Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15666
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
2 bilioes of dollars. | 2 milyar dolar. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Can I speak to you? | Efendim, konuşabilir miyiz? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I am busy. Paul? | Görmüyor musun? meşgulüm. Paul? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I feel a lot, ladies and gentlemen, but I will need to contain the meeting. | Üzgünüm baylar bayanlar, toplantıyı bitirmek zorundayım. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He is behind me! | Arkamda! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Is he/she free? Let us go! | Temiz mi? Gidelim! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I will leave of here. | Ben burayı terkediyorum. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Let us go! | Hadi! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Continue! We go, fast! | Hadi, gidelim! Çabuk olun! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Road is free! | Yol temiz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Verify the door! | Kapıyı kontrol edin! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Penax, verifies that door! It is locked. | Penax kapıyı kontrol et! Kilitli! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
For here, gentleman! Road is free! | Buradan efendiö Yol temiz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Verify the doors! Let us go! Verify the doors! | Kapıları kontrol edin! Kapıları kontrol edin! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
We go, remove me of here! | Çabuk olun, çıkarın beni buradan! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Mister, we go! | Efendim, gidiyoruz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she is free! | Temiz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Let us go! | Haydi! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Fights as his/her father. | Baban gibi dövüşüyorsun. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she finished the ammunitions! | Durdurun onu! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she enters in the car, now! | Çabuk, arabaya geçin! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
They got right in the tires. It is a trap! | Lastikler patlak. Bu bir tuzak! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Run to the forest! Let us go! All! | Ormana doğru koşun! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Enemy ahead! | Düşman görüldü! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Let us go. They are behind us! | Çabuk olun! Arkamızdalar! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she finished the ammunitions! My also! | Mermim bitmiş. Benim de! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Release the weapons, run to the forest! | Silahları bırakın! Ormana doğru koşun! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Disperse! Plan B! Reservation's car! | Dağılın! Plan B'ye geçiyoruz! Araca bineceğiz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Bridge, is here! | İşte köprü! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Carl, watch the area with yours it equips. | Carl, etrafı kol açan et! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Order more some of turn. Be six here! | Altı, orada kal! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
All this to be multimillionaire! | Bunların hepsi multimilyoner olmak için! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I will destroy my suit. | Çantamı yok edeceğim! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
The golf course is near here. | Golf sahası yakında. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Three of you, be here. | Siz üçünüz! Burada kalın! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
We don't have as stopping him/it! | Onu durduramıyoruz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
We will become separated. Two men they are going with me to this side. | Ayrılalım! İki kişi şuradan gitsin! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Wilson, continues to run! | Koşmaya devam et Wilson | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she ties the car! | Arabayı çalıştır! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Let us go! Tie the car! He/she is not to call. | Gidelim! Motoru çalıştır! Çalışmıyor! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
How like this, it "is not to call?" I know there, it doesn't work! | Ne demek çalışmıyor? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
How like this? Let us go! He/she is not to work! | Çalışması lazım! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Leave to push! | Hadi itelim! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she loosens the hand stopper. Let us go! Anything! | El frenini çek! İtiyoruz! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Wait here. I am to hear another car. | Burada bekleyin. Başka bir araba geliyor! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Frazetta, is in the track. | Frazetta, yere yat! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Can you help me? My friend was run over. | Yardım eder misiniz? Arkadaşıma araba çarptı. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Can you give a looked by me? I don't know what happened. | Bir bakar mısınız ona? Nesi var anlamadım. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He was to walk, until that a car came and he/she ran over him/it. | Karşıdan karşıya geçiyordu. Birden araba geldi ve ona çarptı. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Frazetta, go! | Frazetta, kalk! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He is well behind me! | Arkamda! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Leave! | Çık dışarı! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she takes care of him! | Onunla uğraş! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
To fly over the unit 5, Radius on board. | Birim 5 konuşuyor! Radius helikopterde! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
To Fly for northwest for to intercept vehicle objective. Exchange. | Aracı takip için kuzeybatıya doğru yöneliyoruz. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
They are in smaller number. | Az sayıdalar. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Is it it that you want? | Ne istiyorsun? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
You know what want. The something? This? | Ne istediğimi biliyorsun. Bu mu? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
That old thing? What do want with that? | Bu eski belge! Bununla ne işin olabilir ki? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
That information have here what don't you still know? | Senin bilmediğin ne var bunun içinde? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
My father's whereabouts. "Your father?" | Babamın tutulduğu yer o belgede. "Babanın mı"? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Now I understand. | Şimdi anlıyorum. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
You kill yourself all those people because of your dear father. | Bu kadar insanı sırf baban için öldürdün. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He should be very proud of you. | Seninle gurur duyuyor olmalı. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Do you have the document? | Belgeyi aldın mı? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Let us go! The Army is here. | Hadi gidelim! Ordu burada! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Now, we will enter! Let us go! | İçeri giriyoruz. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Find the Class 4. | 4.tür'ü bulun! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Isolate the area. | Etrafı sarın! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Where is Wilson? Any sign still, lady. | Wilson nerede? Hiç bir iz yok efendim. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
A lot of heads will roll if Wilson escapes. | Eğer kaçmayı başarırsa, birçok kişinin kellesi gidecek! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Where we do go? I guide you. | Nereye gidiyoruz? Seni yönlendireceğimç | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
How is it that in you are? | Beni nasıl buldun? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
What is that you want? | Ne istiyorsun? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
He/she is here, you can take everything. | İşte burada, hepsini al! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
That is just half than I want. | Bu istedğimin sadece yarısı. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I don't have anything else. Yes, you have a thing. | Başka birşeyim yok. Hayır, birşey var. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
No! That not! | Hayır! Hayır! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
What are to do here? | Burada ne yapıyoruz? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
We are the wait of the sign. Which sign? | İşaret bekliyoruz. Ne işareti? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
They heard the sign. I didn't hear anything. | Sinyali duydular. Ben birşey duymadım. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I heard. | Ben duydum. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Thank you, John. Connosco comes. To go with you? Of turn to the base? | Teşekkürler, John. Connosco geliyor Seninle üsse geleyim mi? | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
I had acçao and enough adventure for my life it completes. | Yeteri kadar aksiyon ve macere yaşadım. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Wait! I need to see that! | Bekle! Bunu görmeliyim. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Stel! | Stel! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Helen, I am me. | Helen, benim! | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
You won't believe in what have just seen. | Biraz önce ne gördüğüme inanamayacaksın. | Displaced-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my God. | Oh, my God. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
You got my stuff? Hey, big boss. | Don't give up on me, okay? Because I haven't given up on you, all right? You got my stuff? Hey, big boss. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Get out! Fire! | Get out! Fire! | District 9-1 | 2009 | ![]() |
You can see Hey, sorry, sorry. | You can see Hey, sorry, sorry. Hey, affedersin... | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Fucking doos. | Fucking doos. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Copy that. | Copy that. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
...abuses might occur. | ...abuses might occur. ...tahliyeyi yakından takip ediyor. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Hello. Hello. Hello. | Hello. Hello. Hello. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Fuck off! | Fuck off! | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Don't prod him. | Don't prod him. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
Fuck. | Fuck. | District 9-1 | 2009 | ![]() |
No, stay calm. | No, stay calm. | District 9-1 | 2009 | ![]() |