 1,000 missions? I know how you drive. Kim 1,000 görev boyunca yanına oturdu? Nasıl sürdüğünü biliyorum. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Welcome to Fhloston Paradise. Fhloston Cenneti'ne hoşgeldiniz. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Give me the cash. Been here long? Bana para ver. Çok bekledin mi? The Fifth Element-1 1997 info-icon
Long enough. Give me the cash. Dolu değil mi? The Fifth Element-1 1997 info-icon
Is that a Z 140? Beğendin mi? Tanrım! The Fifth Element-1 1997 info-icon
Neurocharged assault model. Süper yeşil Gemini Kroket Yarışmasının galibini açıklayacağım The Fifth Element-1 1997 info-icon
It's not loaded? Dolu değil mi? The Fifth Element-1 1997 info-icon
You don't mind, do you? You sure? Sorun olmaz, değil mi? Emin misin? The Fifth Element-1 1997 info-icon
No. Take it. I don't need it. Hayır. Al onu. İhtiyacım yok. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Welcome, Mr. Dallas. Hoşgeldiniz Bay Dallas. The Fifth Element-1 1997 info-icon
You have five points left on your license. Yüce varlık, en büyük savaşçı, yaşamı korumak için yaratıldı. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Yeah, thank you for reminding me. Ciddi mi, hatırlattığın için sağol. The Fifth Element-1 1997 info-icon
There is only one thing. Yalnızca bir tek yol var. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Life to death... Hayat ölüme... The Fifth Element-1 1997 info-icon
Close all borders and declare a state of general alert. Tüm sınırları kapatın ve genel bir alarm verin The Fifth Element-1 1997 info-icon
Go get some rest. Seni duyduğuma çok sevindim, Aknot. The Fifth Element-1 1997 info-icon
I am their contact. Ben onların iletişim aracıyım. The Fifth Element-1 1997 info-icon
They will come for me. Yalnız bir tane. The Fifth Element-1 1997 info-icon
This has 200,000 memo groups. Bunda ise 200 bin memo grup var. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Yeah, can't wait to meet him. Evet, onunla tanışmak için bekleyemiyorum. The Fifth Element-1 1997 info-icon
The cells are bombarded by atoms which forces the body to react. Hücreler, vücudun tekrar harekete geçmesi için atom bombardımanına tutuluyor. The Fifth Element-1 1997 info-icon
She doesn't. Anlamadı. The Fifth Element-1 1997 info-icon
I think we need a flying unit. Anlamadı. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Any survivors? Üzgünüm. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Boom. Yeah, I understand "boom." Yolcunun kapısını açın. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Bada boom. Bada bum. The Fifth Element-1 1997 info-icon
bada big boom. Ölmediğin için şanslısın. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Thank you for cooperating. Geliyorlar. Geliyorlar. The Fifth Element-1 1997 info-icon
help." Yardım et" The Fifth Element-1 1997 info-icon
open the passenger door. Aracı garaja geri götürüp son altı aylık bakımını yaptırmam gerekiyor. The Fifth Element-1 1997 info-icon
Finger's going to kill me. 1 puanınız kaldırıldı. The Fifth Element-1 1997 info-icon
I'm too old, too tired and too hungry to go chasing some hot rod. ve kesinlikle çok da susadım. The Fifth Element-1 1997 info-icon
We got lucky. Şanslıyız. The Fifth Element-1 1997 info-icon
He's got a scan blocker. Sıkı tutun. The Fifth Element-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 163298
  • 163299
  • 163300
  • 163301
  • 163302
  • 163303
  • 163304
  • 163305
  • 163306
  • 163307
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim