• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15667

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What is eviction? What is eviction? District 9-1 2009 info-icon
Hold it, boys. Hold it, boys. District 9-1 2009 info-icon
What? Jesus. What? Jesus. District 9-1 2009 info-icon
TK 57572. TK 57572. District 9-1 2009 info-icon
No, not them! No, not them! District 9-1 2009 info-icon
...it is useless. ...it is useless. District 9-1 2009 info-icon
No, it's junk. No, it's junk. District 9-1 2009 info-icon
Keep looking. Keep looking. District 9-1 2009 info-icon
I find something. I find something. District 9-1 2009 info-icon
Good, little one. Good, little one. District 9-1 2009 info-icon
Get down. Get down. District 9-1 2009 info-icon
Careful. Wait. Careful. Wait. District 9-1 2009 info-icon
There. There. District 9-1 2009 info-icon
Quiet. Listen. Quiet. Listen. District 9-1 2009 info-icon
They are coming. They are coming. District 9-1 2009 info-icon
Open up! Open up! District 9-1 2009 info-icon
Nobody is here. Nobody is here. District 9-1 2009 info-icon
What is this? What is this? District 9-1 2009 info-icon
We'll cut that. We'll cut that. District 9-1 2009 info-icon
Thomas. Yes, sir? Thomas. Yes, sir? District 9-1 2009 info-icon
That's not mine. That's not mine. District 9-1 2009 info-icon
You're a dealer? You're a dealer? District 9-1 2009 info-icon
That's a hiding. That's a hiding. District 9-1 2009 info-icon
Stand back! Hey. Stand back! Hey. District 9-1 2009 info-icon
Wikus! Wikus! District 9-1 2009 info-icon
Come here. Come here. District 9-1 2009 info-icon
No. No. No. No. District 9-1 2009 info-icon
What is wrong? What is wrong? District 9-1 2009 info-icon
He's gone. He's gone. District 9-1 2009 info-icon
Inside, go! Inside, go! District 9-1 2009 info-icon
We're from MNU. We're from MNU. District 9-1 2009 info-icon
This isn't legal. This isn't legal. District 9-1 2009 info-icon
Here's a sweetie Here's a sweetie District 9-1 2009 info-icon
You're lucky. You're lucky. District 9-1 2009 info-icon
Boss. Boss. District 9-1 2009 info-icon
It's not here. It's not here. District 9-1 2009 info-icon
One hundred. One hundred. District 9-1 2009 info-icon
All right, boys. All right, boys. District 9-1 2009 info-icon
Fuck off! Go! Fuck off! Go! District 9-1 2009 info-icon
Talk about what? Talk about what? District 9-1 2009 info-icon
A small incident. A small incident. District 9-1 2009 info-icon
Cut some cake. Cut some cake. District 9-1 2009 info-icon
Wikus. Wikus. District 9-1 2009 info-icon
Dr. Visser? Yes? Dr. Visser? Yes? District 9-1 2009 info-icon
No. No. No. No. No. No. District 9-1 2009 info-icon
No, don't. No, don't. District 9-1 2009 info-icon
Don't. No. Don't. No. District 9-1 2009 info-icon
Where is this? Where is this? District 9-1 2009 info-icon
Okay, do it. Okay, do it. District 9-1 2009 info-icon
All right. Okay. All right. Okay. District 9-1 2009 info-icon
Swing it around. Swing it around. District 9-1 2009 info-icon
And fire. And fire. District 9-1 2009 info-icon
That's good. That's good. District 9-1 2009 info-icon
Where's my wife? Where's my wife? District 9-1 2009 info-icon
Fire. Fire. District 9-1 2009 info-icon
B7. AMR B7. B7. AMR B7. District 9-1 2009 info-icon
B21. AMR B21. B21. AMR B21. District 9-1 2009 info-icon
Ready to go? Ready to go? District 9-1 2009 info-icon
Amazing. Amazing. District 9-1 2009 info-icon
I'll handle that. I'll handle that. District 9-1 2009 info-icon
Good. Thank you. Good. Thank you. District 9-1 2009 info-icon
Once the septicemia set in, it just spread. Once the septicemia set in, it just spread. Vücut ortak yaşamı kabul ettiği an, enfeksiyon yayılır. District 9-1 2009 info-icon
You know Wikus. You know Wikus. District 9-1 2009 info-icon
Smit. Smit. District 9-1 2009 info-icon
When? When? District 9-1 2009 info-icon
Get Koobus. Get Koobus. District 9-1 2009 info-icon
Hello? Hi, baby. Hello? Hi, baby. District 9-1 2009 info-icon
Accept the call. Accept the call. District 9-1 2009 info-icon
Move, move, move. Move, move, move. District 9-1 2009 info-icon
Go, go, go. Go, go, go. District 9-1 2009 info-icon
Oh, you bliksem. Oh, you bliksem. District 9-1 2009 info-icon
Fuck, man. Fuck, man. District 9-1 2009 info-icon
Hello? Hello? Hello? Hello? District 9-1 2009 info-icon
Ba Ba District 9-1 2009 info-icon
...fucking creatures, man. ...fucking creatures, man. District 9-1 2009 info-icon
Baby? Baby? District 9-1 2009 info-icon
You! You! District 9-1 2009 info-icon
No, get back. No, get back. District 9-1 2009 info-icon
Please, just go. Please, just go. District 9-1 2009 info-icon
Leave us alone. Leave us alone. District 9-1 2009 info-icon
Where's the fluid? Where's the fluid? District 9-1 2009 info-icon
Please. Please. District 9-1 2009 info-icon
You took it. You took it. District 9-1 2009 info-icon
Right, right. Right, right. District 9-1 2009 info-icon
You ruined everything. You ruined everything. District 9-1 2009 info-icon
That's enough! Quiet! That's enough! Quiet! District 9-1 2009 info-icon
Never mind. Never mind. District 9-1 2009 info-icon
Forget it. Forget it. District 9-1 2009 info-icon
Let's do it. Let's do it. District 9-1 2009 info-icon
Right. Right. Okay. Right. Right. Okay. District 9-1 2009 info-icon
Fuck, man. Fuck! Fuck, man. Fuck! District 9-1 2009 info-icon
He likes you. He likes you. District 9-1 2009 info-icon
Oh, Christ. Oh, Christ. District 9-1 2009 info-icon
Fuck. Okay. Fuck. Okay. District 9-1 2009 info-icon
Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. District 9-1 2009 info-icon
Hello? Wikus? Hello? Wikus? District 9-1 2009 info-icon
where are you? where are you? District 9-1 2009 info-icon
What? What? What? What? District 9-1 2009 info-icon
You promise me? You promise me? District 9-1 2009 info-icon
Don't give up on me, okay? Because I haven't given up on you, all right? Don't give up on me, okay? Because I haven't given up on you, all right? You got my stuff? Hey, big boss. District 9-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15662
  • 15663
  • 15664
  • 15665
  • 15666
  • 15667
  • 15668
  • 15669
  • 15670
  • 15671
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim