• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156013

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Don't be ridiculous. L'm not throwing you out. Saçmalama. Seni kovduğum falan yok. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L'm not gonna let her take the fall for this. Blake, suçu ona atmana izin veremem. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L should never have let her in. Onu ilk baştan kabul etmemeliydim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Look, l have a lot to do for the fundraiser. Bak, yapmam gereken çok iş var bağışçılar için, Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Chase] Andie, that's why we're here. Andie, bu yüzden buradayız. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L can't. [All] Why? Yapamam. Neden? Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L promised Sarah l'd finish packing tonight. Sarah'a eşyalarımı toplayacağıma söz verdim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Yeah. L'll be right back. [All murmuring] Tamam.. Hemen döneceğim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L made a promise to your mom to take care of you. Annene, seninle ilgileneceğime dair söz verdim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L want to keep it. Bu sözümü tutmak istiyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L understand that and l am done fighting. Bunu anladım, ve artık savaşmıyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L just feel like l finally found this place where l belong. Sonunda, ait olduğum yeri bulduğumu hissediyorum Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L found people who believe in me. Bana inanan insanların olduğu yer.. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L believe in you, too. Ben de sana inanıyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L've seen a change in you. Sendeki değişimi gördüm, Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Let's do this. [All cheering] Yapalım şu işi! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[DJ Sand] Baltimore, y'all ready? Baltimore, hazır mısınız? Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Lt's The Streets, baby. Sokaklar, bebeğim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Missy] Take a left. [Smiles] And slow down. Sola! ve yavaşla. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Kido] Faster, faster! L love America! Hızlı, hızlı! America'yı seviyorum! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Lt's your man, DJ Sand, and it's the battle of the year. Ben adamınız DJ Sand, yılın yarışması bu! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[DJ Sand] Come on, let's get wild, man. Hadi, daha vahşi adamım. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Felicia] Are you coming? [Man] Good luck. Good luck. Geliyor musunuz? İyi şanslar, iyi şanslar. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Tuck] Yo, homey, this is how it is. Hey süt çocuğu, Bu işler öyle olmuyor, Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
And by the way, l really liked your place, Bu arada, Yerini sevdim, Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
but l think that fish made it smell better. Ama sanırsam o balık oranın daha güzel kokmasını sağladı. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Watch your face. L'll knock you out, you hear? Yüzüne iyi bak. Seni buradan atacam, duydun mu? Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L have to stop this. Wait. Buna son vermeliyim Bekle. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L never meant for anyone... Ama kimsenin... Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
l think that a lot of people are finally speaking up. Bence bir çok kişi sonunda birşeyler ifade etmeye başladı. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
You should take a look. L think you'd be surprised. Kendine biraz bakmalısın. Bence şaşıracaksınız. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
And you are? Robert Alexander, III. Sen? Robert Alexander, III. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
But you can call me Moose. L dance with their crew. Ama bana Moose diyebilirsiniz. Bende onların ekinde dans ediyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Damn right, l dance. L can take you to where they are. Tabi ki ediyorum. Seni onların olduğu yere götürebilirim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Wait. L'm coming with you. Bekleyin, bende sizinle geliyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[DJ Sand] lt's the moment you've all been waiting for. İşte beklediğiniz an geldi! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Woman] Get it, Four one oh, let's go! Evvet, 4 1 0, başlayın! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[DJ Sand] Check it out, baby! That's what l'm talkin' about! Şuna bak bebeğim! İşte bahsettiğim şey bu! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
That's what you think? L don't know, the Four one oh killed it. Düşündüğünüz şey mi? Bilmiyorum ama, 4 1 0 başardı. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
All right, y'all, let's hit it. [DJ Sand] Yo, baby. Evvet, hepiniz, hadi yapalım şunu . Hey, bebeğim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[DJ Sand] We're gonna get to it, figure it out after this. Bunu yapmak zorundayız. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Yo! [All] Boo! Yo! Oooooo! Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Booing] Look. Bakın. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Woman] You are not the valedictorian. Veda konuşması yapmaya mı geldin? 1034 01:22:25,607 > 01:22:27,905 Tamam, tamam, tamam.. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L'm sure we've got something that will work. Umarım çalışacak birşeyimiz vardır. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Chase] Yeah, we did it, baby. Yeah, Başardık bebeğim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[Laughs] Yes, sorry about the whole toe pointing thing. Evet, Şu 'ayak hizası' durumu için üzgünüm. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Yeah. L guess that didn't stick too well. Evet, sanırım pek fazla işe yaramadı. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L'll keep working on that. Onun üstünde çalışamaya devam edeceğim. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L think you might be in the wrong department. Sanırım yanlış bölümdesin. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
l have a little explaining to do at a fundraiser. ...bağışçılara yapmam gereken açıklamalar var. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
So, see, l told you we could help each other out. Gördün mü birbirimize destek olabileceğimizi sana söylemiştim Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
How you doing? L'm good. Nasılsın? İyiyim Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L was just doing it, like it was amazing. Sadece yaptım...her şey çok harikaydı. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
You did so good. L'm so proud of you. Çok iyiydin. Seninle gurur duyuyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
Andie, l love you. L love you. Andie, seni seviyorum Seni seviyorum. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L gotta go. L gotta pump. L gotta pump. Gitmeliyim. Hava atmalıyım, hava atmalıyım. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L thought you said we couldn't start our own crew. Sanırsam kendi ekibinle başlayamayacağını söylemiştin. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
L thought you said my dancing was little. Sanırsam dansımın 'fena olmadığını' söylemiştin. Step Up 2: The Streets-2 2008 info-icon
[girl] I remember the first time I saw someone move Sanki başka bir gezegenden gelmiş gibi Başka bir gezegenden gelmiş gibi dans edenleri... Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
'cause life's too short to be anybody else." ...çünkü hayat başka birisi olmak için çok kısa' derdi. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Aqu� qu� qu� qu� qu� qu� qu�. Aqu� qu� hell! Aquí quí quí quí quí quí Aquí quí hell! Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Yeah, I heard that before. [man] Yo, Tuck! Bunu daha önce duymuştum. Hey, Tuck. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[DJ Sand] Is she talking crazy? Çılgınca mı konuşuyor? Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Tyler] Come on, I want to show you. Hadi ama, sana göstermek istiyorum. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Sarah] No. I'm sending her to Texas, that's final. Hayır, onu Teksas'a gönderiyorum. Son sözüm bu. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Felicia] Oh, here he comes. I gotta take this real quick. İşte geliyor. Özür dilerim, kısa konuşmam gerekiyor. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Missy] How'd she mess up? I hope she didn't. Nasıl başarısız olur? Umarım başarmıştır. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Tastes like candy canes at Christmas Tadı Noeldeki şeker kamışına benziyor Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[mocking] What makes you think I need... Yardıma ihtiyacım olduğunu da...? Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[girl] I'm dead serious. Çok ciddiyim. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Well, you know, I wouldn't call my dancing "little." Ben dansıma 'fena değil' demezdim. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
I definitely was not trying to say... [Moose] Andie! Pekala, yani söylemek istediğim... Andie! Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Chase] Yeah, I'll be right there. Evet, birazdan geliyorum. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Balanc�, balanc�, chass�, pas de bourr�e, Dengeli, dengeli, yana doğru dans et... Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Moose] And then I was like, "Damn, your breath stinks." ...sonra ben de; "Kahretsin nefesin iğrenç kokuyor dedim " Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Andie] I don't even know him. Onu tanımıyorum. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
I said, "Ask her." Ona sor dedim. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[all] No, no! [girl] I heard it's dangerous. Hayır.. Hayır.. Çok tehlikeli olduğnu duymuştum. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[DJ Sand] That's what I'm talking about. İşte bunu diyorum. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Chase] Guys, come on. This is one performance. Hadi çocuklar. Moralimizi bozmayalım. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[laughing] I'll hit you up on MySpace sometime. Ara sıra seni MySpace'te oylayacam. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Kido] I don't understand. Anlamıyorum. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
I can't. [all] Why? Yapamam. Neden? Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Yeah. I'll be right back. [all murmuring] Tamam.. Hemen döneceğim. Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[Kido] Faster, faster! I love America! Hızlı, hızlı! America'yı seviyorum! Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[DJ Sand] It's the moment you've all been waiting for. İşte beklediğiniz an geldi! Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
[DJ Sand] Check it out, baby! That's what I'm talkin' about! Şuna bak bebeğim! İşte bahsettiğim şey bu! Step Up 2: The Streets-3 2008 info-icon
Tastes like candy canes at Christmas Tadı Noeldeki şeker kamışına benziyor Step Up 2: The Streets-4 2008 info-icon
And then I was like, "Damn, your breath stinks." ...sonra ben de; "Kahretsin nefesin iğrenç kokuyor dedim " Step Up 2: The Streets-4 2008 info-icon
Guys, come on. This is one performance. Hadi çocuklar. Moralimizi bozmayalım. Step Up 2: The Streets-4 2008 info-icon
to compete in something they eventually called,"The Streets." ...kendi deyimleriyle 'Sokaklar' denir. Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
That was sick,son. mide bulandırıcıydı... Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
If you do say so yourself. Girl,get out of here. Kendini öyle düşünüyorsan öylesindir. Uzaklaş benden. Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
Lucky,lucky! Şanslı, şanslı! Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
Give us my camera back. Give me here. Go,go,go,go. Kameramı geri ver. Geri ver onu. Hadi, hadi hadi... Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
This video,posted on the Internet just hours ago Sabah saatlerinde çekilen bu video bir kaç saat önce internete yüklendi. Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
You out to do some damage tonight? You want to take my bag? Bu gece zarar verecek misin? Çantamı almak ister misin? Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
Yes,yes,got it,got it. It's crazy out there. Tama, tama anladım. Bu gece burası çok çılgın. Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
Maryland School of the Arts. Yeah,I know what it is. Maryland Sanat Okulu! Evet, ne olduğunu biliyorum. Step Up 2: The Streets-7 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156008
  • 156009
  • 156010
  • 156011
  • 156012
  • 156013
  • 156014
  • 156015
  • 156016
  • 156017
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim