Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16325
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Me, Gareth. | Ben, Gareth. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Me, strong. | Ben, güçlü olmak. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Good. Good human. | Güzel, iyi insan. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
The others, savages. Bad. | Diğerleri, vahşi. Kötü. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Really awful, evil, smelly... | Çok berbat, kötü, pis kokulu... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I shared my heart with the village idiot. | Kalbimi salak bir köylü ile paylaşmışım. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You talk? | Konuşuyor musun? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
And you're a male dragon. | Ve erkek bir ejderhasın. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
But you lay eggs. | Ama yumurta bıraktın. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Don't make assumptions. The eggs are not mine. | Yanlış anlama. Yumurtala benim değil. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I'm their guardian. | Ben onların koruyucusuyum. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
No offense meant. | kötü bir niyetim yoktu. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
And I didn't know dragons could talk. | Ejderhaların konuşabildiğini bilmiyordum. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
We can't. | Konuşamayız. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
At least not like this. | En azından bu şekilde değil. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You did this to me. | Bu, senin sayende oldu. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
When our hearts were shared, | Kalbimi paylaştığım zaman, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I suddenly found words in my mouth. | birden ağzımda sözcükler belirmeye başladı. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Do you have a name? | Bir ismin var mı? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Back home I am called, Hissyoxyillammochogannatoss. | Geldiğim yerde bana, Hissyoxyillammochogannatoss derler. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
How about something simpler? | Daha kolay birşey ne dersin? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Uh, I know. You're a dragon. | Biliyorum, bir ejderhasın. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
How about Drago? | Drago nasıl olur? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Drago. | Drago. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
It'll do. | Fena değil. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Why did you save me? | Neden beni kurtardın? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
For your mercy. | Merhametinden dolayı. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
The young dragons, sit in their shells. | Genç ejderhalar kabuklarında duruyorlar. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Without thinking of yourself, | Kendini hiç düşünmeden, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
you saved them. | onları kurtardın. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Gareth. Great! | Gareth. Great! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
It's all right. They're friends. | Sorun yok. Onlar dost. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
They're friends. | Onlar dost. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Me, human. | Ben, insan. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You, dragon. | Sen, ejderha. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Been through that, thank you. | Bu kısmı geçtik, teşekkür ederim. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
It speaks! | Konuşuyor! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
A witness | Bir ejderha... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
to a dragon and knight | ...ve bir şövalyenin kalplarini paylaştığını... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
sharing a heart. | ..görmüş olan bir tanık. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
A knight? | Şövalye mi? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I can use a knight to help me rescue the eggs. | Yumurtaları kurtarmak için şövalyeden yardım alabilirim. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
In the wrong hands, a great harm can be done with them. | Yanlış ellere düşerlers, çok zararlı olabilirler. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Why don't you fly down | Neden gidip de... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
and burn them all to a cinder? | ...hepsini küle çevirmiyorsun? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Hurry! It's coming! | Acele edin! Geliyor! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Keep the fires stoked. | Ateş sönmesin. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You heard that! Downwind! | Duydunuz! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I'll take a tongue for every one that goes out! | Sönen her biri için bir dil keseceğim! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
The sorcerer has cursed me. | Büyücü beni lanetledi. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
By day or by the light of a torch, | Gün ışığı ya da ateş ışığında, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I become ghostly. | hayalete dönüşüyorum. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
If you can darken some torches, | Eğer bazılarını söndürebilirseniz, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I can get the eggs back and fulfill my duty to raise the dragons | yumurtaları geri alıp ejderhaları insanoğlunu dostu olarak... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
as friends to mankind. | ...büyütebilirim. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
And if we return the eggs to you, | Peki, yumurtaları almana yardım edersek, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
will you help us defeat these savages? | yabanileri yenmemize yardım eder misin? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Intruder! | İçerri sızan var! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Prepare! | Hazırlanın! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Oil! Fire! | Yağ getirin! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Soon, my child. | Çok yakında, çocuğum. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You will understand | Çok yakında anlayacaksın... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
what I have in store for you. | ...senin için ne hazırladığımı. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Paint can't hide your true skin. | Boya, derinin gerçek rengini gizleyemiyor. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
A southerner? | Bir güneyli mi? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
What brings you over the wall? | Seni duvarın bu tarafına getiren nedir? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Are you a spy? | Casus musun? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You like my treasures? | Hazinemi beğendin mi? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I prayed | Kehanetin, istediğimi yapabilmem için... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
that the prophecy would bring me one dragon | ...bana bir ejderha yumurtası... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
that I could make my own. | ...getirmesini istedim. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
But nine? | Ama dokuz tane mi? | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
They will grow up knowing me | Beni, tek efendileri... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
as their only master, | olarak bilip büyüyecekler, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
and when their wings are strong, | ve kanatları güçlendiği zaman, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
they will fly over your wall | duvarın üstünden uçup... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
and show your people | ...bizim insanlarımıza yaşattığınız... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
the horror they've shown mine. | ...dehşeti sizin insanlarınıza yaşatacaklar. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Tie him to the tree. | Ağaca bağlayın onu. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
This is what happens to those | Ayın gelgitinin karşısında... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
who stand against the tide of the moon! | ...duranlara, bu olur! | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
They share each other's pain. | Birbirlerinin acılarını paylaşıyorlar. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Bonded, | Birbirlerine bağlılar, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
just like Merlin said. | tıpkı Merlin'in dediği gibi. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
If you die, | Eğer sen ölürsen, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
so does the dragon. | ejderha da ölecek. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
So valuable. | Ne kadar değerli. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Brude chose the moon to be his spirit guide. | Brude, ruhunun rehberi olması için ayı seçti. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
When it ebbs, at dawn, | Cezir olduğu zaman, şafakta, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
his powers will be at his weakest. | güçleri en zayıf seviyesinde olacak. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Sleep now, Mother Moon. | Uyu şimdi, Anne Ay. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Swell thy belly to bring upon a blacker night. | Daha karanlık bir gece getirmek için uyu. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Come. We're going hunting. | Gel. Avlanmaya gidiyoruz. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
I can bring forth a fog | Hareketlerinizi gizlemesi için... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
so thick it will hide your movements, | ...ince bir sis estirebilirim, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
yet so natural | o kadar doğal olacak ki... | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
they'll never suspect it's me. | ...benden asla şüphelenmeyecekler. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
You better be worth a hundred crowns, | İyi para etsen iyi olur, | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
or I'm frying the lot of you. | aksi halde seni kızartırım. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |
Lorne. | Lorne. | Dragonheart 3 The Sorcerers Curse-1 | 2015 | ![]() |