• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156517

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
To be a dog dealer you gotta outstare them! İyi bir köpek kasabı olmak istiyorsan onların yüzüne bakma. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
When a dog looks straight at you i t ' s scary, right? Köpek senin gözlerine baktığında öldürmesi de zor olur. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You know what the scariest eyeball of them all is? Gözbebekleri içinde en korkuncu hangisidir, bilir misin? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
It ' s the human eye İnsan gözü. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You know why the dogs look away from me? Köpekler neden benim gözlerime bakamazlar, biliyor musun? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Because there ' s fire in my eyes Çünkü gözbebeklerimin içinde ateş var. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Here look! Bak! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Hey, you want to go to your father ' s land, don' t you? Babanın memleketine gitmek istiyorsun değil mi? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Answer in English... İngilizce cevapla.. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You bastard, your mother taught you English by beating i t into you, di dn ' t she? Annen, sana küçüklüğünden itibaren İngilizce öğretmedi mi? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
To speak good English no good thing İngilizce konuşabilmek iyi bir şey mi sanıyorsun? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You gotta do everything those Yankees tell you to, everything Yankeelerin her söylediğini yapıyorsun. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Everything! Her söylediğini! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You hi t my girlfriend one more time Kız arkadaşıma gene vurdun. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
She ' s your mom but she ' s my girlfriend! O senin annense benim de sevgilim. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
From before you were born! Hem de sen daha doğmadan önce. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Look at me like Dog Eye! Bana köpekler gibi bak! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Stop looking at me! My eye ' s about to explode! Bu kadar yeter! Yoksa gözlerim patlayacak. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
come over here, stupi d Gel buraya, aptal! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You hear what I 'm saying? Ne dediğimi duymadın mı? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
If I went to school I ' d be two grades ahead of you Eğer okula gitseydim senin iki sınıf üstündeydim. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
But you don' t, moron! What do you know better than us? Ama gitmedin, aptal! Bizden daha iyi ne biliyorsun ki sen? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Okay, I ' II ask you in English so answer back in English Peki o zaman, sana İngilizce soru sorayım sen de İngilizce cevapla. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You want to go to school, too, huh? Sen de okula gitmek istiyorsun, değil mi? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
He asked i f you wanted to go to school! Okula gitmek istermiydin, diye sordu sana. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
What ' s your dream? Hayalin ne? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
This is for being so dumb, got i t? Bu, aptal olduğun için! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Got i t? Anladın mı? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Wi th respect! Düzgün cevap ver. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
We ' re not taking your money we ' re exchanging i t wi th an English textbook! Paranı çaldığımızı sanma. Bununla İngilizce kitap alacağız. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Gi ve me some more! What di d you do? Bana da ver biraz. Ne yaptığını sanıyorsun? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Tell me! Fuckin' I outta... Ne diyorsun, puşt! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Oh, hey, cross breed! Melez çocuk gelmiş. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Say i t again! Bir daha söylesene! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
If they do that again, tell me Tekrar yaparlarsa, haberim olsun. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
What ' s this? Bu ne? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Have you ever seen a naked girl in person? Hiç çıplak bir kız gördün mü? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
This is boring! Bu çok sıkıcı. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
She ' s not undressing! Çıplak değil bu kız. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Are you ok? Look at me! İyi misin? Yüzüme bak! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
It ' s okay. Look, you got a li ttle cut, that ' s all Yalnızca ufak bir sıyrık, o kadar. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
How could she poke me wi th a pencil? Oh, i t hurts O kalemi nasıl gözüme sokar? Oh, çok acıyor. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Does i t hurt a lot? Acıyor mu cidden? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Shi t! I 'm going home Lanet olsun! Ben eve gidiyorum. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
I guess you saw me naked like these pictures... even Sanırım, bu resimlerdeki kadınlar gibi çıplak gördün beni..Hatta.. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
playing... wi th my puppy ...köpeğimle oynarken de.. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You saw what the puppy di d... Köpeğin ne yaptığını da görmüşsündür. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
