• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16323

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And I don't want to go back. Ve geri gitmek de istemiyorum. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I want to be a knight. Bir şövalye olmak istiyorum. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
This is what you've worked so hard for, Bunun için o kadar çok çalışmıştın, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
and you'd throw all that away. ve hepsini bir kenara attın. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
For what? Niçin peki? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You're good with a blade but you've cost me money. kılıç kullanmakta iyisin, ama bana para kaybettiriyorsun. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Get your kit and get out. Eşyaarını al ve defol. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You're not gonna be knighted. Şövalye ilan edilmeyeceksin. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
But I've done all you've ever asked. Ama istediğiniz herşeyi yaptım. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I've oiled your armor, tended your horses. Silahlarınızı yağladım, atlarınıza baktım. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I've got nothing else. Başka bir şeyim yok. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
By my count, you owe me a hundred crowns. Hesapladığıma göre, bana bin paradan fazla mal oldun. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Bring it to me. Getir bana. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Then you can have your sword. O zaman kılıcını alırsın. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You can be one of us! Bizden biri olabilirsin! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You can be a knight. Şövalye olabilirsin. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I'd have to steal to earn that much. Bu kadar para için çalmam gerek. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Better get started then. Başlasan iyi olur o zaman. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Swear by your life. Hayatının üstüne yemin et. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I swear my affinity. Hayatım üstüne yemin ederim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
More knights, more war. Daha çok sövalye, daha çok savaş. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
All rotten to the core. Baştan sona hepsi çürümüş . Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Arise, knights of Sir Horsa's Guard! Kalkın, Sir Horsa'nın muhafızları! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
My roof leaks, Çatım akıyor, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
but not this much. ama bu kadar değil. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
More soup, Begilda. Biraz daha çorba, Begilda. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
He's a grown man. Yetişkin bir insan. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
The legends say that when dragons were alive, they served mankind. Efsanelere göre, ejderhalar yaşadığı dönemde, insanlara hizmet edermiş. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
So I thought tableware seemed appropriate. Ben de o dekorda masa takımı uygun olur diye düşündüm. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
But no one buys it. Ama kimse almıyor. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Who wants to touch a lizard every time you need a drink? Kim birşey içmek istediği zaman bir kertenkeleye dokunmak ister ki? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
It'll be popular again, you'll see. Tekrar popüler olacak, göreceksin. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
People need a sign to believe in. İnsanların inanması için bir işarete ihtiyaçları var. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You asked how long I put myself into something? Bir işe kendimi ne kadar verdiğimi sormuştum? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Five years cleaning my master's boots. Efendimin ayakkabılarını temizlemek için beş yılımı verdim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
And is that an order you still want to belong to? Ve bu hala olmak istediğin bir konum mu? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Plague took my parents. Salgın anne babamı öldürdü. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Priests got rid of me as soon as they could. Papazlar biran önce kurtulmak istediler. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Being a squire was hard, Kavalye olmak zordu, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
but I belonged. ama ben oraya aittim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
When you're a knight, you get respect. Şövalye olduğunuzu zaman, size saygı duyulur. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I'll find those hundred crowns and my sword. Bu parayı denkleştirip kılıcımı alacağım. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I won't be poor anymore. Ama artık fakir olmayacağım. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Where I come from, we say, Geldiğim yerde bir söz vardır, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
"The poor are first to suffer, but also first to help." "Fakirler, ilk acı çekenlerdir, ama aynı zamanda ilk yardım edenlerdir de." Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
There's honor in that. Böyle olmak bir onur. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
The heavens weep! Cennet gözyaşı döküyor! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
What sorcery is this? Bu da ne büyüsüydü? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Oh, it's a sign. Bu bir işaret. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
It's a sign! It's a sign! Bu bir işaret! Bu bir işaret! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Of what? Maybe an opportunity! Neyin işareti? Belkide bir fırsattır! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Tell the gate to double the watch. Kapıya iki kat gözcü koymalarını söyle. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
This could be a Celt skin trick. Bu Kelt'lerin bir numarası olabilir. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
My father used to mine soil and rocks, and sometimes, he said... Babam bazen taş ve benzerleri çıkarırdı... Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Ah! His tools! Eşyaları! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
He said sometimes, Bazen derdi ki, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
the heavens would drop a rock to the Earth, cennetten dünyaya zenginliklerle dolu... Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
a rock full of riches. ...taşlar düşer. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
It is north of the wall. Duvarın kuzeyinde. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
There are painted flesh eaters everywhere. Derisini boyayan yamyamlar var her tarafta. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
But I bet there's gold Ama eminim... Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
at the end of that rainbow. ...taşın düştüğü yerde altın vardır. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I can do it. Ben yapabilirim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I wish you good fortune. İyi şanslar dilerim sana. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Watching you young boys run around the village Senin gibi gençlerin köyde koşuşturduğunu görmek... Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
made me wonder what a son of ours would have become. oğlum yaşasaydı acaba nasıl olurdu diye düşündürüyor. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I would have passed him this necklace Ona, sevdiği kadına vermesi için, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
to give his true love. bu kolyeyi verirdim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Maybe you can use it one day. Belki birgün sen sevdiğine verirsin. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Saltpeter. Güherçile. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Did those supplies come in yet? Erzaklar gelmedi mi daha? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
They have, sir. Geldiler, efendim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I've got a knight's salary Senin için harcayabileceğim... Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
to spend on you now, my lovely. ...şövalye ücretim var, güzelim. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Cuthbert. Cuthbert. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Is that a knight I see? Şurdaki bir şövalye mi acaba? Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
No, my mistake. Değilmiş, benim hatam. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Just a beggar. Sadece bir dilenci. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
With no coins to my name. Param olmadığı için ünvanı alamadım. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
He's heading south, Güneye doğru gidiyor, Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
looking for a warm street to die on. ölebileceği sıcak bir sokak bulmak için. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
As usual you're mistaken. Her zamanki gibi yanılıyorsun. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I'm heading north. Kuzeye gidiyorum. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Over the wall. Duvarın ardına. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Oh, I can't see! Arrest him! Göremiyorum! Tutuklayın onu! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
He's got my sword! Kılıcımı aldı! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
He's getting away! Kaçıyor! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Help! Thief! Yardım edin! Hırsız! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
He's on the wall! Duvarın üstünde! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
To your posts! Herkes yerine! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You're fen sucked now. Şimdi boku yedin. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Good luck among the savages! Yabaniler arasında bol şanslar! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
You'll eat your words when I'm back with a full purse Asıl sen yiyeceksin, yanımda para... Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
and a knighthood to claim! ...ve şövalyelik hakkıyla geldiğim zaman! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
I can still get him! Hala haklayabilirim onu! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Save your arrows. Oklarınızı saklayın. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
They're gonna have his liver for lunch. Ciğerlerini öğle yemeği niyetine yiyecekler. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
No one will ever remember you, Gareth! Kimse seni hatırlamayacak, Gareth! Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
A thousand crowns if there are a hundred. Altın varsa üstünde, onunla taç bile alınabilir. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
Pox me. A dragon. Aman Allahım, bir ejderha. Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16318
  • 16319
  • 16320
  • 16321
  • 16322
  • 16323
  • 16324
  • 16325
  • 16326
  • 16327
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim