Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156523
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
that you love Jennifer. | Jennifer'a aşıksın. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Joey still loves Jennifer. | Joey hala Jennifer' a aşık. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
And Hugo loves Jennifer. | ve Hugo' da Jennifer'ı seviyor. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my god, I'm in love with Jennifer. | Aman tanrım, ben de Jennifer'a aşığım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I don't know whether it's 'cause she's hot | Bilmiyorum seksi olmasından mı... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
or maybe it's 'cause she's the only girl around, | ...ya da etrafımız da olan tek kadın olduğundandır... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
but... either way, I'm totally smitten. | ama...diğer tarafdan ben harbiden abayı yakmışım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Let's order some more food. | Hadi bir şeyler yiyelim. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Beef had to go home. | Beef evine gitmiş. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Hugo. Hugo! | Hugo. Hugo! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Where'd all that blood come from? From the show. | Bu kadar kan da nerden geldi? Gösteriden kaldı. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You just left here clean and you come back covered in mystery blood. | Biraz önce bir şey yoktu ve gizemli bir şekilde kan içinde döndün... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You wanna tell me what the fuck is going on?! | Burda ne lanet işler dönüyor anlatmak ister misin? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You're stoned? | Sen uçmuşsun? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What are we smoking? | Çektiğimiz ot da neydi? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
PCP? | Melek tozu mu? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Hey. Hello, my friend. | Hey. Merhaba küçük dostum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You! You are my friend. | Sen! Sen benim dostumsun. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Stop crying! I'm trying to eat! | Ağlamayı kes! Yemek yemeye çalışıyorum! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
All right, what the hell is going... | Pekala, burada neler oluyor... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You late Beef. | Zavallı Beef. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Everyone be cool. | Herkes sakin olsun. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Okay, we definitely smoked PCP. | Tamam, biz kesinlikle sağlam birşey içmişiz. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I can explain. You... you can explain? | Açıklayabilirim. Açıklayabilir misin? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You can explain why you're chewing on a severed arm? | Kopmuş bir kolu neden yediğini açıklayabilir misin? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Oh, don't be such a drama queen. Drama queen?! You killed someone! | Drama kraliçesiymiş gibi davranma. Drama kraliçesi mi? Sen birini öldürdün! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Whoa, whoa, whoa. Hey, now. Everybody just chill a second. | Hey, hey, hey. Hey...şimdi herkes sakin olsun. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
It's PCP! We're just bad trippin', is all! | Bu melek tozu yüzünden! Biraz tribe girdik hepsi bu! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Right, Jenny? | Değil mi Jenny? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
No, this is real. You had Hugo | Hayır olanlar gerçek. Anlaşılan Hugo'yu... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
cover your tracks, as usual. And you're an insensitive asshole | ...yaptıklarını gizlemesi için kullanmışsın. Ve sende sadece kendisini düşünen... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
who only cares about himself, as usual! | ...duygusuz herifin tekisin, anlaşılan! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Do you think i wanna be in this situation?! | Sen ben bu duruma düşmek ister miydim?! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Think i know who the hell you are anymore?! | Artık senin kim olduğunu bilemiyorum! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Nobody likes a judge! Yeah, no one likes a vampire either. | Kimse yargılanmaktan hoşlanmaz! Evet ve kimse de vampir sevmez. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Screw you, Joey! Screw me?! | Canın cehenneme Joey! Canım cehenneme mi? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Screw me?! You're out of the band, Jennifer! | Canım cehenneme mi? Gruptan atıldın Jennifer! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She's kinda the best thing about this band right now? | Şu an grubun elinde ki tek değerli şey o değil mi? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Tyler... I'm just saying, | Tyler... Sadece söyleyim dedim... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
maybe you should sleep on it. | ...belki de onunla yatmalıydın. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
My god, you really ate Beef. This is really happening. | Tanrım sen gerçekten Beef'i yedin. Bunlar gerçek. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
It's really happening. | Olanlar gerçek. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Okay, well... we have to call the cops. | Tamam...polisi aramamız lazım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Who are you?! No one's calling the cops. | Kimsin sen? Kimse polisi aramıyor. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
We're still a band, not a bunch of narcs. | Narkotik polisi felan değiliz, hala bir grubuz. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
There's a dead body in the bathtub. And what are you gonna tell them? | Banyo bir ceset var. Onlara ne diyeceksin peki? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
"Oh, our bass player's a vampire? | "Polis bey bas gitaristimiz bir vampir... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She just ate the most popular band in Buffalo?" They'll lock you up. | ...Buffalo'nun en ünlü müzisyenini yedi" mi diyeceksin? Seni tutuklarlar. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
What happens on the road stays on the road. | Kol kırılır yen için de kalır. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Just shut up, okay? Let me think. | Sadece kapa çene ni tamam mı? Düşünmeme izin ver. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Do you have vampire powers? Da. | Vampir güçlerin mi var? Evet. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Really? Oh, yeah. I'm super fast. | Harbi mi? Evet. Süper hızlıyım... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Super strong, and i can talk to other vampires with my mind. | ...çok güçlüyüm ve diğer vampirlerle akıl yoluyla konuşabiliyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Plus i can turn into fog. | Ayrıca dumana dönüşebiliyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Get out! | Hadi ordan! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She ate The Itchies! | Uyuzları yedi! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You ate The Itchies?! Holy shit, Jennifer! | Uyuzları mı yedin? Aman tanrım Jennifer! | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I can explain. How? | Açıklayabilirim. Nasıl? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I have a problem. But i'm still the same person inside. | Bir problemim var...ama ben hala aynı kişiyim içimde... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I'm still the same girl. | Hala aynı kızım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I need you guys. | Yardımınıza ihtiyacım var çocuklar. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
All right, I know it's been a long night. | Pekala, bu uzun bir gece olacak... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
but if we're still playing the showcase gig, | ...ama hala şu şov işini yapacaksak... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
we're gonna need to set some ground rules. | ...bazı kurallar koymalıyız. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Okay. What kind of ground rules? | Tamam. Ne tür kurallar? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
under no circumstances | Kural bir. Ne sebeple olursa olsun... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
may you make any other member of this band into a vampire. | ...bu grubun hiçbir üyesini vampire çevirmeyeceksin. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She promised me immortality. Yeah, life's about disappointment. | Bana ölümsüzlük için söz vermişti. Evet...hayat hayal kırıklıklarıyla doludur. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Rule number one's bullshit! Hugo... | Birinci kural çok boktan! Hugo... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
no more killing. | ...Kural iki. Artık öldürmek yok. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
All right? lf you need blood, | Anlaşıldı mı? Eğer kana ihtiyacın varsa... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
we'll... we'll pull over and you can suck on a cow. | ...kenara çekeriz ve bir ineğin kanını felan içersin. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Will that work? It's a deal breaker, okay? | Bu işe yarar mı? Anlaşmayı bozma tamam mı? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
No more mur... No more murders. | Daha fazla ci... Daha fazla cinayet yok. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
All right, fine. i'll try cow blood. It might work. | Oldu tamam. İnek kanını denerim. Belki işe yarar. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Might work. Didn't think to try it first, just... | Yaramalı. ilk bunu denemeliydin, sen sadece... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You're judging again. | Yine yargılamaya başladın. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
total honesty from this point on. | Kural üç. Birbirimize karşı dürüst olacağız... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
You mean like Jeff quitting? | Jeff'in işi bırakmasını mı kast ediyorsun? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Jeff quit? | Jeff bıraktı mı? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, Jeff quit, okay? I lied. But it was for the good of the band. | Evet Jeff bıraktı tamam mı? Yalan söyledim. Ama bu grup için en iyisiydi. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Jeff quit? Well, what about our big industry insider show, | Jeff ayrıldı mı? O zaman şu şov işi... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
with all the movers and shakers? Why are we even bothering to go? | ...ne olacak? Anlaşmalar felan. Niye hala gitmek için uğraşıyoruz? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I don't know anymore. | Ben de artık bilmiyorum. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Lighten up, man. We'll go. | Rahatla artık dostum...Gideriz. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
It's not like anyone has anything else to do. | Artık kimse için gitmek zorunda değiliz. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Besides, people are starting to show up at these gigs. | Ayrıca insanlar artık bize ilgi gösteriyorlar. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I mean, this vampire thing might even help us. | Demek istediğim, belki bu vampir olayı bize yardım edebilir. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Can... you wash your hands? | Ellerini yıkadın mı sen? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I did. | Yıkadım. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Again? | Tekrar yıkar mısın? | Suck-1 | 2009 | ![]() |
And right now, l'd like to thank our sponsors: | Ve şimdi, sponsorlarımıza teşekkür etmek istiyorum... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
sex, drugs and rock 'n' roll. | ...sex, uyuşturucu ve rock'n roll. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
Ahhh... me likey. | Evet... benim gibi. | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She almost left town yesterday | ...Dün neredeyse şehri terk ediyordu... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She had everything she would say | ...İstediği herşeye sahip olduğunu söylerdi... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
About all the things I've done wrong | ...Herşeyi yanlış yaptım... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
how they just made her strong | ...Nasıl olduysa onu daha da güçlendirdi... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
I almost killed you last night | ...Az kalsın seni dün gece öldürüyordum... | Suck-1 | 2009 | ![]() |
She said | ...Dedi ki... | Suck-1 | 2009 | ![]() |