I felt weird Çok tuhaf bir duyguydu. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Just like dogs, right? Köpekler gibi, değil mi? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Get up, you bastard! Kalk ayağa, piç! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
It ' s a gun! Silahı var! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Shoot i t! Vursana! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Do i t! You don' t have the guts Shoot i t! Let see you! Cesaretin varsa vur da görelim. Vursana hadi! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Eat up! Eat up! Al hadi! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Can you pull your hair back once? Saçını biraz geri atar mısın? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
I 'm not making fun of you Seninle dalga geçmiyorum. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
I just want to see i f i t can be fixed Pull your hair back Tedavi edilebilir mi, görmek istiyorum. Saçını biraz çeker misin? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Why di d you run? Neden kaçtın? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Who ran away? I needed to take a leak! Kim kaçtı ki? İstihbarat topluyorum. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You think we American soldiers are dogs, sir? To take a leak anywhere? Biz Amerikan askerleri köpekmiyiz de her yerden haber topluyoruz. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Something' s fishy here I exercise the right to inspect your things Şüpheli durumlar seziyorum. Üzerini aramam gerek. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Inspect? What di d I do? Üzerimi aramak mı? Ne yaptım ki ben? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
We ' re on alert these days because of drugs Please cooperate Uyuşturucu yüzünden tetikteyiz. Zorluk çıkarmayın. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Drugs? Sure. Go ahead Uyuşturucu mu? Tabii. Buyurun. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
I 'm sorry Kusura bakmayın. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
How old are you? Yaşın kaç senin? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Eighteen 18. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You bastard! Ne diyorsun sen? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Go! Now! Git hadi! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Wai t! Bekle! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Eighteen is still underage in Korea! Kore'de 18 yaşındakiler hala reşit değiller. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Don' t soil the honor of the world' s greatest American army Şanlı Amerikan ordusuna leke süremezsin sen. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
What the hell? Siktir! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Eunok, walk straight! Eunok, düzgün yürü! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Eunok, what ' s wrong wi th you? Have you been drinking? Eunok, neyin var senin? İçtin mi yoksa? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Eunok! Eunok! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
What ' s wrong wi th you? Ne oldu sana? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Why you brat... Neden böylesin.. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
35 pounds! 12 kilo! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
He ' s at least 40 pounds Try weighing him again En az 15 kilo gelir. Tekrar tart şunu. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Forget i t! You should be thankful I 'm buying your mutt Unut bunu! Senin itini aldığım için minnettar olman gerekir. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Uh, okay. What a temper... Tamam. Sen de hemen kızıyorsun. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Load i t up! Yükle şunu! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
What are you doing, stupi d! Get i t in the noose! Ne yapıyorsun, aptal? Bağlasana ilmiği! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Um... could we maybe let this one li ve? He ' s my friend' s dog... Bunu öldürmesek olmaz mı? Arkadaşımın köpeğiydi. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Talking dog shi t, you bastard Hurry up wi th that noose, you dick! Ne diyorsun piç! Bağla şunu biran önce! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Why that bastard! Ne yaptın sen! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Get over here, you bastard! You got any sense in ya, dickhead? Gel buraya piç herif. s..k kafalı seni! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
You! Stop right there! Hey, dur çabuk! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Hey, Dog Eye! Hey, köpek göz! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
The dog' s here lying dead in our yard. Hurry over! Köpek ölmüş, avlumuzda buldum. Acele et, gel buraya. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Where di d you bury i t you moron? Nereye gömdün onu, aptal? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Where di d you bury i t? Tell me now, you moron! Nereye gömdün dedim? Cevap versene, seni aptal! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
I don' t have the money to pay i t back Geri verecek param da yok. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
so where is i t buried? Dammi t! O yüzden söyle çabuk, nereye gömdün? Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
What are you looking at? You' re in training! Move ahead Nereye bakıyorsun? Eğitimdesin, kıpırda! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Shi t! Kahretsin! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
That crazy bastard... Deli piç.. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Good work İyi iş çıkardın. Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
Do some work! Some work! Siz de biraz daha çalışın! Suchwiin bulmyeong-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156512
  • 156513
  • 156514
  • 156515
  • 156516
  • 156517
  • 156518
  • 156519
  • 156520
  • 156521
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim